Английский - русский
Перевод слова Bridesmaid

Перевод bridesmaid с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Подружкой невесты (примеров 73)
She assumed you were off sleeping with a bridesmaid, Tiffany Evans. Она думала, что ты был с подружкой невесты, Тиффани Эванс.
Davalos is a close friend of actress Amanda Righetti, and was Righetti's bridesmaid at her wedding. Давалос - близкая подруга актрисы Аманды Ригетти и была подружкой невесты на её свадьбе.
Listen, Barney, I saw you talking to that bridesmaid last night. Слушай, Барни, я видел, как ты говорил с той подружкой невесты прошлой ночью.
You are going to be a bridesmaid, and absolutely everything is going to be lavender. Ты будешь подружкой невесты, и абсолютно вся одетая в бледно-лиловое.
It's just that I made a bet that I'd never ever be a bridesmaid again. Я по этому поводу недавно заключила пари что никогда-никогда больше не буду подружкой невесты.
Больше примеров...
Подружка невесты (примеров 45)
Bridesmaid, which makes it a family obligation. Подружка невесты, это почти семейная обязанность.
Who's the other bridesmaid? Кто другая подружка невесты?
It's our favorite bridesmaid. А вот и подружка невесты!
She was overdressed, like a bridesmaid or something. Она нарядилась, как подружка невесты, или вроде того.
She's a bridesmaid. Она - подружка невесты.
Больше примеров...
Подружки невесты (примеров 39)
Thank you for helping me with my final professional bridesmaid's task, assuming that Kelly cools it on the champagne. Спасибо тебе за помощь с последним заданием подружки невесты, если предположить, что Кэлли перестанет налегать на шампанское.
The position of bridesmaid should not be taken lightly. Нельзя относиться беспечно к роли подружки невесты.
I drank them to fit into my bridesmaid's dress, and now my stomach is flatter than Gwyneth Paltrow's. Я пила их чтобы влезть в мое платье подружки невесты, и теперь мой живот более плоский чем у Гвинет Пэлтроу.
So I returned my bridesmaid dress, And it was on sale, So I'm out $100. Я вернула платье подружки невесты, но оно попало под распродажу.
I thought about you being my bridesmaid and because of you two and the thing you had, I'm going to find it a bit hard, if I'm honest. Я думала о тебе в качестве моей подружки невесты, потому что вы с Вуди были близки, но мне очень тяжело на это решиться, если честно.
Больше примеров...
Свидетельницей (примеров 6)
Look. I was her bridesmaid and her lawyer. Я была ее свидетельницей и ее адвокатом.
No one's ever asked me to be a bridesmaid before. Никто раньше не просил меня быть свидетельницей.
Last I saw he was with a bridesmaid and a bucket of strawberries. Последний раз я видел его со свидетельницей и лукошком клубники.
If it wasn't for a bridesmaid, you'd be marrying him not me. Если бы он не возился со свидетельницей, ты бы сейчас выходила за него.
I was with my bridesmaid. Я был с этой свидетельницей.
Больше примеров...