Английский - русский
Перевод слова Bridesmaid
Вариант перевода Подружкой невесты

Примеры в контексте "Bridesmaid - Подружкой невесты"

Примеры: Bridesmaid - Подружкой невесты
Kitty will be disappointed not to be a bridesmaid. Бедная Китти, совсем расстроится, что не будет подружкой невесты.
He's going with my bridesmaid, Annie. Он придёт с моей подружкой невесты Энни.
It's bridesmaid or nothing for me. Быть подружкой невесты - не для меня.
She no longer wants you as bridesmaid though. Она больше не хочет, чтобы ты была подружкой невесты.
She assumed you were off sleeping with a bridesmaid, Tiffany Evans. Она думала, что ты был с подружкой невесты, Тиффани Эванс.
It's quite traditional to have a sister-in-law as the bridesmaid. Это очень традиционно, если золовка становится подружкой невесты.
Davalos is a close friend of actress Amanda Righetti, and was Righetti's bridesmaid at her wedding. Давалос - близкая подруга актрисы Аманды Ригетти и была подружкой невесты на её свадьбе.
Say sorry for not asking me to be bridesmaid. Извинилась, что не попросила меня стать подружкой невесты.
Well, it's sad you won't be a bridesmaid. Жаль, что ты не будешь подружкой невесты.
I've been a bridesmaid six times, and all the marriages flamed out. Я шесть раз была подружкой невесты, и все 6 браков развалились.
So... I was a bridesmaid at Sean Parker's wedding when he handed out live bunnies as plush toys. Я была подружкой невесты на свадьбе Шона Паркера, где мы раздавали живых кроликов как игрушки.
Listen, Barney, I saw you talking to that bridesmaid last night. Слушай, Барни, я видел, как ты говорил с той подружкой невесты прошлой ночью.
You can still be a bridesmaid with Sharon. Ты будешь подружкой невесты вместе с Шэрон.
Care, you asked me to be your bridesmaid when we were ten years old. Кер, ты попросила меня быть твоей подружкой невесты, когда нам было 10 лет.
And I better be a bridesmaid. А ещё я буду лучшей подружкой невесты.
(Snorts) She was still a bridesmaid. Но она, всё равно, была подружкой невесты.
Part of me just wants to be that bridesmaid who gets drunk, grabs the nearest guy and gets crazy. Часть меня просто хочет быть подружкой невесты, которая напивается, хватает ближайшего парня и творит безумства.
I've been a bridesmaid six times. Я шесть раз была подружкой невесты.
Well, now that they've set a date, I guess I'll be getting my bridesmaid draft notice. Теперь, когда они назначили дату думаю, мне предложат быть подружкой невесты.
Blair, it's always been my dream to be your bridesmaid - Блэр, это всегда было моей мечтой быть твоей подружкой невесты -
She was spreading it around town like she was going to be a bridesmaid or something. Она трещит об этом на всех углах, как будто она будет подружкой невесты.
Why is she trying to be my bridesmaid? Почему она пытается стать моей подружкой невесты?
Your goddaughter, your bridesmaid, and, yes, my colleague. С вашей крестницей. С вашей подружкой невесты. да с моей коллегой.
Was Franky, like, bridesmaid? Френки была, типа, подружкой невесты?
It's the same plan I used in 2010 when I was a bridesmaid for Chelsea Clinton. Я такое уже провернула в 2010 году, когда была подружкой невесты на свадьбе Челси Клинтон.