What bridesmaid would I be if I didn't hold your hand during the divorce? |
Какой бы я была подружкой невесты, бросив Скарлет во время развода? |
Maybe I should ask her to be a bridesmaid. |
Может, она будет подружкой невесты? |
I might use you for a bridesmaid, Roy. |
Хочешь быть подружкой невесты, Рой? |
Now, what starts with H and means that you'll always be the bridesmaid and never the bride? |
Что начинается с буквы "Н" и означает, что ты всегда будешь подружкой невесты, но никогда - самой невестой? |
CAN DINAH BE BRIDESMAID ALONG WITH ME? MAYBE. |
А Дина может быть подружкой невесты вместе со мной? |
Me being Quinn's bridesmaid. |
То, что я буду подружкой невесты у Квин. |
You're going to make a lovely bridesmaid! |
Ты будешь прекрасной подружкой невесты! |
I'm going to be a bridesmaid! |
Я хочу быть подружкой невесты! |
I have to be chief bridesmaid. |
Я должна быть главной подружкой невесты |
Brooke is peyton's bridesmaid. |
Брук будет подружкой невесты у Пейтон. |
Winston's a bridesmaid? |
Уинстон стал подружкой невесты? |
Am I a bridesmaid? |
Я буду подружкой невесты? |
And then Patrick could be the bridesmaid. |
А Патрик будет подружкой невесты. |
You are going to be a bridesmaid, and absolutely everything is going to be lavender. |
Ты будешь подружкой невесты, и абсолютно вся одетая в бледно-лиловое. |
Okay, look, this is her first time being a bridesmaid and she's just getting a little crazy with it. |
Послушайте, её в первый раз попросили быть подружкой невесты, и она слишком сильно на всё реагирует. |
She was a bridesmaid at the wedding. |
Она была подружкой невесты на свадьбе. |
I'd be happy to be a bridesmaid, Rachel. |
Я бы с удовольствием стала подружкой невесты, Рэйчел. |
And she asked me to be a bridesmaid. |
И она попросила меня быть подружкой невесты. |
I've been a bridesmaid at enough receptions to know how lads get. |
Я была подружкой невесты столько раз, что все шаги парней на зубок знаю. |
One could be a bridesmaid, or-or even the maid of honor. |
Кто-то может стать подружкой невесты, или даже свидетельницей. |
I've never been a bridesmaid. |
Я никогда не была подружкой невесты. |
I've got a wedding to bridesmaid. |
Мне ещё на свадьбе подружкой невесты быть. |
John is also surprised to discover that Sherlock is in a relationship with Mary's bridesmaid, Janine. |
Джон также шокирован открытием, что Шерлок находится в отношениях с подружкой невесты Мэри, Джанин. |
I can be your bridesmaid today, if you want. |
Если хочешь, я могла бы сегодня побыть твоей подружкой невесты. |
That would imply that you were a bridesmaid. |
Это может означать, что ты был подружкой невесты. |