Английский - русский
Перевод слова Burma

Перевод burma с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бирме (примеров 288)
People in Burma do not Believe the regime's propaganda, Win Tin Said, Adding That the junta's actions could Provoke unrest. Люди в Бирме не верят пропаганде режима , Вин Тин, добавив действия хунты может спровоцировать беспорядки.
In this context, I cannot forget the plight of Aung San Suu Kyi in Burma. В этом контексте я не могу не вспомнить о бедственном положении Аунг Сан Су Чжи в Бирме.
He was a lecturer in the English department in Rangoon University, editor of the Burma Khit Newspaper, and Assistant Secretary of Burma Railways. Он был доцент кафедры английского языка в Рангуне университета, редактор Бирме Хить газеты, и помощник министра Бирмы железные дороги .
We must stand firm against oppression in Burma. Мы должны твердо выступить против угнетения в Бирме.
On 27 March 1945, the remainder of the BNA paraded in Rangoon and marched out ostensibly to assist the Japanese army in the battles then raging in Central Burma against invading Allied forces. 27 марта 1945 года остатки BNA организовали парад в Рангуне и отправились якобы на помощь японской армии в битвах, бушевавших в Центральной Бирме против вторгающихся сил союзников.
Больше примеров...
Бирма (примеров 97)
Laos and Myanmar (Burma) joined two years later on 23 July 1997. Лаос и Мьянма (Бирма) присоединились два года спустя, 23 июля 1997 года.
In the process, Burma has become more dependent than ever on China. В процессе этого Бирма стала более зависима от Китая, чем когда-либо раньше.
A young woman at our democracy workshop told the assembled journalists and lecturers, We thought that Burma was a one-off example. Молодая женщина на нашем семинаре по вопросам демократии рассказала собравшимся журналистам и преподавателям: «Мы думали, что Бирма была единичным примером.
Even Burma has gotten on board, resuming diplomatic engagement with the US while trying to work its way out of China's shadow. Даже Бирма оказалась среди желающих, возобновив свои дипломатические отношения с США, пытаясь проложить свой путь по выходу из тени Китая.
From 2 January 1923 to 4 January 1948, British Burma was led by a Governor, who led the cabinet and was responsible for the colony's defence, foreign relations, finance, and ethnic regions (Frontier Areas and Shan States). С 2 января 1923 года по 4 января 1948 года Британская Бирма возглавлялась Губернатором, управлявшим правительством и отвечавшим за оборону, внешние связи, финансы и этнические регионы.
Больше примеров...
Бирму (примеров 87)
In April 1942, the 18th Division was reassigned to Burma. В апреле 1942 года 18-я дивизия была переведена в Бирму.
Besides, it gives me a chance to tell you about my trip to Burma. Кроме того, так я смогу поговорить с тобой о моей поездке в Бирму.
In February 1941, Aung San returned to Burma, with an offer of arms and financial support from the Fumimaro Konoe government of Japan. В феврале 1941 Аун Сан вернулся в Бирму с предложениями и финансовой поддержкой от японского правительства.
There should be a Federal Republic of Burma governed by a genuine democracy which protects human rights, guarantees ethnic equality and self-determination for every ethnic group; and only then, it would ensure that the country will not be ruled by any dictators again. Следует создать Федеративную Республику Бирму, которая управлялась бы подлинной демократией, защищала бы права человека, гарантировала бы этническое равенство и самоопределение для каждой этнической группы; только тогда она обеспечит, что страна не будет снова управляться какими-нибудь диктаторами .
Stilwell believed that after forcing a supply route through northern Burma by means of a major ground offensive against the Japanese, he could train and equip thirty Chinese divisions with modern combat equipment. Стилуэлл верил, что пробив линию снабжения сквозь Северную Бирму благодаря мощному сухопутному наступлению, он сможет подготовить и вооружить современным оружием тридцать китайских дивизий.
Больше примеров...
Мьянма (примеров 29)
Burma has diverse and varied tourist attractions and is served internationally by numerous airlines via direct flights. Мьянма имеет различные и разнообразные туристические достопримечательности, в неё можно попасть прямыми международными рейсами многих авиакомпаний.
In 1948, the Union of Myanmar (then called Burma) gained independence from British colonial rule. В 1948 году Союз Мьянма (в то время именовавшийся Бирмой) обрел свою независимость, освободившись от британского колониального господства.
Markham returned briefly to England before sailing to India, to select suitable sites for cinchona plantations there and in Burma (now Myanmar) and Ceylon (now Sri Lanka). Клементс ненадолго вернулся в Англию, перед тем как отплыть в Индию для выбора подходящих мест для разбивки плантаций хины в Бирме (Мьянма) и на Цейлоне (Шри-Ланка).
Furthermore, I wish to point out that the official name of my country is Myanmar and not "Burma/Myanmar", or "Burma", as contained in the annex to the letter. Кроме того, хотел бы указать на то, что официальным названием моей страны является «Мьянма», а не «Бирма/Мьянма» и «Бирма», как наша страна именуется в приложении к письму.
When the Eighteen-Nation Committee on Disarmament was created in 1962, my own country, the Union of Myanmar (at that time, the Union of Burma) was one of the original members together with seven other non-aligned and neutral countries. Когда в 1962 году был создан Комитет 18-ти по разоружению, моя собственная страна, Союз Мьянма (тогдашний Бирманский Союз), стала одним из первоначальных членов этого органа наряду еще с семью неприсоединившимися и нейтральными странами.
Больше примеров...
Бирмой (примеров 30)
There is a cause for concern about HIV given that the Lao PDR borders three countries having the highest HIV rates in Asia: Cambodia, Burma and Thailand. В связи с тем, что ЛНДР граничит с тремя странами с наивысшими показателями ВИЧ в Азии - Камбоджой, Бирмой и Таиландом, в стране ощущается тревога по поводу ВИЧ.
On August 2, 1943, Sevareid was on board a Curtiss-Wright C-46 Commando that developed engine trouble over Burma while it was on a Hump airlift mission. 2 августа 1943 года Севарейд на борту самолёта Кёртисс-Райт C-46 летел над Бирмой вместе с грузом для китайских союзников.
In the next reign this would prove to be an illusion, but it is true that the British saw Siam as a useful buffer state between British Burma and French Indochina. Позднее оказалось, это была иллюзия, однако, несмотря на это, британцы видели Сиам в качестве полезного буферного государства между британской Бирмой и Французскоим Индокитаем.
And fourthly, it must restore public communication links, such as telephone lines and Internet connections, within Burma and between Burma and the rest of the world. В-четвертых, он должен восстановить общественные средства связи, такие, как телефонные линии и Интернет, в самой Бирме и между Бирмой и остальным миром.
This was given the name of "Burma Road", referring to the supply road between Burma and China built by the British during World War II. Предположительно, и идея названия дороги, связанного с Бирманской дорогой, построенной между Бирмой и Китаем союзниками в годы Второй мировой войны, принадлежит ему.
Больше примеров...
Бирманской (примеров 29)
In November 1943, he was transferred to the British 14th Army operating in Burma Campaign. В ноябре 1943 года он был переведен в британскую 14ую оперативную армию для участия Бирманской кампании.
The devastating megathrust earthquake of 26 December 2004 was caused by the release of stresses that developed as the India plate subducted beneath the overriding Burma plate. Опустошительное мощное землетрясение 26 декабря 2004 года было вызвано высвобождением стрессов, образовавшихся вследствие субдукции Индийской плиты под расположенной поверх нее Бирманской плитой.
Succeeded by the Burma Star. Был награжден Бирманской звездой.
On 27 March 2006, more than 12,000 troops marched in the new capital in its first public event: a massive military parade to mark Armed Forces Day-which is the anniversary of then Burma's 1945 revolution against the Japanese occupation of Burma. 27 марта 2006 года более 12 тыс. солдат провели первый военный парад на День Бирманской Армии - годовщину начала освобождения Бирмы от японской оккупации в 1945 году.
Rice participated in the Freedom Campaign, the Burma Campaign UK and the U.S. Campaign for Burma to free Burmese democracy movement leader Aung San Suu Kyi. Райс участвовал в Освободительной Кампании и Бирманской Кампании США, имеющих целью освобождение бирманского демократического лидера Аун Сан Су Чжи, которая в настоящий момент находится под домашним арестом.
Больше примеров...
Бирманский (примеров 15)
Louis Mountbatten, 1st Earl Mountbatten of Burma (1900-1979), was the second son of the 1st Marquess of Milford Haven. Луис Маунбеттен, 1-й граф Маунбеттен Бирманский (1900-1979) - второй сын первого маркиза Милфорд-Хейвен.
From a briefing this morning, I understand that the people of Burma desperately need boats, helicopters and logistics experts, as well as medical supplies and food, to ensure the massive step-up in the delivery effort that is needed. Из сегодняшнего утреннего брифинга я понял, что бирманский народ остро нуждается в лодках, вертолетах и в специалистах по материально-технической поддержке, а также в поставках медикаментов и продовольствия для того, чтобы обеспечить существенное наращивание необходимой помощи.
Prince Louis' son, Earl Mountbatten of Burma, had always maintained that his father was the father of Jeanne Marie. Сын принца Людвига, граф Маунтбеттен Бирманский, всегда высказывался в пользу того, что Жанна Мари была дочерью его отца.
The subsidiary titles of the Earldom are Viscount Mountbatten of Burma, of Romsey in the County of Southampton (created 1946), and Baron Romsey, of Romsey in the County of Southampton (1947). Дополнительные титулы: виконт Маунтбеттен Бирманский из Ромсея в графстве Саутгемптон (создан в 1946), барон Ромсей из Ромсея в графстве Саутгемптон (1947).
Contrary to the SPDC's announcement, the Union of Burma that would be formed by the constitution that the SPDC has proposed would be a military state that would be unable to bring about the emergence of a modern developed country. Вопреки заявлению ГСЗП, Бирманский Союз, который будет сформирован на основе той конституции, которую предлагает ГСЗП, будет военным государством, которое окажется не в состоянии обеспечить создание современной развитой страны.
Больше примеров...
Бурма (примеров 8)
Burma is later revealed to be under the control of the Abyss. Позже показывается, что Бурма находится под контролем Бездны.
Dylan proceeds with the evacuation of the Seefra planets, although his plans are hindered by General Burma, a religious leader from Seefra-5. Дилан начинает эвакуацию планет Сифра, хотя его планам препятствует Генерал Бурма, религиозный лидер с Сифры-5.
In 1991, after the first general election, through the merger of Communist Party of Nepal (Democratic), Communist Party of Nepal (Burma) and Communist Party of Nepal (Amatya). Первая Коммунистическая партия Непала (единая) образовалась в 1991 году, после первых всеобщих выборов, путем слияния таких мелких групп, как Коммунистическая партия Непала (демократическая), Коммунистическая партия Непала (Бурма) и Коммунистическая партия Непала (Аматья).
(c) The NPA Mine Action Programme has conducted non-technical and impact assessment surveys in the three minefields namely Sheba Forest to Leacon Hill, Burma Valley and Rusitu to Muzite during the period 12th November 2012 to 31 March 2014. с) в период с 12 ноября 2012 года по 31 марта 2014 года специалисты Программы противоминной деятельности ПНН провели нетехнические обследования и обследования по оценке воздействия на трех минных полях, а именно Шеванский лес - Бикон-хилл, долина Бурма и Руситу - Музите.
Norwegian People's Aid has conducted non-technical survey of Burma Valley and Sheba Forest to Beacon Hill minefields, has imported demining equipment into the country, led a deminer training course and was tasked to survey and clear the Burma Valley minefields. Организация "Помощь норвежского народа" провела нетехническое обследование минных полей в долине Бурма и на участке Шеванский лес - Бикон-хилл, завезла в страну оборудование для разминирования, привела курс обучения для саперов, и ей было поручено обследовать и разминировать минные поля в долине Бурма.
Больше примеров...
Бирманского (примеров 16)
The bill, modelled after the "Burma legislation" enacted in 2003, would allow all current sanctions against Cuba, including trade and travel, to expire in one year, unless renewed by Congress on a year-by-year basis. Этот законопроект, подготовленный по образцу «бирманского законодательства», принятого в 2003 году, предусматривает автоматическое прекращение действия всех нынешних санкций в отношении Кубы, в том числе в отношении торговли и поездок, по истечении года, если только конгресс не будет ежегодно продлевать их действия.
As part of this strategy, it worked with the National Council of the Union of Burma to file a third rival claimant credentials challenge with the United Nations, challenging the legitimacy of the military junta in order to properly represent the country at the United Nations. В рамках этой стратегии организация сотрудничала с Национальным советом Бирманского Союза с целью направления в Организацию Объединенных Наций третьего заявления оппозиции об оспаривании полномочий военной хунты, в котором ставится под вопрос легитимность военной хунты, с тем чтобы обеспечить надлежащее представление страны в Организации Объединенных Наций.
In 1946, he married The Honourable Patricia Mountbatten, daughter of the naval commander Viscount Mountbatten (later the 1st Earl Mountbatten of Burma). В 1946 году он женился на достопочтенной Патрисии Маунтбаттен (род. 1924), дочери флотоводца виконта Маунтбаттена (позже 1-го графа Маунтбаттена Бирманского).
But, while such an approach may have won Burma's Aung San Suu Kyi the Nobel that eluded the Mahatma himself, the violence of the Burmese state proved far stronger in preventing change than her suffering has in fomenting it. Но если такой подход, возможно, и помог получить нобелевскую премию Аун Сан Су Чжи, которая ускользнула от самого Махатмы, жестокость бирманского государства оказалась намного сильнее при предотващении перемен, чем страдания, которые им способствовали.
Because there are seven states and seven divisions in the Union of Burma, a one-party system inadequately represents all the people of Burma, and as a result there is a lack of equality for ethnic groups and a genuine democratic system cannot emerge. Поскольку в рамках Бирманского Союза существует семь государств и семь округов, однопартийная система ненадлежащим образом представляет весь народ Бирмы, и, как следствие, отсутствует равенство этнических групп и подлинная демократическая система возникнуть не может.
Больше примеров...
Burma (примеров 10)
The Nicobar Islands and the Andaman Islands are part of the Burma Microplate. Никобарские и Андаманские острова - часть Бирманской микроплиты. агё part of the Burma Microplate.
From 1980 to 1983, Pylon toured parts of the U.S., Canada and the UK, playing with groups such as the B-52's, Gang of Four, Mission of Burma, Love Tractor, R.E.M., Talking Heads and U2. С 1980 по 1983 год группа гастролировала по США, Канаде и Великобритании, играя с такими группами как: B-52's, Gang of Four, Mission of Burma, Love Tractor, R.E.M., Talking Heads и U2.
Mission of Burma reformed in 2002, with Bob Weston replacing Swope, and has since recorded four more albums, ONoffON, The Obliterati, The Sound The Speed The Light and Unsound. В 2002 году Mission of Burma реформировались (Боб Уэстон заменил Свопа) и с тех пор выпустила три студийных альбома: ONoffON, The Obliterati и The Sound The Speed The Light.
The first stamps of Burma were stamps of British India overprinted BURMA from 1 April 1937. Первыми почтовыми марками Бирмы стали почтовые марки Британской Индии с надпечаткой «BURMA» («Бирма»), выпущенные 1 апреля 1937 года.
In 2007, Koenig was asked by the human rights group U.S. Campaign for Burma to help in their grassroots campaign about the humanitarian crisis in Burma. В 2007 году Уолтеру Кёнигу поступило предложение от группы гражданских прав кампании США по Мьянме (англ. human rights group U.S. Campaign for Burma) помочь им достичь населения США своим посланием о гуманитарном кризисе в Мьянме.
Больше примеров...
Бирмы (примеров 261)
In 1989, the Burmese government altered the country's name from Burma to Myanmar. В 1989 году военное правительство изменило название страны с Бирмы на «Мьянма».
We know that Burma's political destiny is inextricably linked to that of our own countries. Мы знаем, что политическая судьба Бирмы неразрывно связана с судьбой наших собственных стран.
The first stamps of Burma were stamps of British India overprinted BURMA from 1 April 1937. Первыми почтовыми марками Бирмы стали почтовые марки Британской Индии с надпечаткой «BURMA» («Бирма»), выпущенные 1 апреля 1937 года.
By the request of the Burmese prince, Tribhuvanaditya, Temür dispatched a detachment of the Yuan army to Burma in 1297. По просьбе бирманского князя Трибхуванадитьи Тэмур в 1297 году послал войско, изгнавшее шанов из Бирмы.
Win Tin Also Said That despite the militaire leaders' determination to keep Suu Kyi in jail, the daughter of Burma's independence leader Does not hold any personal grudge Against Them. Вин Тин также отметил, что, несмотря на решимость лидеров Военный", чтобы сохранить Су Чжи в тюрьму, дочь руководителя движения за независимость Бирмы не владеет" личной обиды против них.
Больше примеров...
Бирманских (примеров 18)
The international community must judge Burma's generals by their actions, not their words and promises. Международное сообщество должно судить о бирманских генералах по их действиям, а не по словам и обещаниям.
In her statement, she announced that it is her duty to consider "the interests and opinions of as broad a range of political organizations and forces as possible", including Burma's ethnic minorities. В своем заявлении она объявила о том, что ее обязанностью является учет «интересов как можно более широкого круга политических организаций и сил», в том числе бирманских этнических меньшинств.
When Burma joined ASEAN in 1997, there were only 210,000 Burmese refugees and asylum seekers throughout the region. Когда в 1997 году Бирма присоединилась к АСЕАН, в регионе было только 210000 бирманских беженцев и людей, ищущих политического убежища.
It was one of the few times the sedition law (designed to prevent native Indian and Burmese journalists from criticising the authorities) was used against a European, the first time it was applied in Burma and precedent-setting for its use against nationalists. Это был один из считанных случаев примененния статьи за подстрекательство к мятежу (предназначенной для лишения индийских и бирманских журналистов возможности критиковать власти) против европейца, первый случай её примения в Бирме и перецедентного применения против националистов.
Submissions on: Civil and Political Rights - issues of refugees from Burma in Thailand and Bangladesh; Specific groups and individuals - issues of the Rohingya refugees from Burma in Bangladesh. Представленная информация касалась следующих вопросов: гражданские и политические права - проблема бирманских беженцев в Таиланде и Бангладеш; конкретные группы и отдельные лица - проблемы беженцев из бирманской провинции Рохингья в Бангладеш.
Больше примеров...