Tell Bob I love him. |
Скажи Бобу, что я люблю его! |
Bob Dole needs company. |
Бобу Доулу нужна компания. |
Except tom told Bob. |
Только Том рассказал Бобу. |
They belong to Bob Robertson. |
Они принадлежат Бобу Робертсону. |
You won't tell Bob I came? |
Не скажете Бобу обо мне? |
A woman said to Bob, |
Одна женщина говорит Бобу: |
Why would Bob take allison? |
Зачем Бобу похищать Эллисон? |
Why would that be Bob? |
С чего бы это быть Бобу? |
Charles the Intrepid's caves, now Old Bob's workshop. |
Подвал Карла Пылкого служит мастерской Бобу. |
It must be very strange for Bob to not exist. |
Должно быть, забвение Бобу непривычно. |
Guys, my mom's over at the Pinciottis' right now telling Bob about Donna being drunk. |
Ребята, мама сейчас у Пинсиотти рассказывает Бобу, что Донна напилась. |
Which would certainly make a mess of Bob Thacker's pension. |
Что никак не поможет Бобу Такеру получить хорошую пенсию за выслугу. |
When Arno Penzias heard about the Princeton experiment, he picked up the phone and called Bob Dicke. |
Когда Арно Пензиас услышал о Принстонском эксперименте, он сразу же позвонил Бобу Дику. |
Until this is resolved I'm going to turn operations over to Bob Spaulding. |
Я вынужден временно передать управление Бобу Сполдингу. |
Sir, in the name of our government, I'm asking you to put Bob St. Clare on this case. |
Сэр, во имя нашего правительства, я прошу Вас поручить это дело Бобу Сан Кляру. |
Three tries to Bob Butler with no response, so I put a call in to my judge friend. |
Три попытки дозвониться Бобу Батлеру без ответа, так что я позвонила своему другу-судье. |
Kalam tells Bob that an entrepreneur, Edward Orco, found in space a life-support space capsule with a child inside who Orco adopted under the name Stephen. |
Калам рассказывает Бобу, что предприниматель Эдвард Орко нашёл в космосе капсулу жизнеобеспечения с ребёнком внутри и усыновил мальчика. |
Chechen thug Chovka (Michael Aronov) later tells Marv and Bob that they must make up for the stolen money. |
Позже чеченский бандит по имени Човка говорит Марву и Бобу, что они должны компенсировать украденные деньги. |
You might want to head over to the Original Crazy Bob. |
Вам следует наведаться к Чумазому Бобу. |
While Tobias was trying to get his mouth around Bob Loblaw... |
Пока Тобиас подлизывался к Бобу Лабла, |
He doesn't know it yet but he's going to play good neighbour to Bob Rigby. |
Он этого пока не знает, но он окажет Бобу Ригби добрососедскую услугу. |
Despite having to carry his concrete ankle block from prison, Bob enjoys his time with Lisa. |
Несмотря на то, что Бобу нужно было носить с собой белый каменный блок из тюрьмы, он наслаждается временем с девочкой. |
We always had to keep Bob on message. |
Нам постоянно приходилось напоминать Бобу, что он боялся Морриса, боялся, что тот мог придумать. |
All that sniping in the media that says Bob Shapiro is in over his head, Bob Shapiro is an empty suit, Bob Shapiro can't handle a case of this magnitude. |
А все эти борзописцы, которые пишут, что Боб Шапиро ничего не смыслит, что Боб Шапиро - мыльный пузырь, что Бобу Шапиро такое дело не по зубам... |
In Clerks: The Animated Series, Silent Bob is called "Blutarsky", but according to Smith, that was a joke referencing Animal House and he never gave Silent Bob a last name. |
В «Клерки: анимационный сериал» Боба называют «Блутарски», что является отсылкой к комедии «Зверинец», но со слов Смита он никогда не давал Бобу фамилию. |