Have to take you into the bowels of the building, I'm afraid. |
Придется вести вас в недра здания, я боюсь. |
Garin's hyperboloid cuts through any armor and opens the way into the bowels of the earth! |
Гиперболоид Гарина прорезает любую броню, открывает дорогу в недра Земли! |
At this time Uranus, being afraid to be lost from one of children, returned them again in bowels of the ground. |
В это время Уран, боясь погибнуть от одного из своих детей, возвращал их снова в недра земли. |
It sank into the bowels of the earth... |
Он провалился в недра земли... |
Welcome to the bowels of hell! |
Добро пожаловать в недра ада! |
I got to the bowels of the earth. |
Я проник в недра Земли. |
Welcome to the bowels of Eureka. |
Добро пожаловать в недра Эврики. |
Once upon Oberon (satellite of the planet Uranus) there was a geological catastrophe - a huge section of the surface collapsed into the bowels of the planetoid. |
Когда-то на Обероне, спутнике Урана, произошла геологическая катастрофа - громадный участок поверхности обрушился в недра планетоида. |
Suyrumama, like Qhuya (mines), is a name for the bowels of the earth. |
Суюрумама, а также Куюа - подземная галерея или же вход в недра Земли. |
We are going deep into the bowels of the planet, where our race is being revived from its five-million-year-old slumber. |
Мы идем в самые недра планеты, где мой народ пробуждается от дремоты длинной в пять миллионов лет. |
At present, deposit exploitation is performed using modern equipments with the accent on improving oil output and observing ecological norms that are maximum friendly to earth bowels and environment. |
Ныне эксплуатация скважин осуществляется с помощью современного оборудования. При этом акцент делается на повышение нефтеотдачи пластов при строгом соблюдении экологичесих норм, максимально щадящих недра и окружающую среду. |