| Take a big pot, add some tea and boil them thoroughly. | Возьмите большую кастрюлю, добавить чай и варить их тщательно. |
| Fighting for freedom, the queen, and their right to boil their beef. | Борются за свободу, королеву и право варить говядину. |
| You don't boil potatoes in a bathtub! | Но нельзя же картошку варить в ванной! |
| And as for the ramen, you have to boil the noodles aside and eat it after draining out the oil. | А что касается лапши, лапшу нужно варить и есть без масла. |
| ) | Okinawa suddenly boil tea (tea KUMISUKUCHIN, Peach tea, 甜茶 pollen) | tiger prawn Okinawa special gift (car shrimp recipes, shrimp and car) | ripe mango. | ) | Окинава вдруг варить чай (чай KUMISUKUCHIN, Персиковый чай, 甜茶 пыльца) | тигровые креветки Окинаве специальный подарок (автомобиль креветок рецепты, креветки и автомобилей) | спелых манго. |
| Boil for two times at once and freeze the 2nd portion or eat the next day. | Варить в два раза сразу и заморозить 2-й части или съесть на следующий день. |
| Why do we have to boil it? | Почему мы должны варить их? |
| In a soup, you can boil it! | Можно варить ее в супе! |
| Seems such a waste to boil them. | Какая жалость их варить. |
| I'm still learning to boil rice. | Я учусь варить рис. |
| Maybe we shouldn't boil him alive. | Не стоит варить его заживо. |
| I will boil some broth tomorrow. | Я буду варить бульон завтра. |
| They prepare a thin acetic acid, lower me into the cauldron... and boil me. | Они зальют разведённую уксусную кислоту, опустят меня в котёл и станут варить меня. |
| put dumplings or noodles into slightly salty, boiling water, boil for about 2 minutes, strain out. serve with sauce or with sugar, to your liking. | Надо вложить копыта в кипящую осолённую воду и варить ок. мин.процедить, подавать с соусом или на сладко по своему вкусу. |
| You can barbecue it, boil it, broil it, bake it, sauté it. | Ты можешь их коптить, варить, жарить, печь, парить. |
| Do you boil it inside the pouch, or do you open the pouch and dump it in? | Это варить в пакете, или надо открыть пакет и высыпать содержимое? |
| Boil vegetables 15-20 minutes, add stuffed bell peppers and pared and quartered potatoes and cook on low heat 30-40 minutes. In the final 5-10 minutes add salt and spices. | В кипящий бульон поло-жить нарезанную крупными дольками морковь, помидоры, шинкованный репчатый лук и варить 15-20 мин, затем опустить фаршированный перец, нарезанный дольками картофель и варить на слабом огне 30-40 мин, за 5-10 мин до окончания варки добавляют соль, специи. |
| They always need to boil needing lots of pots but it's different here. | Им всякий раз приходится варить макароны, для чего требуется очень много кастрюль, но у нас всё по другому. |
| Put the potatoes to boil... | Картошку поставил варить, с ведёрком... |