It's bridesmaid or nothing for me. | Быть подружкой невесты - не для меня. |
It's the same plan I used in 2010 when I was a bridesmaid for Chelsea Clinton. | Я такое уже провернула в 2010 году, когда была подружкой невесты на свадьбе Челси Клинтон. |
I might use you for a bridesmaid, Roy. | Хочешь быть подружкой невесты, Рой? |
Brooke is peyton's bridesmaid. | Брук будет подружкой невесты у Пейтон. |
I've got a wedding to bridesmaid. | Мне ещё на свадьбе подружкой невесты быть. |
Ted, look, look, Ted, the second hottest bridesmaid. | Тед, смотри, смотри, Тед, вторая привлекательная подружка невесты. |
You said your father said, '"Always the bridesmaid, never the bride.'" | Ты сказал, что твой отец говорил, "Только подружка невесты, невеста никогда". |
Literally always the bridesmaid. | Всегда лишь подружка невесты. |
She's my bridesmaid. | Она моя подружка невесты. |
As faithful minions through the years, you've each earned a chance to be immortalized as a bridesmaid in my royal wedding, but legally, I must warn you, not everyone will survive the tryouts. | Как верные фаворитки на протяжении многих лет, каждая из вас заработала шанс быть увековеченной как подружка невесты на моей королевской свадьбе, но юридически, я должна предупредить вас, не каждая проживет отборочные. |
After I spent all this money on a bridesmaid shirt? | После того, как я потратила кучу денег на платье подружки невесты? |
It seems I am to be married without my chief bridesmaid. | Похоже, я буду выходить замуж без главной подружки невесты. |
Is that the bridesmaid dress? | Это платье подружки невесты? |
Bridesmaid dress shopping Monday. | Покупка платья подружки невесты в понедельник. |
But one area where a bridesmaid's tact is most required involves the dress... | Но единственная сфера, в которой подружки невесты наиболее тактичны - это их платья... |
Look. I was her bridesmaid and her lawyer. | Я была ее свидетельницей и ее адвокатом. |
No one's ever asked me to be a bridesmaid before. | Никто раньше не просил меня быть свидетельницей. |
Last I saw he was with a bridesmaid and a bucket of strawberries. | Последний раз я видел его со свидетельницей и лукошком клубники. |
If it wasn't for a bridesmaid, you'd be marrying him not me. | Если бы он не возился со свидетельницей, ты бы сейчас выходила за него. |
One could be a bridesmaid, or-or even the maid of honor. | Кто-то может стать подружкой невесты, или даже свидетельницей. |