A series of regional brainstorming workshops will be organised by UNSD; |
СОООН организует ряд региональных рабочих совещаний по методу "мозговой атаки"; |
A series of regional brainstorming workshops will be organised by UNSD; (e) the lack of coordination and cooperation between the government institutions is a serious impediment in the less developed countries. |
СОООН организует ряд региональных рабочих совещаний по методу "мозговой атаки"; е) в наименее развитых странах серьезным препятствием является отсутствие координации и сотрудничества между правительственными учреждениями. |
The first multi-stakeholder brainstorming workshop, held in Geneva, provided an opportunity for the public and private sectors and civil society to identify concrete sustainability strategies and define a research agenda for coffee. |
Первое организованное по методу "мозговой атаки" рабочее совещание с участием многих заинтересованных сторон, проведенное в Женеве, дало возможность государственному и частному секторам и гражданскому обществу определить конкретные стратегии обеспечения устойчивости и разработать программу исследований в секторе кофе. |
The BioFuels Initiative, which promotes the use and production of biofuels as an emerging trade and investment opportunity for developing countries, organized a brainstorming seminar on biofuels on 22 June 2006. |
В рамках инициативы "Биотопливо", которая призвана содействовать использованию и производству биотоплива в качестве источника новых торговых и инвестиционных возможностей для развивающихся стран, 22 июня 2006 года был организован семинар по методу "мозговой атаки", посвященный проблематике биотоплива. |