Английский - русский
Перевод слова Brisbane
Вариант перевода Брисбене

Примеры в контексте "Brisbane - Брисбене"

Примеры: Brisbane - Брисбене
Some argue that a form of cultural cringe resulted in anti-heritage attitudes which led to the demolition of many world class pre-war buildings in Melbourne, Brisbane and Sydney, destroying some of the world's best examples of Victorian architecture. Некоторые утверждают, что форма культурного низкопоклонства привела к анти-культурным настроениям, которые, в свою очередь, привели к сносу многих довоенных зданий мирового класса в Мельбурне, Брисбене и Сиднее и уничтожению одних из самых лучших примеров викторианской архитектуры в мире.
Australia's refusal to discuss inclusive growth in Brisbane may please plutocrats like Murdoch, but talk of unregulated markets, lower taxes, and the removal of social safety nets strongly indicates that the summit will offer no substantive policies aimed at reducing inequality. Отказ Австралии от обсуждения инклюзивного роста в Брисбене может порадовать богачей вроде Мердока, однако разговоры о нерегулируемых рынках, снижении налогов и упразднении социальной защиты упорно указывают на то, что саммит не предложит никакой существенной политики по сокращению неравенства.
They toured extensively, performing at events such as the 4ZZZ Market Day Festival in Brisbane, the Bellingen Global Carnival, and sold-out shows in Sydney, Melbourne and Byron Bay. Группа выступила на таких мероприятиях, как 4ZZZ Market Day Festival в Брисбене, в котором приняли участие более 10 тысяч человек, Bellingen Global Carnival, и сумасшедшие концерты в Сиднее, Мельбурне и Байрон-Бэй.
I would like to recall that very recently an Australian group of independent scientists submitted similar conclusions during the meeting of ministers for the environment of the South Pacific Forum in Brisbane held on 10 August 1995. Я хотела бы напомнить о том, что совсем недавно группа независимых ученых из Австралии представила аналогичные выводы в ходе состоявшейся 10 августа 1995 года в Брисбене встречи министров по вопросам окружающей среды стран - членов Южнотихоокеанского форума.
A regional action framework for the implementation of the Pacific Urban Agenda was adopted at the Pacific Urban Management Support Programme Workshop, held in Brisbane, Australia, from 2 to 4 October 2007. Региональная основа действий для осуществления Тихоокеанского плана по развитию городов была принята на Практикуме по программе в поддержку управления городами в Тихоокеанском субрегионе, который состоялся в Брисбене, Австралия, 2-4 октября 2007 года.
From 30 September to 2 October, she had participated in the Second National Conference on Children, Young People and Domestic Violence, held in Brisbane, Australia, at which she had delivered the keynote address. Она также участвовала в работе Национальной конференции по проблемам детей, молодежи и насилия в семье, состоявшейся в Брисбене, Австралия, 30 сентября - 2 октября, где она выступила с докладом на ее открытии.
The Team of Specialists met twice in 2005, once in conjunction with the Market Discussions, and the other time during the IUFRO World Congress in Brisbane, Australia. В 2005 году Группа специалистов провела два совещания, одно из которых было приурочено к обсуждению положения на рынке, а другое - к Всемирному конгрессу МСЛНИО в Брисбене, Австралия.
ESCAP has assisted PIF in establishing a regional action framework for the implementation of the Pacific Urban Agenda, adopted at the Pacific Urban Management Support Programme Workshop in Brisbane in October 2007. ЭСКАТО оказала поддержку ФТО в подготовке региональной рамочной программы действий для реализации Тихоокеанской повестки дня в области развития городов, принятой на прошедшем в октябре 2007 года в Брисбене семинаре по программе поддержки городского управления в Тихоокеанском регионе.
Forum leaders reiterate the calls made by South Pacific environment ministers in Brisbane on 17 August 1995 for: Руководители Форума подтверждают призыв, с которым обратились в Брисбене 17 августа 1995 года министры стран южнотихоокеанского региона по вопросам окружающей среды, о том, чтобы:
A regional action framework for the implementation of the Pacific Urban Agenda was proposed at a Pacific urban management support workshop, held in Brisbane, Australia, in October 2007. На тихоокеанском семинаре по поддержке управления городским хозяйством, состоявшемся в Брисбене в октябре 2007 года, были предложены региональные рамки действий по осуществлению Тихоокеанского плана по развитию городов.
Agis's first solo project was Colourspace, which he presented for the first time in London in 1980 and later exhibited in Los Angeles and Brisbane, extending his profile. Первый сольный проект Агиса назывался Colourspace и был представлен впервые в Лондоне в 1980 году, а затем - в Лос-Анджелесе и Брисбене.
Several weeks ago at Brisbane, Australia, the Heads of Government of our 15 Pacific States, including the Federated States of Micronesia, held the annual meeting of the South Pacific Forum. Несколько недель назад в Брисбене, Австралия, главы правительств 15 наших тихоокеанских государств, включая Федеративные Штаты Микронезии, провели ежегодное заседание Южно-Тихоокеанского форума.
At the meeting of Heads of State the South Pacific Forum, which recently concluded in Brisbane, Australia, welcomed the restructuring and replenishment of the GEF and its intention to assist in the implementation of the decisions taken at Barbados. На встрече глав государств на Южно-тихоокеанском форуме, закончившемся недавно в Брисбене, Австралия, участники встречи приветствовали обновление и пополнение ГЭФ и его намерение оказывать помощь в осуществлении решений, принятых в Барбадосе.
The Sixth Meeting of the Conference of the Contracting Parties will be held in Brisbane, Australia, in March 1996, and National Reports are due on 1 September 1995. Шестое совещание Конференции Договаривающихся Сторон состоится в Брисбене, Австралия, в марте 1996 года, и национальные доклады должны быть представлены 1 сентября 1995 года.
With regard to the resilience of global systemically important insurers, the International Association of Insurance Supervisors will finalize for the G20 Brisbane Summit a basic capital requirement on which higher loss absorbency for such insurers will be built. Что касается устойчивости глобальных системообразующих страховых компаний, то к саммиту Группы 20 в Брисбене Международная ассоциация страховых инспекторов завершит подготовку требований к основному капиталу, в рамках которых для таких компаний будет введен больший объем покрытия убытков.
The third Symposium will be held in Brisbane, Australia, on 14 and 15 May 2012, on the nexus of development cooperation and sustainable development. Третий Симпозиум состоится в Брисбене, Австралия, 14 - 15 мая 2012 года и будет посвящен вопросу о взаимосвязи сотрудничества в области развития и устойчивого развития.
18 See the statement by the Chairman of the Proliferation Security Initiative at their meeting in Brisbane, Australia, on the web site of the Nautilus Institute for Security and Sustainable. 18 Заявление Председателя Инициативы по воспрещению распространения, сделанное на совещании в Брисбене, Австралия, см. на веб-сайте Института «Наутилус» по вопросам безопасности и устойчивого развития: .
In November 2015 Andrews toured nationally across Australia with the largest festival in that country Stereosonic playing in Sydney, Melbourne, Perth, Adelaide and Brisbane as well as a sideshow in Sydney with Diplo. В ноябре 2015 года Эндрюс совершила поездку по Австралии с крупнейшим фестивалем в этой стране Stereosonic, выступив в Сиднее, Мельбурне, Перте, Аделаиде и Брисбене, а также в Сингапуре вместе с Дипло.
To be sure, Putin was shunned at last month's G-20 summit in Brisbane, with the Australian hosts and Western leaders berating him in bilateral meetings for violating Ukraine's sovereignty and creating a rift with its Western economic partners. Несомненно, что Путин держался в стороне на саммите «двадцатки» в Брисбене в прошлом месяце, на котором австралийские хозяева и руководители западных стран на двусторонних встречах отчитывали его за нарушение суверенитета Украины и разлад в сотрудничестве с экономическими партнерами на Западе.
The meeting was held in Brisbane, Australia, and the following countries or areas were represented: Singapore; Japan; Republic of Korea; Hong Kong, China; New Zealand; and Australia. Совещание было проведено в Брисбене, Австралия, и в нем приняли участие представители следующих стран или районов: Сингапура; Японии; Республики Корея; Гонконга, Китай; Новой Зеландии; и Австралии.
Other follow-up activities to build on the progress made at the Brisbane workshop are being planned, including by Japan, to reinforce the region's targeted approach to improving regional security through more effective small arms controls. Планируются другие мероприятия в развитие прогресса, достигнутого на семинаре в Брисбене, в том числе и со стороны Японии, для укрепления целенаправленного подхода региона к улучшению региональной безопасности на основе совершенствования региональной безопасности с использованием более эффективных механизмов контроля в области стрелкового оружия.
Note by the Secretariat: The document represents the outcome of the discussions on the bovine specific section held at the rapporteurs meeting in Brisbane. GE.-33241 Примечание секретариата: В настоящем документе содержится информация о результатах обсуждения раздела по говядине, состоявшегося на совещании докладчиков в Брисбене.
The current Executive Council will remain in office until the next General Assembly to be held in conjunction with the next world conference of WFSF in Brisbane in September-October 1997. Существующий в настоящее время Исполнительный совет сохранит свои полномочия до следующей сессии Генеральной ассамблеи, которая будет проводиться совместно со следующей всемирной конференцией ВФФИ в сентябре-октябре 1997 года в Брисбене.
Vanuatu has been participating in the Commonwealth Games since the 1982 Games in Brisbane, Australia in the sport of Athletics consecutively, Boxing (1982 and 1986), Cycling (1990), Table-Tennis (2006 and 2010). Вануату участвует в Играх Содружества с 1982 года в Брисбене, Австралия, сначала только в легкой атлетике, Бокс появился в 1982 и 1986, Велоспорт - с 1990, Настольный теннис - с 2006 и 2010 годов.
It was pleased to have been able to contribute to the Panel's work by hosting an international conference on certification and labelling in Brisbane earlier in 1996. Австралия рада была возможности внести вклад в работу Группы, выступив в роли принимающей стороны Международной конференции по сертификации и маркировке, которая состоялась в Брисбене в начале 1996 года.