Английский - русский
Перевод слова Bros

Перевод bros с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Братаны (примеров 31)
Well, get some sleep, my bros. Хорошо, пойду немного посплю, братаны.
We could just be here as bros, who cares? Мы можем посидеть и как братаны, что такого?
How's it going, bros? Как дела, братаны?
Come at me, bros. Прыгайте на меня, братаны.
Because we're bros. Мы же с тобой братаны.
Больше примеров...
Братья (примеров 29)
Not that trying to get that paddle back was the coolest thing in the world, but you could have just bought us beer like your pledge bros. Не то чтобы попытка вернуть ту биту было самой классной вещью в мире, но ты мог бы отделаться только покупкой нам пива, как сделали твои братья.
The friends or "bros" Друзья или "братья"
You know what they say, bros before... Знаешь как говорят, братья важнее...
After the war ended, fellow Greeks had problems finding shippers for their cargoes from the Great Powers; Vaglianos Bros. stepped in and offered them financing and transport on their own ships. После окончания войны, когда многие греческие коллеги Валлианосов затруднялись найти грузоотправителей из «Великих держав», компания «Братья Валлианос» вмешалась и предложила им финансирование и транспортировку на собственных судах.
Bros just need a place where they can, like, chill and hang with the bros. Братья нуждаются в месте где они могут, например, отдохнуть и повеселиться с братьями.
Больше примеров...
Братьев (примеров 20)
Maybe get one of your frat bros to go along. Возьми с собой одного из братьев.
Well, well, well, if it isn't one of the world-famous Night Bros. Так, так, так, разве это не один из самых знаменитых Ночных Братьев...
Don't kill my bros! Не убивайте моих братьев!
Dos Bros Tacos and Sushi. "Тако двух братьев" и суши.
To "Gassot Bros. Garage". "Автомастерской Братьев Гассот".
Больше примеров...
Братанов (примеров 12)
Guys, I've got a new bro - a bro that puts all other bros to shame. Народ, у меня новый братан, который затмит всех остальных братанов.
For "My bros"? За "братанов"?
But, bros, have I not been a bro to each bro at this table? Но разве не был братаном для братанов, сидящих здесь?
Ah, well, there she goes, my ex-sister, putting Joes before Bros. А вот и моя бывшая сестра, для которой разные Джо дороже братанов.
There should be a set of rules that govern the way bros comport themselves among other bros. Нужно создать ряд законов, контролирующих поведение братанов между собой.
Больше примеров...
Братишки (примеров 10)
Hey bros, Nadia has always told me u dreamed about... building ur mom... Итак, братишки, Надия рассказала, что вы всегда мечтали Построить для вашей мамы
Hey, bros, what's the haps? [свист] Эй, братишки, что за...
Can I help you, bros? Нужна помощь, братишки?
Yo. Can I help you, bros? Нужна помощь, братишки?
My Bros is always stealing my paddles. Братишки вечно тырят ракетки.
Больше примеров...
Братва (примеров 4)
No, they're... they're bros, Sharon. Нет, это просто братва, Шерон
That's what bros do! Вот это братва, это я понимаю!
Beers are in the fridge, bros. Пиво в холодильнике, братва.
I mean, bros for life. Мы же братва навсегда.
Больше примеров...
Братанами (примеров 6)
Between us bros, I think you'd really bring the heat. Между нами, братанами, я думаю, вы реально зажгёте.
Saved me the awkward conversation about how I was gonna be hanging with my bros. Это избавило меня от неловкого разговора о том, как я буду развлекаться со своими братанами.
Building a volcano with my future bros! Построим вулкан вместе с братанами из будущего!
Man, those Gazzola trips, that's... that's when we really became bros. Чувак, эти вылазки в Газулу... Тогда мы реально стали братанами.
And I'd take a lot of bullets for you but five hours in a car with Awesome and his bros, that is asking too much. Но пять часов в машине с Великолепным и его "братанами"? Это слишком.
Больше примеров...
Bros (примеров 98)
Unown have also appeared in Super Smash Bros. Melee and the Pokémon Adventures manga. Они также появлялись в игре Super Smash Bros. Melee и в манге Pokémon Adventures.
"E306: Super Smash Bros. Brawl Q&A". E306: Super Smash Bros. Brawl Q&A; (англ.) (недоступная ссылка).
Super Smash Bros. Brawl was released in 2008, after personnel borrowed from 19 different developer studios assisted in development. Разработка Super Smash Bros. Brawl была завершена в 2008 году, тогда же игра и увидела свет, после того как персонал, заимствованный из 19 различных студий разработчиков, помог в разработке.
He began work at Nintendo in 1986 and spent some time doing promotional artwork before starting as a designer on Super Mario Bros. 3. Он начал работать в компании Nintendo в 1986 году и некоторое время создавал рекламные изображения для игр, перед тем, как впервые выступил дизайнером при разработке игры Super Mario Bros. 3.
Kouroushi Bros offers a variety of areas to invest in, from prime beachfront positions, town centre locations to rural villages. Портфолио Расположение Kouroushi Bros предлагают разнообразие участков для вложения капитала, от превосходных участков береговой линии, точек в центре города до сельских участков.
Больше примеров...
Бразерс (примеров 4)
Shafi Bin Jaber & Bros. Co. (Saudi Arabia). "Шафи бин Джабер энд бразерс Ко." (Саудовская Аравия).
That savings bank. "Lehman and Bros." Вон, что произошло с банком "Леман Бразерс".
Joint Venture Ashtrom International International Ltd. - Roichman Bros (Shomron) Infrastructures 1993 Ltd. Совместное предприятие компаний "Эштром интернэшнл лимитед" и "Ройхман бразерс (Шомрон) инфрастракчерс 1993 лимитед"
I even auditioned for Ringling Bros. and Barnum Bailey once. Даже ходил к Ринг-Ринг Бразерс и Барнум и Бэйли на пробы.
Больше примеров...
Братьями (примеров 11)
Man, those Gazzola trips, that's... that's when we really became bros. Слушай, в этих поездках на Гаццолу именно там мы стали по-настоящему братьями.
Yes, dad, come out to say hello to all bros Да, папа, выходи, поздоровайся с нашими братьями.
Thus I'm gonna request you to marry me in front of my bros Поэтому, я прошу тебя перед своими братьями, выйти за меня замуж.
I mean, without you there covering for Cappie, he's had to come up with new and inventive excuses for flaking on me to party with his bros. Так как тебя не было рядом, чтобы покрывать Кэппи, ему приходилось придумывать все новые и изобретательные оправдания чтобы сбежать от меня на тусовку с братьями.
Half little bros, right? Наполовину младшими братьями, верно?
Больше примеров...
Бро (примеров 8)
But this is a sacred event, a man's rite of passage with his bros. Это священный ритуал, который жених проходит со своими бро.
Every time one of my bros passed a final, we'd streak through this quad and then jump in that fountain. Каждый раз, когда один из моих бро сдавал финальный экзамен, мы пробегали через это место, а потом прыгали в этот фонтан.
Okay, if I'm being honest, I find Cam's behavior a little embarrassing, you know, with all of his "yos" and "bros." Хорошо, если быть честным, я немного стыжусь поведения Кэма, знаешь, со всеми его "йоу" и "бро".
Well, I know bros aren't exactly into pranks. Ну я знаю, что твои бро не особо понимают розыгрыши.
They call themselves Bronies, pony bros, guys who like ponies. I happen to be one of them. Они зовут себя «бро́ни» - пони-братья, парни, которым нравятся пони.
Больше примеров...