Английский - русский
Перевод слова Brasilia
Вариант перевода Бразилия

Примеры в контексте "Brasilia - Бразилия"

Примеры: Brasilia - Бразилия
Aware of the role played by the four Guarantor Countries (Argentina, Brazil, Chile and the United States of America), it welcomes the agreements reached at Brasilia and Montevideo. Учитывая роль, которую сыграли четыре страны-гаранта (Аргентина, Бразилия, Соединенные Штаты Америки и Чили), он с радостью отмечает соглашения, достигнутые в Бразилиа и Монтевидео.
The Ministers welcomed the signature of the constitutive treaty of the South American Union of Nations UNASUR that took place in Brasilia, Brazil on 23 May 2008, as a contribution to the cultural, social, economic and political integration. Министры приветствовали подписание учредительного договора Союза южноамериканских наций, состоявшееся в Бразилии, Бразилия, 23 мая 2008 года, который должен внести вклад в культурную, социальную, экономическую и политическую интеграцию.
At the invitation of the Brazilian Ministry of Agriculture, Livestock and Food Supply, the conference took place from 7 to 11 May in Brasilia, Brazil. По приглашению министерства сельского хозяйства, животноводства и продовольственного снабжения Бразилии конференция была проведена в Бразилиа, Бразилия, с 7 по 11 мая.
At the end of last year, Ecuador and Peru, with the diplomatic support of Brazil, Argentina, Chile and the United States, signed in Brasilia the agreements that put an end to their long-running boundary dispute. В конце прошлого года в городе Бразилия Эквадор и Перу при дипломатической поддержке Бразилии, Аргентины, Чили и Соединенных Штатов Америки, подписали соглашения, позволившие им урегулировать давний пограничный спор.
More recently, on 6 and 7 December, States members of the zone met, at the invitation of Brazil, in Brasilia, with a view to further refining the identification of areas for enhanced cooperation. Совсем недавно, 6 и 7 декабря, государства-члены зоны провели по инициативе Бразилии в городе Бразилия встречу в целях дальнейшего уточнения сфер более активного сотрудничества.
On Monday, 24 November, the second phase of the substantive talks between Ecuador and Peru conducted within the framework of the Santiago Agreement of 29 October 1996 began in Brasilia, the Federative Republic of Brazil. В понедельник, 24 ноября, в Бразилиа, Федеративная Республика Бразилия, начался второй этап переговоров по вопросам существа между Эквадором и Перу, которые проводятся в соответствии с Сантьягским соглашением от 29 октября 1996 года.
The Community of Portuguese-speaking Countries is fundamentally committed to the primacy of peace, as enshrined in the Brasilia Declaration, adopted last August. Brazil has sponsored other initiatives aimed at fostering cooperation and understanding between the two shores of the South Atlantic Ocean. Сообщество португалоязычных стран твердо привержено принципу примата мира, что воплощено в Бразилианской декларации, принятой в августе прошлого года. Бразилия поддерживала и другие инициативы, направленные на развитие сотрудничества и взаимопонимания между народами, проживающими по обе стороны южной части Атлантического океана.
Mr. Guilherme de Aguiar Patriota, Head, Science and Technology Division, Ministry of External Relations, Brasilia, Brazil г-н Гильерми де Агиар Патриота, руководитель Отдела по науке и технике, Министерство иностранных дел, Бразилиа, Бразилия
In September, in Brasilia, Brazil, in conjunction with its fifty-sixth meeting, the Board held a policy retreat to discuss its working relationship with its support structure, including the secretariat, and to explore opportunities for enhancing complementarity. В сентябре в Бразилии, Бразилия, в связи со своим пятьдесят шестым совещанием Совет провел выездной семинар, посвященный обсуждению своих рабочих отношений со структурой поддержки, включающей секретариат, и изысканию возможностей для повышения взаимодополняемости.
On 7 November 2012, the Special Rapporteur attended an award ceremony organized in Brasilia by the Human Rights Institute of the International Bar Association and the Innovare Institute, in Brazil. 7 ноября 2012 года Специальный докладчик принял участие в церемонии награждения, организованной в городе Бразилиа, Бразилия, Институтом по правам человека Международной ассоциации юристов и Институтом "Инноваре".
Also in the field of nuclear non-proliferation, I should point out that, as part of its commitment to nuclear non-proliferation, Brazil accepted the chairmanship of the Nuclear Suppliers Group for 2006-2007 and hosted the 2006 plenary in Brasilia in June. Также в контексте ядерного нераспространения я хотел бы указать, что в соответствии со своим обязательством о ядерном нераспространении Бразилия взяла на себя функции председателя Группы ядерных поставщиков на 2006 - 2007 годы и провела пленарное совещание 2006 года в июне в Бразилиа.
The headquarters agreement for the operation of the Centre in Brazil was signed in Brasilia on 12 September 2000 by the Government of Brazil and the secretariat of the Centre. 12 сентября 2000 года правительство Бразилии и секретариат Центра подписали в г. Бразилия соглашение о штаб-квартире, предусматривающее функционирование Центра на территории этой страны.
In May 2007, the first UNCTAD XII pre-event on commodities was organized by the secretariat in Brasilia, Brazil, in cooperation with UNDP, the Common Fund for Commodities and the ACP secretariat. В мае 2007 года в Бразилиа, Бразилия, секретариат организовал в сотрудничестве с ПРООН, Общим фондом для сырьевых товаров и секретариатом АКТ первое мероприятие в рамках подготовки к ЮНКТАД XII, посвященное сырьевым товарам.
In May 2011, the Latin American and Caribbean countries in the Group of 20, namely, Argentina, Brazil and Mexico, signed the Declaration of Brasilia on the Social Protection Floor. В мае 2011 года страны Латинской Америки и Карибского бассейна, входящие в состав Группы двадцати, в частности Аргентина, Бразилия и Мексика, подписали Бразилианскую декларацию о минимальном уровне социальной защиты.
From 17 to 19 November 2010, the Special Rapporteur was invited by the Special Secretariat for Human Rights of the Presidency of the Republic of Brazil to the International Seminar on the Protection of Human Rights Defenders, which took place in Brasilia. 17-19 ноября 2010 года Специальный докладчик была приглашена Специальным секретариатом по правам человека при Президенте Республики Бразилия принять участие в международном семинаре по вопросу о защите правозащитников, который состоялся в столице страны Бразилиа.
Brasilia (Brazil) - November 3, 2003 - November 6, 2003 Бразилиа (Бразилия) - З ноября 2003 года - 6 ноября 2003 года
Regional Conference of the Americas, 26 - 28 July 2006, Brasilia, Brazil: The ACLC participated and attended this Regional Conference to review the implementation of the DDPA in the Americas. Региональная конференция стран Северной и Южной Америки, 26 - 28 июля 2006 года, Бразилиа, Бразилия: АКЮК участвовала в работе этой региональной конференции по обзору хода осуществления Дурбанской декларации и Программы действий в странах Северной и Южной Америки.
August 1987, participated in the First Latin American and Caribbean meeting on strategies for the application of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, Sao Paulo and Brasilia, Brazil август 1987 года - участие в работе первого Совещания латиноамериканских стран и стран Карибского бассейна по стратегиям в области применения Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин, Сан-Паулу и Бразилиа, Бразилия
May 1995 to October 1997: Scientific and Technical Expert in Ocean Resource Affairs - Division of Marine Sciences, Ministry of Sciences and Technology in cooperation with the Inter-ministry Commission for the Resources of the Sea (CIRM) and the Ministry of Environment, Brasilia, Brazil Май 1995 года - октябрь 1997 года: НАУЧНО-ТЕХНИЧЕСКИЙ ЭКСПЕРТ ПО ОКЕАНИЧЕСКИМ РЕСУРСАМ - Отдел океанологии, Министерство науки и технологии в сотрудничестве с межминистерской Комиссией по морским ресурсам (МКМР) и Министерством по окружающей среде, Бразилиа, Бразилия.
Postgraduate studies: Master's degree in social psychology and political violence, University of San Carlos, Guatemala; Master's degree in Political Science, University of Brasilia, Brazil Аспирантура: защита диплома на получение звания магистра по теме социальной психологии и политического насилия, Университет Сан-Карлоса, Гватемала; магистр политических наук, Университет Бразилии (УБ), Бразилия.
Brazil hosted the third meeting of the States members of the ZPCSA, held at Brasilia on 21 and 22 September 1994. Бразилия была местом проведения третьего совещания государств - членов зоны мира и сотрудничества в Южной Атлантике (ЗМСЮА), состоявшемся 21 и 22 сентября 1994 года в ее столице Бразилиа.
Multi-stakeholder conference: Global Initiative on Commodities: Building on Shared Interests (Brasilia, Brazil, 7 - 11 May 2007); Конференция с участием многих заинтересованных сторон: "Глобальная инициатива по сырьевым товарам: Формирование общих интересов" (Бразилиа, Бразилия, 7-11 мая 2007 года);