Английский - русский
Перевод слова Bounty
Вариант перевода Вознаграждение

Примеры в контексте "Bounty - Вознаграждение"

Примеры: Bounty - Вознаграждение
So I was thinking, when you collect your bounty, maybe we could split it. Поэтому я подумала, что когда ты получишь свое вознаграждение, возможно, мы могли бы поделить его.
But this new bounty from a holy man, a guy whose neck I saved... Но это вознаграждение назначил праведник, Я как-то спас его шкуру...
To collect this bounty, I require something... special. Чтобы получить это вознаграждение, мне нужно кое-что... особенное.
You cheated me to help you get your bounty. Ты обманул меня, чтобы получить свое вознаграждение.
Plus, of course, there is a bounty. Кроме того, конечно же, есть вознаграждение.
You see, sister, there's no bounty too great for saving this world. Видишь ли, сестренка, вознаграждение за спасение этого мира не может быть слишком большим.
And that there is this massive bounty in gold, of course. И что есть это крупное вознаграждение золотом, конечно же.
So, as you requested, we have canceled the bounty. Итак, как вы и просили, иы отменили вознаграждение.
We don't want any bounty, your majesty. Нам не нужно вознаграждение, Ваше Величество.
There's a bounty on your head, my friend. Он дает вознаграждение за твою голову, мой друг.
And where would you get real bounty? И где ты получишь настоящее вознаграждение?
Are you here for the bounty, Seraph? Ты находишься здесь за вознаграждение, Сараф?
The Special Representative notes with deep regret that after the agreement, the 15th Khordad Foundation again increased the bounty on Mr. Rushdie's life. Специальный представитель отмечает с глубоким сожалением, что после этого соглашения Фонд 15-го хордада снова увеличил вознаграждение за жизнь г-на Рушди.
Look, if Random's not your guy, can I take him over to central booking, collect my bounty? Слушай, если Рандом не будет нужен, можно я заберу его и получу свое вознаграждение?
Your bounty is 100,000 chips. Ваше вознаграждение - 100,000 жетонов.
I said the bounty is on your head. Вознаграждение лишь за твою голову.
The bounty, 1 million dollars. Вознаграждение - миллион долларов.
We can get a bounty. Мы можем получить вознаграждение.
The bounty of one million dollars. Вознаграждение - миллион долларов.
Because I don't want the bounty. Мне не нужно вознаграждение.
I would pay a handsome bounty if they were brought to make restitutions. И я бы заплатил щедрое вознаграждение, если бы их заставили возместить мне убытки.
They already have a bounty of 8 million woolongs on the culprit... За подозреваемого уже наначено вознаграждение в 8 миллионов вудлонгов...
Tubman, wanted, with a huge bounty on her head, would the last resort for a president literally running for his life. Табмен, за голову которой было назначено громадное вознаграждение, стала последним прибежищем для президента, в буквальном смысле спасавшего свою жизнь.
It means they wanted us nice and docile so they could take the ship, collect the bounty on our heads, or both. Значит, они хотели сделать нас покорными, чтобы захватить корабль, получить за нас вознаграждение, или и то и другое.
There shall be a bounty of £10,000 sterling for the capture of Charles Vane, dead or alive. Вознаграждение в десять тысяч фунтов стерлингов установлено за поимку пирата Чарльза Вейна, живым или мертвым.