She was spreading it around town like she was going to be a bridesmaid or something. | Она трещит об этом на всех углах, как будто она будет подружкой невесты. |
Tonight, whoever's the first to get a kiss from one of New York's most eligible bachelors wins the right to call herself my... royal bridesmaid. | Сегодня вечером, та, кто первая поцелует одного из самых завидных женихов Нью-Йорка получит право быть подружкой невесты на королевской свадьбе. |
Did you tell my grandfather You would convince me to go to yale In exchange for him making you a bridesmaid? | Ты пообещала моему дедушке убедить меня поехать в Йель в обмен на то, чтобы он сделал тебя подружкой невесты? |
Anyway, what I'm trying to say is, how would you like to be a bridesmaid at my wedding? | Ну так вот, я хотела спросить, не согласишься ли ты быть подружкой невесты на моей свадьбе? |
Can I be a bridesmaid? | Можно я буду подружкой невесты? |
Looks like he's got a runaway bridesmaid on his hands. | Кажется, от него только что сбежала подружка невесты. |
Actually, I'm a bridesmaid. | Вообще-то я подружка невесты. |
I'm always the bridesmaid. | А я вечная подружка невесты. |
She's my other bridesmaid. | Она вторая подружка невесты. |
She's a bridesmaid. | Она - подружка невесты. |
She needs to schedule a fitting for your bridesmaid's dress. | Ей нужно снять мерки для твоего платья подружки невесты. |
It seems I am to be married without my chief bridesmaid. | Похоже, я буду выходить замуж без главной подружки невесты. |
You do know you have to wear a bridesmaid's dress at the wedding. | Ты же знаешь, что тебе придётся надеть платье подружки невесты на свадьбу. |
I hope you weren't encouraging this bridesmaid nonsense. | Надеюсь, тебе не вздумалось обсуждать с ней роль подружки невесты. |
That is very sweet but I think I might be passed bridesmaid age. | Это очень мило, но думаю, я уже переросла возраст подружки невесты... |
Look. I was her bridesmaid and her lawyer. | Я была ее свидетельницей и ее адвокатом. |
No one's ever asked me to be a bridesmaid before. | Никто раньше не просил меня быть свидетельницей. |
Last I saw he was with a bridesmaid and a bucket of strawberries. | Последний раз я видел его со свидетельницей и лукошком клубники. |
If it wasn't for a bridesmaid, you'd be marrying him not me. | Если бы он не возился со свидетельницей, ты бы сейчас выходила за него. |
One could be a bridesmaid, or-or even the maid of honor. | Кто-то может стать подружкой невесты, или даже свидетельницей. |