Antonio's transactions were brilliantly complex. |
Трансакции, которые проводил Антонио были идеально запутаны. |
With my throttle still not working brilliantly, we set off for the lakes. |
Мой газ все еще не работал идеально, когда мы отправились на озера. |
It looks a bit like a chess piece - functions absolutely brilliantly. |
Немного похоже на шахматную фигуру - работает совершенно идеально. |
So shed my brilliantly concocted disguise and see what happens when when the Council comes knocking on your door. |
Тогда сбрось мою идеально скроенную личину, и посмотрим, что будет, когда Совет постучится в твою дверь. |
a long past state, brilliantly he can retain |
Он идеально смог сохранить давнее прошлое великолепие, |
The extension of this idea to substances in general necessarily led him to the law of multiple proportions, and the comparison with experiment brilliantly confirmed his deduction. |
Распространение этой теории на вещества привело исследователя к закону кратных отношений, а эксперимент идеально подтвердил его вывод. |
I don't think I handled that brilliantly. |
Не думаю, что я идеально справилась |
It looks a bit like a chess piece - functions absolutely brilliantly. |
Немного похоже на шахматную фигуру - работает совершенно идеально. |