| You're neal bradford, sound and lighting, right? | Вы Нил Бредфорд, звук и освещение, да? |
| Carter Bradford's never thought about working a day in his life. | Картер Бредфорд не проработал ни дня в своей жизни. |
| Clive, describe either James Bond's Bradford or his Vesper. | Клайв, опиши Бредфорд Джеймса Бонда или его же Веспер. |
| Kristy Bradford: hit three sevens on the slots at the Marquise Casino last week. | Кристи Бредфорд выбила три семёрки в казино Маркиз на прошлой неделе. |
| We have Kristy Bradford here to see Sergeant Voight. | Мы привезли Кристи Бредфорд на встречу в сержантом Войтом. |
| Now the Bradford thing. I'm not going there. 'Cause I'm not going to law school... | В Бредфорд я не поеду, потому что не хочу на юридический. |
| So you're going Bradford, ha. | Значит, в Бредфорд? |
| Tomorrow we go Bradford. | Завтра мы едем в Бредфорд. |
| Bradford Matinsky, 36. | Бредфорд Матински, 36 лет. |
| His name is Bradford Matinsky. | Его зовут Бредфорд Матински. |
| After losing most of his trust fund in a chain of vegan-taco restaurants, Marcella's great-nephew, Carter Bradford, spent a decade chasing the perfect wave, while his cousin, Devin, ended up in similar financial straits after buying herself out of three bad marriages. | После потери большей части своего трастового фонда сети ресторанов вегетарианских тако, внучатый племянник Марселлы, Картер Бредфорд, потратил 10 лет на погоню за волной, пока его кузина, Девин, не увязла в похожих финансовых трудностях после откупа от трёх своих неудавшихся браков. |
| In 1992, Bradford DeLong of the University of California at Berkeley and Lawrence Summers, now President of Harvard University, showed in a famous paper that countries with higher investment, especially in equipment, historically have had higher economic growth. | В 1992 году Бредфорд ДеЛонг из Калифорнийского университета в Беркли и Лоуренс Саммерс, в настоящее время президент Гарвардского университета, показали в своем известном труде, что страны с более высоким уровнем инвестиций, особенно в оборудование, исторически демонстрировали более высокие темпы экономического роста. |
| I arranging a friend... and a family come from Bradford. | Есть один семья из Бредфорд. |
| So you're going Bradford, ha. | Но ты хотя бы закончишь Бредфорд. |
| Maybe I should have take family to Bradford long time ago. | Может, давно надо было весь семья в Бредфорд перевезти? |
| Most martinis are stirred, but when it's shaken it's called a Bradford. | Большинство мартини смешивают, а взболтанный мартини называется "Бредфорд". |
| In 1992, Bradford DeLong of the University of California at Berkeley and Lawrence Summers, now President of Harvard University, showed in a famous paper that countries with higher investment, especially in equipment, historically have had higher economic growth. | В 1992 году Бредфорд ДеЛонг из Калифорнийского университета в Беркли и Лоуренс Саммерс, в настоящее время президент Гарвардского университета, показали в своем известном труде, что страны с более высоким уровнем инвестиций, особенно в оборудование, исторически демонстрировали более высокие темпы экономического роста. |