| Funny you should mention that, a bottle did do a vanishing act the other day. | Забавно, что вы упомянули об этом, на днях пузырек исчез. |
| All right, you don't, and I'm swallowing a bottle of diet pills as a gesture of dissent. | Ладно, если ты этого не сделаешь, я проглочу пузырек таблеток для похудения в качестве жеста несогласия. |
| Then why is my ibuprofen bottle still sealed? | Тогда почему мой пузырек с ибупрофеном по-прежнему запечатан? |
| Do I have to remind you, one bottle costs $200? | Мне напомнить тебе, что один пузырек стоит 20 долларов? |
| That girl you sold Lily's fake Oxy to... wanted double what she paid to give me the bottle. | Та девчонка, которой ты продала якобы окси Лили, хотела, чтобы я заплатил ей сумму вдвое большую той, что она платила тебе, за то, чтобы просто отдать мне пузырек. |
| You took a bottle of pills and came to my office, Nick - a doctor's office. | Ты принял пузырек таблеток и пришел ко мне, Ник... в кабинет врача. |
| A long fawn jacket or small medicine bottle perhaps? | Длинная куртка палевый или маленький пузырек с лекарством возможно? |
| Did you happen to see a pill bottle? | Ты не видела тот пузырек с пилюлями... черт! |
| There's $3.50 for a single roll of toilet paper, 22 bucks for a bottle of aspirin. | 3,5 доллара за рулон туалетной бумаги, 22 бакса за пузырек аспирина. |
| Did you see how hard it was for him to open that pill bottle? | Вы заметили, как сложно ему было открыть тот пузырек с лекарством? |
| Things they'll never need again, like their razor, their toothbrush, or, in the Major's case, his bottle of blood pressure pills. | Вещи, которые больше ему никогда не понадобятся: бритва, зубная щетка или, как в случае майора, его пузырек с таблетками от давления. |
| And I poured all of it, the whole bottle into his coffee. | Я взял/ да и вылил весь пузырек прямо ему в кофе! |
| You would have to take the entire bottle. | Пришлось бы выпить весь пузырек. |
| A bottle of purple toilet water, please. | Мне пузырек туалетной воды. |
| Where is this bottle now? | Где этот пузырек сейчас? |
| I've eaten up a bottle since she's been here. | Я уже проглотил целый пузырек. |
| And the bottle he brought for Nick. | И про пузырек для Ника. |
| And persuade him to buy the bottle! | И убедят его купить пузырек. |
| No. I forgot to shake the bottle. | Я забыл взболтнуть пузырек. |
| One bottle of catnip? | Что? Пузырек с валерьянкой? |
| In the Senator's purse is an identical bottle. | В сумочке сенатора аналогичный пузырек. |
| Just an empty bottle of pills. | Только пузырек из-под таблеток. |
| That's your second bottle of Chanel. | Это уже второй пузырек Шанель. |
| You used the whole bottle? | Ты использовал весь пузырек? |
| One bottle of morphine, please. | Пузырек морфина, пожалуйста. |