Английский - русский
Перевод слова Breen

Перевод breen с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Брин (примеров 54)
Both the Breen and Graves families prepared to go. К выходу готовились семьи Брин и Грейвс.
Your homeworld has been attacked, the Breen and the Dominion have joined forces and you're playing games. Ваша родная планета была атакована, Брин и Доминион объединили свои силы, а вы играете в игрушки.
Thank you, Mr. Breen. Спасибо, мистер Брин.
Action this day, Breen! Сегодня дадим отпор, Брин!
Patrick Breen documented a disturbing visit in the last week of February from Mrs. Murphy, who said that her family was considering eating Milt Elliott. В последнюю неделю февраля Патрик Брин записал свою душераздирающую беседу с миссис Мёрфи, когда та сказала, что её семья подумывает съесть Милта Эллиота.
Больше примеров...
Бринов (примеров 32)
I want to see who's been visiting the Breen system. Я хочу посмотреть, кто посещал систему бринов.
We're still aboard the Breen ship. Мы все еще на борту корабля бринов.
The installation of Breen weapons on Dominion ships must be accelerated. Темпы установки оружия бринов на кораблях Доминиона должны быть ускорены.
They must know we have a countermeasure to the Breen weapon. Они должны знать, что мы разработали противодействие оружию бринов.
As revealed in"'Til Death Do Us Part", during the Klingon Second Empire, Chancellor Mow'ga ordered an entire fleet of Klingon warships to invade and conquer the Breen homeworld. Как показано в «Пока смерть не разлучит нас», во времена Второй Клингонской Империи канцлер Моуга приказал целому флоту клингонских военных кораблей вторгнуться и завоевать родной мир бринов.
Больше примеров...
Брина (примеров 23)
Hello? I'm afraid Colonel Breen is not available. Боюсь, полковника Брина сейчас нет на месте.
In the spirit of our new alliance, I will inform the Jem'Hadar that the Breen forces will stand alongside them. В духе нашего нового союза, я проинформирую Джем'Хадар, что силы Брина будут стоять рядом с ними.
You prefer that I dismiss Colonel Breen's theory? Так вы хотите, чтобы я отверг теорию полковника Брина?
The day before the scene was to be shot, Universal's Harry Zehner asked Breen to read a draft of the scene. За день до того, как сцена должна была быть снята, Гарри Зенер из Universal попросил Брина прочитать черновик сцены.
Under Breen's leadership of the PCA, which lasted until his retirement in 1954, enforcement of the Production Code became rigid and notorious. Под руководством Брина в РСА, вплоть до его выхода на пенсию в 1954 году, принудительное исполнение Производственного кодекса стало жестким и печально известным.
Больше примеров...
Брины (примеров 19)
The Breen also assumed great responsibility in military matters. Брины также взяли на себя большую ответственность в военных вопросах.
Starfleet has encountered species that use organic-based vessels - the Breen for example. Звездному Флоту известны виды, использующие органические корабли, например, брины.
What do the Breen look like under those helmets? Как брины выглядят под этими шлемами?
Later in the war, the mysterious race known as the Breen joined forces with the Dominion, and launched a devastating attack against Starfleet Headquarters on Earth (DS9, "The Changing Face of Evil"). Позже в войне таинственная раса, известная как брины, объединила свои силы с Доминионом и начала разрушительное нападение на штаб-квартиру Звёздного Флота на Земле (DS9, «Изменчивое лицо зла»).
The battle marks the first time the Breen use their energy-damping weapon. В этой битве Брины в первый раз используют свое оружие, поглощающее энергию.
Больше примеров...
Брину (примеров 6)
I think now we may have something to show Colonel Breen. Теперь у нас есть, что показать полковнику Брину.
The Romulans have a saying: "Never turn your back on a Breen". У Ромуланцев есть поговорка: «Никогда не поворачивайся спиной к брину».
I would promise the Breen the entire Alpha Quadrant if I thought it would help win this war. Я пообещаю Брину весь Альфа Сектор, если решу, что это поможет одержать победу в этой войне.
But you promised the Breen. Но вы обещали Брину.
On January 14, 1936, producer E. M. Asher advised Breen that the Sherriff script was not going to be used and that a new script would be put together from scratch. 14 января 1936 года продюсер Е. М. Эшер сообщил Брину, что сценарий Шерриффа не будет использоваться, а новый сценарий будет написан с нуля.
Больше примеров...
Брине (примеров 4)
We must get back and warn Starfleet about the Breen. Мы должны вернуться на станцию и предупредить звездный флот о Брине.
It's supposed to be very cold on Breen. Считается, что на Брине холодно.
To me - about Colin Breen. Мне - о Колине Брине.
It would damage their morale to take a back seat to the Breen. Для них было бы моральным ущербом сидеть в Брине.
Больше примеров...