| Next, it detects a blossom and contracts the graph (lines B20 - B21). | Затем удаляется цветок и сжимается граф (строи B20 - B21). |
| What rhyme with Blossom? | Подскажи рифму к Цветок? |
| Blossom of snow May you bloom and grow Bloom and grow forever | Снежный цветок, цвети и расти, цвети и не вянь никогда. |
| Jerry a gift not enjoyed is like a flower that doesn't blossom. | Джерри подарок, которому не радуются, как цветок, что не распустился. |
| Donna, which do you like better? "The blossom of the evening" or "The full flower of the evening"? | Донна, как ты думаешь, что лучше: «Цветенье вечера» или «цветок рапустившййся вечера»? |
| The apple trees will probably start to blossom next week. | Яблони, вероятно, начнут цвести на будущей неделе. |
| Of course, there will be time for all that later in your life, after you come out of your room and begin to blossom, or at least pick up all your socks. | Конечно, на это всё у тебя будет время позже, когда ты выйдешь из комнаты и начнёшь цвести, или по крайней мере соберёшь свои носки. |
| Everything is starting to blossom | И начинает всё цвести. |
| According to Næss, every being, whether human, animal, or vegetable has an equal right to live and to blossom. | Согласно Нессу, все живые существа, будь то человек, животное или овощ, имеют равное право жить и цвести. |
| Of course, there will be time for all that later in your life, after you come out of your room and begin to blossom, or at least pick up all your socks. | Конечно, на это всё у тебя будет время позже, когда ты выйдешь из комнаты и начнёшь цвести, или по крайней мере соберёшь свои носки. |
| If the blossom gets damaged, the trees don't produce apples. | А если цвет будет побит морозом, яблок не будет. |
| Orange blossom, lime... | Апельсиновый цвет. Лайм. |
| In April 2006 Hamilton served as grand marshal for the 79th Annual Shenandoah Apple Blossom Festival in Winchester, Virginia. | В апреле 2006 года Хэмилтон стал гранд-маршалом 79-го ежегодного фестиваля «Яблочный цвет Шенандоа» в городе Винчестер, штат Виргиния. |
| A perfect blossom, undamaged by frost. | Великолепный яблоневый цвет, неповрежденный морозом. |
| With apple blossom in her hair | Бела как яблоневый цвет. |
| Why, any flower would blossom under your care. | Почему, любой цветок расцветет с вашей помощью. |
| The wilderness will rejoice... And blossom. | и возрадуется страна необитаемая и расцветет. |
| They shall blossom like the lily. | И расцветет словно лилия. |
| "The wilderness and the arid land shall be glad; and the desert shall rejoice and blossom like the tulip." (Isaiah 35:1) | Возвеселится пустыня и сухая земля, и возрадуется страна необитаемая, и расцветет как нарцисс . (Исаия, 35:1) |
| so pleased with herself, so flirty she looked like almond blossom fluttering in the cool breeze | столь рад себе, столь кокетливому она была похожа на миндальный расцвет трепещущий в прохладном бризе |
| But come spring, Hope may blossom, the war may end, the church walls may rise ever higher, and I will once again return to your dear self. | Но придет весна, расцвет надежда, война может закончиться, стены собора будут расти все выше и выше, и однажды я вернусь к тебе, дорогая. |
| Violets, or orange blossom. | Фиалки, или оранжевый расцвет. |
| Awakening and blossom of a human spiritual potential is the highest level of his existence, which is symbolically presented by open flower at the water surface. | Пробуждение и расцвет духовного потенциала человека являются высшей фазой его развития, что символично представлено распустившимся на поверхности воды цветком лотоса. |
| Can the flower of democracy blossom from NATO's missiles, bombs and guns? | Могут ли ракеты, бомбы и артиллерия НАТО обеспечить расцвет демократии? |
| contemplates the blossom of the young cherry tree. | Старый дуб созерцает цветение юной вишни. |
| The name Lúthien appears to mean "enchantress" in a Beleriandic dialect of Sindarin, but it can also be translated "blossom". | Имя «Лютиэн», по-видимому, означает «чаровница» на дориатском диалекте синдарина, но также может быть переведено как «цветение». |
| In 1958, when the New York Convention was adopted, a journalist had made the following comment on war-torn Korea: "Expecting democracy to bloom in Korea is like hoping for a rose to blossom in a garbage bin." | В 1958 году, когда была принята Нью-Йоркская конвенция, один журналист следующим образом высказался по поводу пострадавшей от войны Кореи: "Ожидание расцвета демократии в Корее подобно надежде на цветение розы в мусорном ведре". |
| In August 1998, a total number of 63 Sakura trees ("Japanese cherry") were planted; each spring when they all blossom is an experience of beauty and scent in the park. | В августе 1998 года, в парке посадили 63 сакуры («японские вишни»), цветение которых теперь каждую весну украшает парк. |
| "T onight, on a very special Blossom." | "И сегодня у нас её особое цветение". |
| The animal sates its hunger, and the tree can blossom again. | Животные утоляют голод, а деревья расцветают вновь. |
| Girls who blossom early need reassurance that, even when it happens ahead of schedule, the process is a normal part of life. | Девочкам, которые расцветают рано, нужно подтверждение того, что даже когда это происходит раньше положенного, этот процесс является нормальной частью жизни. |
| When the white tents blossom in bryant park, It can only mean one thing - fashion week, | Когда белые шатры расцветают в парке Брайан, это может означать только одно - наступила неделя высокой моды! |
| All the flowers blossom In the meadows, | Все цветочки Расцветают на лугу, |
| Each month, a different blossom blooms, according to the colors of the rainbow. | Каждый месяц новые деревья расцветают в соответствии с цветами радуги. |
| Now, new seeds blossom in this garden; duendes, witches, elfos, fairies and gnomos are born happy and bring obtain new gifts for você! | Теперь, новые семена blossom в этом саде; duendes, ведьмы, elfos, фе и gnomos принесенные счастливыми и приносят получают новые подарки для você! |
| Early in 2017, she released her first full-length covers album, Blossom. | В начале 2017 года она выпустила первый полноформатный альбом Blossom. |
| The duo's debut single "Hair Short" was released on March 12, 2014 and their follow-up single "Blossom" on July 3, 2014. | Дебютный сингл «Short Short» был выпущен 12 марта 2014 года с последующим синглом «Blossom» 3 июля 2014 года. |
| The single includes the instrumental to "Blossom" as well as their first single "Hair Short" and its instrumental. | В сингл включены инструментальные средства для «Blossom», а также их первый сингл «Short Short» с инструментальной версией. |
| He named the car "Lotus"; he never confirmed the reason, but one of several theories is that it was after his then-girlfriend (later wife) Hazel, whom he nicknamed "Lotus blossom". | Официально Чемпен никогда не называл причины выбора этого названия; существует версия, что оно появилось из прозвища его подруги Хэзел, позже ставшей его женой, - «lotus blossom» (цветок лотоса). |
| A tell-all exposé on the Blossom clan and all of their glorious corruption. | Разоблачение клана Блоссомов и их славной коррупции. |
| Word has it that the Blossom board of trustees has descended upon Riverdale like a cabal of vampires. | Говорят, что совет попечителей Блоссомов накинулся на Ривердейл, как стая вампиров. |
| Jason wanted nothing more to do with the Blossom name, nor our lineage. | Джейсон больше не хотел иметь ничего общего ни с фамилией Блоссомов, ни с нашей родословной. |
| The Blossom empire is crumbling. | Империя Блоссомов трещит по швам. |
| You have no Blossom blood. | Ты не из семьи Блоссомов. |
| After what I did to Jason Blossom, I can't. | После сделанного с Джейсоном Блоссомом, я не могу. |
| General Pickens was hired by Barnabas B. Blossom to remove the Uktena tribe by force. | Генерал Пикенс был нанят Барнабасом Б. Блоссомом, чтобы силой прогнать племя Уктены. |
| Maybe if you tried talking to Mr. Blossom... | Может, если бы ты попытался поговорить с мистером Блоссомом... |
| Is that what you and Clifford Blossom were talking about? | Так ты об этом говорил с Клиффордом Блоссомом? |
| She taught Jason Blossom. | Она занималась с Джейсоном Блоссомом. |
| What do you think, Lotus Blossom? | Что ты думаешь, Бутон Лотоса? |
| If you do so, this bud will blossom. | Если вы это сделаете, то этот бутон расцветёт... |
| They're partners in a dispensary called Budding Blossom. | Они же владеют аптекой под названием "Бутон". |
| Welcome to Budding Blossom. | Добро пожаловать в "Бутон". |
| Moves gold at Madame Blossom. | Они переносят золото в "Бутон". |
| So, I say, let old grudges and rivalries melt away with the winter snow, and allow new flowers to blossom in their place. | И вот что я скажу: пусть старые обиды и споры растают вместе с зимним снегом и дадут новым цветам расцвести на их месте. |
| For them, raising orphaned grandchildren is about preserving a community-centred way of life and providing a measure of familiarity, safety and hope - things that allow children to blossom. | Для них воспитание лишившихся родителей внуков равносильно сохранению сосредоточенного на общине образа жизни и обеспечению меры дружеских связей, безопасности и надежды - того, что позволяет детям расцвести. |
| Because they don't like the dirt, so they run up into the light as fast as they can, to blossom and die! | Потому что в грязи им неуютно и они спешат поскорее чтоб расцвести и умереть! |
| The joy comes in the journey, in allowing the ending to blossom like some magnificent Himalayan Blue Poppy, | а в приключении. надо дать концовке расцвести как прекрасному гималайскому голубому маку, как... |
| To remain a virgin means not to blossom. | Остаться девственницей - значит не расцвести никогда. |
| Who also happens to be friends with the daughter of the Sugarman's former supplier, Clifford Blossom. | И при этом дружишь с дочерью бывшего поставщика Шугармэна - Клиффорда Блоссома. |
| You see, my daughter, Polly, is pregnant with Jason Blossom's baby. | Видите ли, моя дочь, Полли, беременна от Джейсона Блоссома. |
| If Clifford did orchestrate your father's arrest, people might think that Hiram had something to do with Jason Blossom's murder. | Если Клиффорд организовал арест твоего отца, то люди могут подумать, что Хайрэм может быть причастен к убийству Джейсона Блоссома. |
| is the local component of Blossom's business. | локальный элемент бизнеса Блоссома. |
| The death of Jason Blossom precipitated a crisis. | Смерть Джейсона Блоссома ускорила кризис. |