Английский - русский
Перевод слова Breen

Перевод breen с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Брин (примеров 54)
Barrett's sister, Rosemary Breen, supported this, the first-ever series of official events in memory of her brother. Сестра Барретта Розмари Брин поддержала эту идею - первую в мире серию официальных мероприятий в память о брате.
Jem'Hadar, Vorta... and now Breen. Джем Хадар, Ворты... а теперь Брин.
No! I met with Mrs. Breen and she told me about Mina Purefoy. It is still in labor? Нет, я встретил миссис Брин она рассказала, что Мина Пьюрфой все еще мучается.
Okay, Mr. Breen. Ясно, мистер Брин.
Thus, Besant and Ledbetter had played, summed up Breen, "a small but intriguing role in shaping the globalized culture... which weaves together East and West, mysticism and rationalism, sound and sight." Таким образом, - резюмирует Брин, - «Безант и Ледбитер сыграли пусть и небольшую, но всё же интригующую роль» в формировании глобализированной культуры 21-го века, которая объединяет Восток и Запад, мистику и рационализм, звуки и зрительные образы.
Больше примеров...
Бринов (примеров 32)
Originally, only Klingon ships were immune to the effects of the Breen weapon. Первоначально только клингонские корабли (после небольшой модификации варп-ядра) были невосприимчивы к воздействию оружия бринов.
We're still aboard the Breen ship. Мы все еще на борту корабля бринов.
As revealed in"'Til Death Do Us Part", during the Klingon Second Empire, Chancellor Mow'ga ordered an entire fleet of Klingon warships to invade and conquer the Breen homeworld. Как показано в «Пока смерть не разлучит нас», во времена Второй Клингонской Империи канцлер Моуга приказал целому флоту клингонских военных кораблей вторгнуться и завоевать родной мир бринов.
The look of the Breen masks, which includes a "snout", was derived from the visual suggestion that they are a snouted species, like an Arctic wolf. Внешний вид масок бринов, включающий в себя характерный «клюв», был получен из визуального предположения, что они являются носатым видом, как арктический волк.
Those Klingon ships out there are the only thing between us and the Breen. Сейчас клингонские корабли - наша единственная защита против бринов.
Больше примеров...
Брина (примеров 23)
Breen's power to change scripts and scenes angered many writers, directors, and Hollywood moguls. Власть Брина изменить сценарии и сцены разозлила многих писателей, режиссеров и голливудских магнатов.
I'm not sure how effective they'll be against the Breen. Я не уверен насколько они будут эффективны против Брина.
If we stand on both sides of the door, we might be able to disarm the first Breen... Если мы станем с разных сторон двери, возможно, нам удастся разоружить первого брина...
But I lost the Breen ship. Но я потерял корабль Брина.
Vicky, you need to update and send a CS unit out to Edie's, And you put an APB out on the Sheriff and Breen Haskell, and send units over to their houses immediately. Вики, пусть Дэйтон отправит наряд к дому Эдди и объявит... в розыск шерифа и Брина Хаскела.
Больше примеров...
Брины (примеров 19)
And l thought the Breen were annoying. А я думал, что брины невыносимы.
The Breen also assumed great responsibility in military matters. Брины также взяли на себя большую ответственность в военных вопросах.
At Chin'toka, our entire fleet was disabled when the Breen engaged their energy-dampening weapon. Весь наш флот на Чин'токе был выведен из строя, когда брины воспользовались своим энерго-поглощающим оружием.
And if anyone knows how to keep things cold, it's the Breen. И если кто знает о холоде, так это брины.
A Breen participated in the palio on Deep Space 3, according to "Interface", a 1993 seventh season Next Generation episode. Брины принимали участие в соревнованиях на станции Deep Space 3, согласно эпизоду «Интерфейс», седьмого сезона «Следующего поколения» 1993 года.
Больше примеров...
Брину (примеров 6)
I think now we may have something to show Colonel Breen. Теперь у нас есть, что показать полковнику Брину.
The Romulans have a saying: "Never turn your back on a Breen". У Ромуланцев есть поговорка: «Никогда не поворачивайся спиной к брину».
I would promise the Breen the entire Alpha Quadrant if I thought it would help win this war. Я пообещаю Брину весь Альфа Сектор, если решу, что это поможет одержать победу в этой войне.
But you promised the Breen. Но вы обещали Брину.
In return, they gave the Breen both poles of Ferenginar, several comets, and a frozen moon. Взамен они продали брину оба полюса Ференгинара, несколько комет и замороженную луну.
Больше примеров...
Брине (примеров 4)
We must get back and warn Starfleet about the Breen. Мы должны вернуться на станцию и предупредить звездный флот о Брине.
It's supposed to be very cold on Breen. Считается, что на Брине холодно.
To me - about Colin Breen. Мне - о Колине Брине.
It would damage their morale to take a back seat to the Breen. Для них было бы моральным ущербом сидеть в Брине.
Больше примеров...