| He plays on Tom Scavo's bowling team. | Он играет в одной команде по боулингу с Томом Скаво. |
| A bowling match against Silver City. | У вас матч по боулингу с Сильвер Сити. |
| I come here all the time with my dad and his bowling buddies. | Я прихожу сюда все время с моим папой и его приятелями по боулингу. |
| I got the bowling tournament this afternoon. | Сегодня я должен пойти на турнир по боулингу. |
| I wouldn't exactly classify a bowling trophy as an object of value. | Я бы не назвал трофей по боулингу чем-то значимым. |
| Tell that to the rest of his bowling team. | Расскажи это остальной его команде по боулингу. |
| He has bowling league at 6:00. | У него лига по боулингу в шесть. |
| Listen, kid, there are things more important than your bowling average. | Слушай, малышка, есть вещи и поважнее твоего среднего балла по боулингу. |
| I've got my bowling championship tomorrow night. | У меня чемпионат по боулингу завтра вечером. |
| My bowling coach used to say a tie was like kissing your sister. | Мой тренер по боулингу говорил, что ничья - это как поцеловать сестру. |
| I was on a bowling team in juvie. | В колонии я была в команде по боулингу. |
| The bowling trophy's more a weapon of opportunity. | Кубок по боулингу - это случайное оружие. |
| I'm off to a bowling match... | Я могу опоздать на соревнования по боулингу... |
| You know, you should come back to the bowling league. | Ты должен вернуться в команду по боулингу. |
| We're in a bowling league, some of us ladies from the home. | Мы в Лиге по боулингу, с другими дамами из дома. |
| We work in the same plant, we're on the same bowling team. | Мы работаем на одном заводе, играем за одну команду по боулингу. |
| Didn't they beat the Elks in the Sunnydale adult bowling league? | Разве не они победили Элкс во взрослой лиге по боулингу Санидейла? |
| Did Caroline join a bowling team? | Кэролайн записалась в команду по боулингу? |
| No, I asked you to take my place at the bowling tournament, that's it! | Нет, я попросил тебя занять моё место на соревнованиях по боулингу и всё! |
| It's all backyard barbecues and... bowling teams, but you and me? | Все эти барбекю на заднем дворе и... команды по боулингу, но ты и я? |
| I know but this Thunderballs, that's the name of Bones' dad's bowling team: | Я знаю, но это "Шаровые молнии", команда отца Кости по боулингу называется - |
| With a guy in her bowling league - guy with tattoos. | С парнем из ее команды по боулингу С парнем с тату |
| He's a bowling champion. | Он чемпион по боулингу. |
| I quit the bowling team. | Я ушла из команды по боулингу. |
| It's a bowling team. | Это же команда по боулингу. |