| Well, get some sleep, my bros. | Хорошо, пойду немного посплю, братаны. |
| We could just be here as bros, who cares? | Мы можем посидеть и как братаны, что такого? |
| 'cause we're bros. | потому что мы братаны. |
| Since we're best bros... | Ну раз мы братаны... |
| Let's go as "bone bros." | Пошли как "братаны по траханью." |
| The whole, we're bros 'cause we're both from new york thing. | Понеслась тема "Мы братья, потому что мы оба из Нью-Йорка". |
| Not that trying to get that paddle back was the coolest thing in the world, but you could have just bought us beer like your pledge bros. | Не то чтобы попытка вернуть ту биту было самой классной вещью в мире, но ты мог бы отделаться только покупкой нам пива, как сделали твои братья. |
| Faux bros... I like that. | Ненастоящие братья - мне нравится. |
| You know what they say, bros before... | Знаешь как говорят, братья важнее... |
| Wait, like brothers, like you used to hang out, like bros? | Братья - вроде тех, которые зависают вместе и говорят друг другу: братан? |
| Dos Bros Tacos and Monkey Petting Zoo. | "Тако двух братьев" и ручные обезьянки. |
| What about your bros? | А что насчет братьев? |
| Please go wild for Los Dross Moss Bros! | Бурные аплодисменты Ошметкам Болотных Братьев! |
| I said Staley Bros. Pawn, and then half moon pawn midtown. | Я сказал "Ломбард братьев Стейли", потом ломбард "Полумесяц" в центре. |
| To "Gassot Bros. Garage". | "Автомастерской Братьев Гассот". |
| You're always spouting off these rules for bros. | Ты постоянно талдычишь об этих правилах для братанов. |
| Guys, I've got a new bro - a bro that puts all other bros to shame. | Народ, у меня новый братан, который затмит всех остальных братанов. |
| For "My bros"? | За "братанов"? |
| But, bros, have I not been a bro to each bro at this table? | Но разве не был братаном для братанов, сидящих здесь? |
| There should be a set of rules that govern the way bros comport themselves among other bros. | Нужно создать ряд законов, контролирующих поведение братанов между собой. |
| A place where bros can run free. | Там, где братишки могут резвиться на свободе. |
| Hey, bros, what's the ha... | [свист] Эй, братишки, что за... |
| Bros are nothing but a scourge on our city. | Братишки - это язвы на теле города! |
| Can I help you, bros? | Нужна помощь, братишки? |
| Listen up, bros, listen up. | Слушай сюда, братишки. |
| No, they're... they're bros, Sharon. | Нет, это просто братва, Шерон |
| That's what bros do! | Вот это братва, это я понимаю! |
| Beers are in the fridge, bros. | Пиво в холодильнике, братва. |
| I mean, bros for life. | Мы же братва навсегда. |
| Between us bros, I think you'd really bring the heat. | Между нами, братанами, я думаю, вы реально зажгёте. |
| Saved me the awkward conversation about how I was gonna be hanging with my bros. | Это избавило меня от неловкого разговора о том, как я буду развлекаться со своими братанами. |
| Building a volcano with my future bros! | Построим вулкан вместе с братанами из будущего! |
| Man, those Gazzola trips, that's... that's when we really became bros. | Чувак, эти вылазки в Газулу... Тогда мы реально стали братанами. |
| And I'd take a lot of bullets for you but five hours in a car with Awesome and his bros, that is asking too much. | Но пять часов в машине с Великолепным и его "братанами"? Это слишком. |
| Super Mario Bros. 2 was released in 1988 in the United States and in 1992 in Japan as Super Mario USA. | Super Mario Bros. 2 в Японии была издана лишь в июле 1992 года под названием Super Mario USA. |
| Nintendo announced on February 21, 2006 that New Super Mario Bros. would launch for the Nintendo DS on May 7, 2006. | Спустя двадцать лет после выхода игры Super Mario Bros., 21 февраля 2006 года компания Nintendo объявила о том, что New Super Mario Bros. будет выпущена 7 мая 2006 года для Nintendo DS. |
| Although Mass Effect 2 was released at the end of the month, it became the second best-selling game of January 2010 with 572,100 units sold, behind Nintendo's New Super Mario Bros. Wii. | Несмотря на то, что выход Mass Effect 2 состоялся в конце месяца, она стала второй самой продаваемой игрой для консолей в январе 2010 года (572100 копий), уступив только New Super Mario Bros. Wii от Nintendo. |
| The technique was demonstrated in with the proof-of-concept game Dangerous Dave in Copyright Infringement, which was a clone of the first level of Super Mario Bros. 3, but with Mario replaced by the character Dangerous Dave of earlier Softdisk games. | В качестве проверки концепции была создана технологическая демонстрация Dangerous Dave in Copyright Infringement, в которой был скопирован первый уровень из игры Super Mario Bros. 3 с заменой Марио на Опасного Дэйва из ранних игр Softdisk. |
| Along with returning power-ups from the first game, such as the Mini Mushroom and Mega Mushroom, the game also sees the return of the Super Leaf from Super Mario Bros. 3, allowing the player to tail-whip enemies or fly up into the air. | Помимо использования таких бонусов из предыдущей игры как Mini Mushroom и Mega Mushroom (малый и большой грибы), в игру возвращен Super Leaf из Super Mario Bros. 3, который позволяет игроку атаковать врагов ударом хвоста, а также летать по воздуху... |
| Shafi Bin Jaber & Bros. Co. (Saudi Arabia). | "Шафи бин Джабер энд бразерс Ко." (Саудовская Аравия). |
| That savings bank. "Lehman and Bros." | Вон, что произошло с банком "Леман Бразерс". |
| Joint Venture Ashtrom International International Ltd. - Roichman Bros (Shomron) Infrastructures 1993 Ltd. | Совместное предприятие компаний "Эштром интернэшнл лимитед" и "Ройхман бразерс (Шомрон) инфрастракчерс 1993 лимитед" |
| I even auditioned for Ringling Bros. and Barnum Bailey once. | Даже ходил к Ринг-Ринг Бразерс и Барнум и Бэйли на пробы. |
| Let me go to see my bros first See you tonight | Позволь, я сначала увижусь со своими братьями. |
| I'm sure you'd rather be, like, doing pushups or drinking beers with your bros or whatever. | Скорее всего, ты бы делал отжимания или пил пиво со своими братьями или еще что-нибудь. |
| Yes, dad, come out to say hello to all bros | Да, папа, выходи, поздоровайся с нашими братьями. |
| Thus I'm gonna request you to marry me in front of my bros | Поэтому, я прошу тебя перед своими братьями, выйти за меня замуж. |
| Puck went back to Lima after striking out in L.A., and he and Jake used to just be half-brothers, but now they're, like, bros. | Пак вернулся в Лайму после неудачи в Лос-Анджелесе, раньше они с Джейком были просто братьями, а теперь они еще и друзья. |
| Well, Lemon, bros, brewskies, you don't talk like that, it's insulting. | Лемон, бро, пивко, ты так обычно не разговариваешь, это оскорбительно. |
| Okay, if I'm being honest, I find Cam's behavior a little embarrassing, you know, with all of his "yos" and "bros." | Хорошо, если быть честным, я немного стыжусь поведения Кэма, знаешь, со всеми его "йоу" и "бро". |
| Well, I know bros aren't exactly into pranks. | Ну я знаю, что твои бро не особо понимают розыгрыши. |
| The name "Bronies" came from "bros" and "ponies." | Название "Брони" появилось от слияния "бро" (брат) и "пони". |
| They call themselves Bronies, pony bros, guys who like ponies. I happen to be one of them. | Они зовут себя «бро́ни» - пони-братья, парни, которым нравятся пони. |