Since, in my estimation, you're quite easily the worst stock broker in London. |
По моей оценке ты худший биржевой маклер в Лондоне. |
Insurance is provided worldwide by three local companies, two agency offices and one local general insurance broker. |
Три местные компании, два отделения страховых агентств и один местный страховой маклер обеспечивают страхование на международной основе. |
Younique is a certified independent mortgage broker which works in partnership with all Czech mortgage banks. |
«Younique» Акционерное общество Younique - это передовой независимый ипотечный маклер и важнейший партнер всех ипотечных банков. |
I feel closer to this family... than to my brother the insurance broker... or my parents... who could never figure me out... and complain 'cause I don't go to mass. |
Эта семья мне ближе, чем мой брат страховой маклер или мои родители... которые никогда не могли меня понять и жаловались, что я не хожу в церковь |
The broker has considered the house as sold. |
Маклер уже почти продал дом. |
Gianfranco Soldera, a former insurance broker from Milan, bought the Case Basse property in 1972, at the time in a run-down state, with an aim to produce exceptional Brunello. |
Джанфранко Сольдера, бывший страховой маклер из Милана, купил Case Basse в 1972 году, с целью производить исключительный Brunello. |
At the same time, the Broker, who performs auditing and pays dividends under the fiduciary management agreement, acts as an independent party between creditors and debtors. |
При этом независимой стороной между кредиторами и дебиторами выступает Маклер, который исполняет договор доверительного управления в части аудита и выплаты прибыли (дивидендов) по нему. |