Английский - русский
Перевод слова Brilliantly

Перевод brilliantly с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Блестяще (примеров 106)
From the moment that the second part of our project has been brilliantly resolved... Учитывая, что вторая часть нашего проекта была блестяще решена...
Literately, intelligently- even brilliantly sometimes. Грамотно, даже умно,... иногда даже блестяще.
While still a first-year student, she brilliantly debuted as Masha in the Nutcracker ballet on the world-famous Bunka Kaikan scene in Japan. Будучи ещё ученицей первого курса, блестяще дебютировала в партии Маши в балете «Щелкунчик» на всемирно известной сцене Bunka Kaikan в Японии.
Kind of brilliantly, I have to say. Вполне блестяще, должен признать.
TIME's James Poniewozik said it was a "tautly constricted and brilliantly acted episode". Джеймс Понивозик из «TIME» сказал, что это был «туго стянутый и блестяще сыгранный эпизод».
Больше примеров...
Превосходно (примеров 13)
As expected, rehearsal with Mia went brilliantly, but, at this stage, I need her to show me the beauty within her perfect voice. Как и ожидалось, репетиция с Мией прошла превосходно, но на этом этапе, мне нужно, чтобы она показала красоту в своем идеальном голосе.
So, it goes brilliantly and thanks to carbon brakes... it stops just as well. Итак, она едет превосходно и, благодаря карбоновым тормозам... останавливается столь же хорошо
You're doing brilliantly. Вы всё делаете превосходно.
Winnie, do you know how lucky you are, to have wed a woman not only politically astute, but brilliantly articulate as well? Винни, ты знаешь как тебе повезло жениться на такой не только политически проницательной, но и превосходно выражающейся женщине?
Today's religions are brilliantly designed - brilliantly designed. Сегодняшние религии превосходно сконструированы - превосходно сконструированы.
Больше примеров...
Гениально (примеров 13)
Gatiss and Moffat had considered adapting the character of Charles Augustus Milverton for some time, considering him to be a "brilliantly realised" villain. Гэтисс и Моффат некоторое время обсуждали адаптацию Чарльза Огастеса Милвертона, заключив, что он является «гениально реализованным» злодеем.
And there was Euclid who brilliantly systematized geometry who told his king, who was struggling with some difficult problem in mathematics that there was no royal road to geometry. И был Эвклид, который гениально систематизировал геометрию и сказал своему правителю, который столкнулся с трудностями в математике, что в геометрии нет легких путей.
It was brilliantly done, of course. Все было проделано гениально, конечно же.
And brilliantly told, by the way. Да еще и гениально рассказанная.
This can only end brilliantly. Да! Гениально просчитано!
Больше примеров...
Блеском (примеров 6)
I need to brilliantly cure a patient. Мне нужно с блеском вылечить пациента.
You can talk about respect, talk about it brilliantly. Ты можешь только болтать об уважении, болтать со всем блеском.
Carmen stars in the play brilliantly and confronts Julia. Кармен с блеском играет свою роль и устраняет Джулию.
Motyl, who saw in Dahl a "sniper choice for the role of Kolyshkin," persuaded Dahl to pass the screening tests in a sober state, and the third time Oleg passed brilliantly. Мотыль, видевший в Дале «снайперский выбор на роль Колышкина», уговорил Даля пройти пробы в нормальном состоянии, и в третий раз Олег их с блеском прошёл.
Among the numerous praiseworthy initiatives of the Security Council, I would like to mention the convening of special meetings devoted to the situation of Africa, brilliantly presided over by the Ministers for Foreign Affairs of Mauritius and Singapore during their respective presidencies. В числе многих похвальных инициатив Совета Безопасности я хотел бы упомянуть проведение специальных заседаний, посвященных положению в Африке, на которых с таким блеском председательствовали министры иностранных дел Маврикия и Сингапура в ходе соответствующих сроков своего пребывания на этом посту.
Больше примеров...
Блистательно (примеров 4)
19 Some person was rich, put on in porphyry and visson and every day feasted brilliantly. 19 Некоторый человек был богат, одевался в порфиру и виссон и каждый день пиршествовал блистательно.
You write every scene brilliantly, and I will direct unevenly. Вы пишите все блистательно. А я потом добавлю шероховатости.
Mr. Shuisky again proved his artistic skill brilliantly. Г-н Шуйский вновь блистательно доказал своё художественное мастерство.»
If such a violinist takes a brilliant instrument he cannot immediately start to play brilliantly: there comes a painful breaking of the fixed reflexes taking years and years. Взяв в руки впоследствии блистательный инструмент, невозможно начать сразу блистательно играть: происходит болезненная ломка устоявшихся рефлексов, а это занимает годы и годы.
Больше примеров...
Блестящее (примеров 5)
I want to take this opportunity to pay tribute to Ambassador Petritsch for brilliantly presiding over the Nairobi Review Conference. Я хочу, пользуясь случаем, воздать должное послу Петричу за блестящее председательство на найробийской обзорной Конференции.
Our specialists are brilliantly educated and have outstanding experience of work in business structures and governmental agencies in different fields of law including economic, civil, land, tax, banking law, as well as on real estate and equity markets. Наши специалисты имеют блестящее образование и выдающийся опыт работы в бизнес-структурах и государственных органах, в разных областях права, в частности хозяйственного, гражданского, земельного, налогового и банковского, в сферах недвижимости и споров на фондовом рынке.
Most of these achievements were brilliantly illustrated in your statement, Mr. Chairman, and in the statement by the Director of the Office for Outer Space Affairs, Mr. Nandasiri Jasentuliyana. Большая часть этих перемен нашла блестящее отражение в Вашем выступлении, г-н Председатель, и в выступлении Начальника Отдела по космическим вопросам г-на Нандасири Джасентульяны.
We must also pay tribute to your predecessor, Mr. Didier Opertti, who so brilliantly discharged his important responsibilities during this particularly trying year. Мы также должны отдать должное Вашему предшественнику г-ну Дидьеру Опертти за блестящее исполнение важных обязанностей в столь трудное время.
He described the track "United States of Eurasia" as "brilliantly done". Он оценил «United States of Eurasia» как «блестящее произведение».
Больше примеров...
Идеально (примеров 8)
Antonio's transactions were brilliantly complex. Трансакции, которые проводил Антонио были идеально запутаны.
It looks a bit like a chess piece - functions absolutely brilliantly. Немного похоже на шахматную фигуру - работает совершенно идеально.
So shed my brilliantly concocted disguise and see what happens when when the Council comes knocking on your door. Тогда сбрось мою идеально скроенную личину, и посмотрим, что будет, когда Совет постучится в твою дверь.
a long past state, brilliantly he can retain Он идеально смог сохранить давнее прошлое великолепие,
The extension of this idea to substances in general necessarily led him to the law of multiple proportions, and the comparison with experiment brilliantly confirmed his deduction. Распространение этой теории на вещества привело исследователя к закону кратных отношений, а эксперимент идеально подтвердил его вывод.
Больше примеров...
Великолепно (примеров 11)
It was by accident, but you brilliantly ate him up. Волей случая, но ты великолепно справился.
Intricately plotted and so brilliantly executed it almost came off. Хитроумно спланированное и настолько великолепно провёрнутое, что чуть не осталось безнаказанным.
Adele tells me you play the piano brilliantly. Адель сказала, что вы великолепно играете на пианино.
What you all saw that night, I've got a horrible feeling, was a very brilliantly conceived hoax. То, что вы все видели той ночью, как мне кажется, было великолепно спланированным розыгрышем.
Twenty years later, we can only marvel at how brilliantly they performed. Спустя двадцать лет мы можем только изумляться, как великолепно они с этим справились.
Больше примеров...