Примеры в контексте "Breen - Брин"

Все варианты переводов "Breen":
Примеры: Breen - Брин
Lord Mayor of Dublin Gerry Breen said it was "wonderful and fitting to have a Dublin winner in the year that Dublin was awarded UNESCO City of Literature designation, a designation in perpetuity". Лорд-мэр Дублина Джерри Брин сказал: «Как замечательно и своевременно чествовать дублинского победителя в этом году, ведь Дублин также получил звание Города Литературы ЮНЕСКО».
No! I met with Mrs. Breen and she told me about Mina Purefoy. It is still in labor? Нет, я встретил миссис Брин она рассказала, что Мина Пьюрфой все еще мучается.
PCA head Breen took special notice of the scene between the Countess and her model, Lili, writing, "This will need very careful handling to avoid any questionable flavor." Глава РСА Брин обратил особое внимание на сцену между графиней и её моделью Лили, написав: «это потребует очень осторожного обращения, чтобы избежать любого сомнительного оттенка.»
A historian Breen wrote that Besant and Leadbeater were well aware how annoying stuff may be their book for a "society that remained deeply conservative." Историк Брин писал, что Безант и Ледбитер прекрасно понимали, каким «раздражающим материалом» их книга будет для общества, которое оставалось «глубоко консервативным».
It isn't actually breen. Это вообще-то не брин.
Breen, I'd like a word with you. Брин, на пару слов.
(SCOFFING) Says Colonel Breen. Так считает полковник Брин?
Thank you, Mr. Breen. Спасибо, мистер Брин.
It's a long way from Breen space. Так далеко от территории Брин.
Christina Breen has earache. У Кристины Брин заболело ухо.
Breen, tell him. Брин, расскажите ему.
Okay, Mr. Breen. Ясно, мистер Брин.
Action this day, Breen! Сегодня дадим отпор, Брин!
Something the matter, Breen? Что-то случилось, Брин?
Chelsea Breen, how are you? Миссис Брин, как поживаете?
That evil Kelly Breen. Келли Брин это зло.
Beth Breen signed the checks. Бет Брин подписывала чеки.
Okay, Mr. Breen. Понятно, Мистер Брин.
'The Breen have attacked Earth. ' 'Брин атаковал Землю. '
Breen, I think we should hold everything for a time at least. Брин, я думаю, мы должны подождать.
Keseberg built a lean-to for his family against the side of the Breen cabin. Кесеберг построил для своей семьи навес, пристроив его сбоку к избе Брин.
Patrick Breen documented a disturbing visit in the last week of February from Mrs. Murphy, who said that her family was considering eating Milt Elliott. В последнюю неделю февраля Патрик Брин записал свою душераздирающую беседу с миссис Мёрфи, когда та сказала, что её семья подумывает съесть Милта Эллиота.
(Johnson, pp. 262) This drawing is inaccurate in several respects: the cabins were spread so far apart that Patrick Breen in his diary came to call inhabitants of other cabins "strangers" whose visits were rare. Этот рисунок неточен по нескольким причинам: хижины были так далеко расположены друг от друга, что Патрик Брин в своем дневнике называл жителей других построек, чьи визиты к нему были очень редки, «чужаками».
After much discussion with Zanuck, Joseph Breen of the Studio Relations Committee suggested that the film could pass by making the cobbler a spokesman for morality. После долгого обсуждения со сценаристом Дэррилом Зануком Джозеф Брин из Комитета по связям со студиями заявил, что фильм будет пропущен, если речь сапожника будет нравственной.
Thus, Besant and Ledbetter had played, summed up Breen, "a small but intriguing role in shaping the globalized culture... which weaves together East and West, mysticism and rationalism, sound and sight." Таким образом, - резюмирует Брин, - «Безант и Ледбитер сыграли пусть и небольшую, но всё же интригующую роль» в формировании глобализированной культуры 21-го века, которая объединяет Восток и Запад, мистику и рационализм, звуки и зрительные образы.