| Competing on the vault in Brisbane, Ivankov suffered an injury to his Achilles tendon. | На соревнованиях в Брисбене, Иванков получил травму ахиллова сухожилия. |
| If structural reforms are not done right, the Brisbane Summit will come to be regarded as a failure. | Если структурные реформы будут проведены неправильно, саммит в Брисбене будет расцениваться как провал. |
| The next round of negotiations is scheduled to take place in Brisbane, Australia, from 2 to 4 May. | Следующий раунд переговоров планируется провести в Брисбене, Австралия, 24 мая. |
| The meeting took place in Brisbane, Australia, from 19 to 24 April 2006. | Сессия состоялась в Брисбене 19-24 апреля 2006 года. |
| Shelton Benjamin made the first Australian defense on April 7, 2006, pinning Gene Snitsky in Brisbane. | Шелтон Бенджамин провёл первую австралийскую защиту 7 апреля 2006 года, победив Джина Сницкого в Брисбене... |
| In 1861 Frederick started a seedsman's business in Brisbane. | В 1861 году Фредерик начал торговлю семенами в Брисбене. |
| Casting for series one began in early 2009 in Brisbane, Melbourne and Sydney. | Подбор актёров для первого сезона сериала происходил с начала 2009 года в Брисбене, Мельбурне и Сиднее. |
| Later that morning, unaware of the events in Brisbane, Fraser in Canberra called a snap election for 5 March. | Позже утром, не зная о событиях в Брисбене, Фрейзер в Канберре назначил досрочные выборы на 5 марта. |
| Queen and Lambert were to perform one show each in Perth, Sydney, Melbourne and Brisbane. | «Queen» и Lambert должны были выполнить по одному концерту в Перте, Сиднее, Мельбурне и Брисбене. |
| Fairhall won gold when archery was first introduced to the Commonwealth Games in Brisbane in 1982. | Фэйрхолл выиграла золотую медаль, когда стрельба из лука была впервые введена в программу Играх Содружества в Брисбене в 1982 году. |
| Formed in Brisbane in 2005, the group consists of twin sisters Jessica and Lisa Origliasso. | Группа была сформирована в 2005 году, в Брисбене, Австралия, сёстрами-близнецами Джессикой и Лизой Ориглиассо. |
| John Frederick Bailey became Director of the Botanic Gardens of Brisbane in 1905. | Джон Фредерик Бейли стал директором ботанических садов в Брисбене в 1905 году. |
| The former headquarters at Brisbane, California closed its doors shortly thereafter and all operations were relocated to Shibuya, Tokyo, Japan. | Бывшая штаб-квартира в Брисбене, Калифорния, вскоре закрыла свои двери и все операции были перенесены в Сибую, Токио, Япония. |
| Brisbane, Australia, from 31 July to 2 August 1994 | в Брисбене, Австралия, с 31 июля по 2 августа 1994 года |
| As commander of an engineer squadron in Brisbane, he was responsible for mine warfare issues. | Будучи командиром инженерного отделения, расквартированного в Брисбене, он отвечал за вопросы, связанные с ведением минной войны. |
| The most recent meeting was held in Brisbane, Australia, from 14 to 19 October 2002. | Последнее подобное совещание было проведено в Брисбене, Австралия, 14 - 19 октября 2002 года. |
| The document represents the outcome of the discussions on the bovine specific section held at the rapporteurs meeting in Brisbane. | В этом документе излагаются результаты обсуждения раздела конкретных требований к говядине, которое состоялось на Совещании докладчиков в Брисбене. |
| An application seeking funding through the UNESCO Participation Programme was made for the Fifteenth World Conference to be held in Brisbane in 1997. | Была подана заявка на финансирование по линии Программы участия ЮНЕСКО пятнадцатой Всемирной конференции в Брисбене в 1997 году. |
| to be held in Brisbane, Australia | которая состоится в Брисбене, Австралия, и откроется в среду, |
| Back home in Brisbane, we call that a sweatshop. | Дома, в Брисбене, мы называем это работой на износ. |
| The first meeting of the Working Group is scheduled for 7-8 February 2002 and will be held in Brisbane, Australia. | Первое совещание Рабочей группы намечено провести 7 - 8 февраля 2002 года в Брисбене, Австралия. |
| Miller was born in Brisbane, Queensland, to Greek immigrant parents: Dimitri (Jim) Castrisios Miller and Angela Balson. | Миллер родился в Брисбене, Квинсленд в семье греческих родителей-иммигрантов: Димитри (Джима) Кастрисиоса Милиотиса и Анджелы Балсон. |
| The movie was shot partially in Brisbane in Queensland, Australia, where the last half of the movie is based. | Съёмки проходили частично в Брисбене, Австралия, где и происходит вторая половина фильма. |
| An intelligence officer recognised the contents as code books and soon it was on its way to the Central Bureau in Brisbane. | Офицер разведки узнал в содержимом ящика кодовые книги и отправил их в Центральное бюро в Брисбене. |
| What reforms G-20 members propose in Brisbane, and how serious they will be about implementing them, remains to be seen. | Нам еще предстоит выяснить, какие реформы будут предложены членами «Большой двадцатки» в Брисбене и насколько серьезно они отнесутся к их реализации. |