Английский - русский
Перевод слова Braille

Перевод braille с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Шрифт брайля (примеров 37)
No, I'm not, because I'm too busy reading your braille. Нет. потому что я слишком занят, читая твой шрифт Брайля.
Outreach must also overcome physical barriers (e.g. by using Braille or other specific means to reach persons with disabilities) and cultural barriers (e.g. by making information available in languages used by minorities, indigenous peoples and by immigrant populations). Разъяснительная работа должна также преодолевать физические барьеры (например, используя шрифт Брайля или другие особые средства для охвата инвалидов) и культурные барьеры (например, распространяя информацию на языках групп меньшинств, коренных народов и иммигрантского населения).
The Government was to be commended on producing a constitution drafted in plain non-sexist language, which moreover had been translated into all 11 languages in use in South Africa, including Braille; that practice could well be emulated in other countries. Правительство следует поблагодарить за подготовку проекта конституции с учетом не приводящих к дискриминации по признаку пола обычных формулировок, конституции, которая к тому же была переведена на все 11 используемых в Южной Африке языков, а также шрифт Брайля; эту практику следует распространить на другие страны.
In terms of access to communication, wide use of Braille and sign language was reported, with popular usage and access by hearing people in China and Thailand. Что касается возможностей для общения, то с этой целью широко используется шрифт Брайля и язык жестов, причем в Китае и Таиланде как тот, так и другой способ, общения широко используются немыми людьми.
Devanagari braille is thus equivalent to Grade-1 English braille, though there are plans to extend it to conjuncts. Таким образом, шрифт Брайля для деванагари становится эквивалентным версии Grade-1 английского шрифта Брайля, хотя есть планы расширить его, включив союзы.
Больше примеров...
Шрифтом брайля (примеров 84)
Shkolny Vestnik is the only magazine in Russia for blind and visually impaired children, published in braille, to date. «Школьный вестник» - единственный в России журнал для слепых и слабовидящих детей, издающийся рельефно-точечным шрифтом Брайля, выходит до сих пор.
For the blind, there are books in braille, audio-books, and text-to-speech computer programs, machines and e-book readers. Для полностью слепых есть книги со шрифтом Брайля, аудиокниги, компьютерные программы, преобразующие текст в речь, машины и электронные книги.
From listening to people and Braille books, I can picture much of the world's beauty. Слушая людей и читая книги, напечатанные шрифтом Брайля, я могу представить почти всю красоту мира.
Publication of periodicals (dailies, weeklies, monthlies, quarterlies, etc. in Braille or voice texts). 305.5 Публикация периодических изданий (ежедневных, еженедельных, ежемесячных, ежеквартальных и т.д. шрифтом Брайля или голосовыми записями);
HRW recommended that the National Office of Election Processes anticipate the needs of persons with disabilities to ensure that they can access polling stations, and have the necessary support (including Braille ballots) to register their vote. Организация "Хьюман райтс вотч" рекомендовала Национальному избирательному управлению предусмотреть потребности инвалидов, обеспечить им доступ к избирательным участкам и оказывать необходимую поддержку (включая предоставление бюллетеней со шрифтом Брайля) для голосования.
Больше примеров...
Шрифте брайля (примеров 23)
58 titles in Braille (19.6 per cent) for blind children; незрячих - 58 наименований (на шрифте Брайля) (19,6 %);
The closed-captioning programme increased television coverage and broadcasting and various magazines, books and other publications were issued in Braille. В рамках программы "Скрытые субтитры" увеличилась трансляция специальных передач в телеэфире и расширилась их аудитория, а также началось издание различных журналов, книг и публикаций на шрифте Брайля.
Today, every student who is visually impaired can read textbooks, by using personal computers and mobile devices, in Braille or in voice. Сегодня каждый слабовидящий студент может читать учебники, используя персональный компьютер и мобильные устройства, на шрифте Брайля или в голосовой конвертации.
Blind persons are schooled in their initial years in special education schools in order to give them a knowledge of Braille and teach them orientation and mobility. Слепые ученики первые несколько лет посещают специализированные школы, где их учат читать на шрифте Брайля и ориентироваться и перемещаться в пространстве.
The Ministry of Education and Culture has made multiple copies on its Braille press, which will be distributed to Braille users in the educational institutions that serve those with this disability and through associations for blind and visually impaired persons of Paraguay. Министерство образования и культуры намеревается продолжить публикацию Конвенции на шрифте Брайля с целью ее распространения среди лиц, пользующихся данным методом, в образовательных учреждениях для незрячих, а также при содействии парагвайских объединений слепых и слабовидящих.
Больше примеров...
Азбуки брайля (примеров 32)
The use of Braille, sign language, and easy-to-read materials such as simplified text and pictures for those with intellectual and learning impairments was generally not available even in special schools. Использование азбуки Брайля, сурдоперевода и упрощенных для понимания материалов, как например адаптированных текстов и иллюстраций для лиц с интеллектуальными расстройствами и неспособностью к обучению в целом не обеспечивается даже в специальных школах.
The use of sign languages, Braille, tactile, plain-language, augmentative and alternative communication and other accessible methods of communication of their choice by persons with disabilities shall be facilitated, including with the assistance of support providers, in respect of activities related to the Committee. В связи с деятельностью, имеющей отношение к Комитету, облегчается использование инвалидами жестовых языков, азбуки Брайля, тактильных средств, простого языка, усиливающих и альтернативных способов общения и всех других методов общения по их выбору, в том числе с помощью лиц, предоставляющих услуги поддержки.
In the 2009 national elections, provision was made for voters who, owing to a disability, could not use the voting stations and blind people were able to vote in Braille. Во время проведения национальных выборов 2009 года предусматриваются меры в отношении избирателей, которые из-за своей инвалидности не могут придти на избирательные участки, а слепые могут голосовать с использованием азбуки Брайля.
Ms. Rivas (Chile), speaking from a Braille text, said that Chile's ratification of the Convention had been the first step towards social inclusion for persons with disabilities in her country and had required new public policies. Г-жа Ривас (Чили), зачитывая текст с помощью азбуки Брайля, говорит, что ратификация Конвенции правительством Чили является первым шагом на пути к социальной интеграции инвалидов в ее стране и этот шаг требует разработки новой государственной политики.
Mr. Bunton (Thailand), speaking from a Braille text, said that Thailand had been one of the first countries to sign the Convention and had amended its legislation in order to be able to ratify it. Г-н Бантон (Таиланд), зачитывая текст с помощью азбуки Брайля, говорит, что Таиланд одним из первых подписал Конвенцию и внес поправки в свое внутреннее законодательство, с тем чтобы иметь возможность ее ратифицировать.
Больше примеров...
Использованием шрифта брайля (примеров 17)
We have already translated the Universal Declaration for particularly vulnerable groups, including into Braille and a child-friendly version. Мы уже сделали перевод Всеобщей декларации для особо уязвимых групп, в том числе переводы с использованием шрифта Брайля и адаптированного текста для детей.
Requests the Secretary-General to ensure that selected pre-session documents as well as in-session documents be reproduced in Braille at all forthcoming sessions of the Ad Hoc Committee." просит Генерального секретаря обеспечить, чтобы на всех предстоящих сессиях Специального комитета отдельные предсессионные документы, а также сессионные документы воспроизводились с использованием шрифта Брайля».
Welcomes the efforts made by the Secretary-General to explore and implement innovative measures for the provision of selected documents in Braille to the Ad Hoc Committee at is seventh session; приветствует усилия, предпринятые Генеральным секретарем для изучения и принятия новаторских мер в целях обеспечения представления отдельных документов Специальному комитету на его седьмой сессии с использованием шрифта Брайля;
As the narration proceeded, the matching text was highlighted, allowing for ease of location; a Braille display could also be connected to the system for finger readers. По ходу изложения текста соответствующая его часть подсвечивается, что позволяет легко определить ее местонахождение; возможно подключение дисплея с использованием шрифта Брайля для читающих пальцами.
(c) In the case of CRPD, capacity for sign language interpretation and/or captioning, and Braille printing; с) в случае КПИ потенциал для обеспечения сурдоперевода и/или передачи субтитров и печатания с использованием шрифта Брайля;
Больше примеров...
Для слепых (примеров 65)
The Regional Bureau organized the distribution of books and had set up libraries with works in Braille. Региональноё бюро организует распространение книг и создает библиотеку для слепых.
You know that guy I told you about who picks the balls at Braille Bingo? Помните парня, который вытягивал шары в Бинго для слепых?
The MLSW maintains policy to expand cooperation with NGOs on publication and distribution of Braille books for blind persons, and on public awareness of participation of persons with disabilities in social life. МТС-З проводит политику расширения сотрудничества с НПО в области публикации и распространения книг для слепых, напечатанных шрифтом Брайля, а также повышения осведомленности населения об участии инвалидов в социальной жизни.
The World Blind Union focused on the importance of literacy for blind and visually impaired persons and the need to make information accessible in Braille and other related alternative print formats. Всемирный совет слепых сделал упор на важности образования для слепых и лиц, имеющих плохое зрение, а также необходимости доступности информации в формате Брайля и других смежных альтернативных печатных форматах.
All museums, cultural and tourism facilities should harness technology to make their programmes and cultural activities accessible to blind or partially sighted persons through audio, digital Braille and large print descriptions Все музеи, предприятия культурного и туристического назначения должны использовать технологии, для того чтобы сделать свои программы и культурные мероприятия доступными для слепых и слабовидящих лиц, применяя для этого аудиосредства, цифровые брайлевские средства и описания, сделанные крупным шрифтом.
Больше примеров...
Брайль (примеров 6)
It was braille for beginners. Nursery rhymes or something. Это был Брайль для начинающих для детей или что-то в этом роде.
Classes should be taught in sign language, Braille and/or tactile methods of communication, depending on the needs of each individual. Это образование должно быть приспособлено под язык жестов, Брайль и/или тактильные методы коммуникации в зависимости от потребностей каждого лица.
Braille uses the same symbols for letters and numbers. Брайль использует те же символы для букв и цифр
Depending on the characteristics of each disability, sign language, Braille, and alternative communication codes. В зависимости от особенностей каждого вида инвалидности - язык жестов, Брайль и формы альтернативной коммуникации
Louis Braille, who was blind from the age of three, invented a way for the blind to read. Луи Брайль, который был слеп с трёх лет, изобрёл способ чтения для слепых.
Больше примеров...
По брайлю (примеров 10)
W-what's "braille"? Ч-что за "по Брайлю"?
Can't you read Braille? Вы не умеете читать по Брайлю?
Dr. Howe originated many improvements in teaching methods, as well as in the process of printing books in Braille. Сам Хауи стал новатором многих методов тифлопедагогики, а также печатания книг по Брайлю.
The current curriculum has been modified to provide for students with special needs, for example, the training of braille teachers and increasing the number of braille publications. В действующую учебную программу внесены изменения, чтобы обеспечить для учащихся с особыми потребностями, например, подготовку преподавателей по методике обучения по Брайлю и увеличение числа изданий шрифтом Брайля.
States Parties shall ensure that children with sensory disabilities may choose to be taught sign language or Braille, as appropriate, and to receive the curriculum in sign language or Braille. Государства-участники обеспечивают, чтобы дети-сенсорные инвалиды имели возможность обучаться жестовому языку или языку Брайля в зависимости от того, что из них является более уместным, и проходить учебную программу с использованием жестового языка или по Брайлю.
Больше примеров...
На брайле (примеров 9)
Because you taught yourself how to run your little fingers over the bumps and read Braille? Потому что ты научился как водить твоими маленькими пальчиками по точкам и читать на Брайле?
I already read Braille faster. Я уже читаю на брайле быстрее тебя.
The braille that you wanted me to have. О записке на Брайле, которую ты мне передал.
The braille that you wanted me to have. Та записка на Брайле (система письма для слепых), что ты дал мне.
A secret message written in Braille between you and your son, discussing my escape. Секретное сообщение, написанное на Брайле, где мы обсуждаем мой побег.
Больше примеров...
Система брайля (примеров 1)
Больше примеров...
Печать для слепых (примеров 1)
Больше примеров...
Брейля (примеров 8)
For example: Braille machines, needed for teaching blind and partially sighted children, have to be purchased at a price higher than which would be available in the United States market. Например, аппараты Брейля, которые необходимы для обучения слепых детей и детей со слабым зрением, приходится приобретать по более высоким ценам по сравнению с американским рынком.
It continues to be difficult to acquire Braille machines for blind and visually impaired children directly from their suppliers and manufacturers in the United States, as has been denounced in previous reports. Страна по-прежнему сталкивается с трудностями при закупке аппаратов Брейля для слепых детей или детей с ослабленным зрением непосредственно от поставщиков и производителей в Соединенных Штатах в силу запретов, о которых уже говорилось выше.
This Library will provide printing, issuing, and renting textbooks, books, and other ancillary literature, prepared in alternative forms, in Braille system, bigger letters, textbooks recorded on audio cassettes and compact disks. Эта библиотека будет тиражировать, выпускать и выдавать на руки учебники, книги и другую вспомогательную литературу, подготовленные в альтернативных форматах с использованием системы Брейля и крупномасштабного шрифта, а также учебников, записанных на аудиокассеты и компактные диски.
Inspect the bagels closely, because the expiration date was in braille, apparently, and either they're new or from my baby shower. Внимательно проверяйте бублики, потому что срок годности был написан шрифтом брейля, очевидно, и они либо свежие, либо остались с моей вечеринки в честь родов.
For instance, certain polling stations and electoral districts use Braille ballots, and the manual for polling officers has been printed in Braille. Например, на некоторых избирательных участках бюллетени для голосования были изготовлены на языке Брейля, и на этом же языке была отпечатана инструкция для членов избирательных комиссий.
Больше примеров...
Системе брайля (примеров 15)
A booth at the most recent Book Fair was dedicated to the Braille system. На последней Международной книжной ярмарке был организован стенд, посвященный системе Брайля.
He referred to the role of disabled persons and asked the Department to produce materials in Braille for use by the blind. Он коснулся роли инвалидов и обратился к Департаменту с просьбой выпускать материалы по системе Брайля для использования слепыми.
Visually impaired people are taught using the Braille system, audio aids and large print. Лица с дефектами зрения обеспечиваются обучением по системе Брайля, доступом к аудиосредствам и крупному шрифту.
The United Nations Information Centre in Madrid produced the first Braille version. Информационный центр Организации Объединенных Наций в Мадриде впервые издал текст Декларации в системе Брайля.
The National Library has a Braille Room holding more than 600 titles in Braille for the use of blind persons, including scientific and literary works, and laws and codes of the Republic. В Национальной библиотеке имеется так называемый зал Брайля, насчитывающий более 600 томов в системе Брайля для слепых пользователей, среди которых научные труды, литературные произведения, законодательные акты Республики и своды законов.
Больше примеров...
Брайлевской печати (примеров 5)
Approximately 30 Governments support, through various measures, training in sign language interpretation and Braille transcription. Приблизительно 30 правительств с помощью различных мер поддерживают профессиональную подготовку в вопросах сурдоперевода и брайлевской печати.
Inadequate training in sign language and tactile sign language interpretation and Braille transcription Неудовлетворительная профессиональная подготовка в вопросах сурдоперевода и тактильного сурдоперевода и брайлевской печати
It has a Braille library for the visually handicapped with a network of 13 mobile service units and a library at the central jail for prisoners. При ней имеется библиотека брайлевской печати для людей с ограниченным зрением, а также сеть из 13 передвижных читален и библиотека для заключенных в центральной тюрьме.
DESA had also explored ways of providing selected pre-session and in-session documents in Braille, as well as instantaneously transmitting electronic versions of in-session documents, at the Ad Hoc Committee's seventh and eighth sessions. ДЭСВ также изучил возможности издания отдельных предсессионных и сессионных документов с применением брайлевской печати, а также моментальной передачи электронной версии сессионных документов на седьмой и восьмой сессиях Специального комитета.
Many Governments have promoted national standardized sign language and tactile sign language and supported the use of Braille, including finger Braille. Многие правительства содействуют созданию национального стандартизированного языка жестов и тактильного языка жестов и поддерживают использование брайлевской печати, включая систему печатания и чтения для слепых.
Больше примеров...
Брайлевского (примеров 4)
It includes Orca (a screen reader and magnifier), Speakup (a console screen reader), Compiz (a magnifier based on 3d technology), and support for Braille displays. Он включает в себя Огса (экранная лупа и экранный диктор), Speakup (консольный экранный диктор), Compiz (лупа на основе 3D-технологии), и поддержку Брайлевского дисплея.
Provide access to graphical desktop environments via synthesized speech and/or refreshable braille Предоставляет доступ к графическому рабочему столу с помощью синтеза речи и/или брайлевского дисплея
(b) Asia: a regular newsletter; research on software for braille printing and the development of a voice synthesizer; field testing of low vision assessment kit; regional committee meetings; regional conference at Ahmedabad, India; Ь) Азия: регулярное издание информационного бюллетеня; исследование по программному обеспечению для печатания брайлевского шрифта и по разработке синтезатора голоса; испытания на местах набора для оценки слабого зрения; совещания регионального комитета, региональная конференция в Ахмадабаде, Индия;
Welcomes also the donation to the United Nations of a Braille printer by Services for the Visually Impaired and Braille software by Duxbury System; приветствует также безвозмездное предоставление Организации Объединенных Наций брайлевского принтера Службой для лиц с дефектами зрения и программного обеспечения с использованием азбуки Брайля компанией «Даксбери систем»;
Больше примеров...