| When I took the clamps off, the clot was released into her bloodstream. | Когда я сняла зажим, тромб попал в кровоток. |
| Metal broke down... got into her bloodstream, and it poisoned her. | Металл сломался... попал в кровоток и отравил ее. |
| As soon as the nanites enter her bloodstream, they'll start to alter her cells. | Как только наниты попадут в ее кровоток они начнут изменять ее клетки. |
| Germs enter the political bloodstream via anonymous Twitter accounts. | Микробы попадают в политический кровоток через анонимные аккаунты Твиттера. |
| If bacteria entered her bloodstream, it could have caused an infection in her brain. | Если бактерии попали в кровоток, это могло вызвать инфекцию в мозге. |
| Doesn't enter the body through the bloodstream. | Он попадает в организм через кровоток. |
| Absorption occurs with certain substances that can pass directly through the skin into the bloodstream. | Абсорбция происходит в результате проникновения некоторых веществ непосредственно через кожу в кровоток. |
| Injection occurs when cuts or puncture wounds from contaminated jagged metal and broken glass introduce the substance directly into the bloodstream. | Инъекция происходит при порезах или проколах зараженными заостренными металлическими предметами или разбитым стеклом, когда вещества поступают непосредственно в кровоток. |
| This is achieved using activated charcoal; charcoal adsorbs the drug before it can enter the bloodstream. | Это достигается с использованием активированного угля; уголь адсорбирует препарат, прежде чем он сможет попасть в кровоток. |
| A liquid radiocontrast agent, typically containing iodine, is injected into the bloodstream, then the tissues are examined using X-rays. | Жидкий рентгеноконтрастный агент, как правило, содержащий иод, введённый в кровоток, затем в ткани, исследуется с помощью рентгеновских лучей. |
| Passive viremia is the introduction of viruses in the bloodstream without the need of active viral replication. | Пассивная вирусемия - попадание вирусов в кровоток без необходимости в активном вирусном размножении. |
| These foreign cells leaked into your bloodstream. | Эти инородные клетки просочился в ваш кровоток. |
| They've deployed a radioactive isotope in your bloodstream. | Они поместили радиоактивный изотоп в твой кровоток. |
| If it's in the bloodstream, it's too late. | Если он попал в кровоток, уже слишком поздно. |
| Nanoprobes were injected into his bloodstream. | Нанозонды были введены в его кровоток. |
| I can shrink down, slip into her bloodstream, and use the photon canons to vaporize the knife fragments. | Я могу сжаться и проникнуть в ее кровоток, и использую фотонные пушки чтобы испарить фрагменты ножа. |
| Smashing these light bulbs against your skin is releasing trace amounts of mercury into your bloodstream. | Разбивая эти лампы об свою кожу, вы высвобождаете из них ртуть и она попадает в кровоток. |
| But to continually pump chemicals into a person's bloodstream... | Но постоянно вводить химию в кровоток человека... |
| The faster your heart beats, The faster the poison gets into your bloodstream. | Чем быстрее бьется твое сердце, тем быстрее яд попадет в твой кровоток. |
| So all that stuff gets in the bloodstream, slows the heart down? | Это вещество, попадая в кровоток, замедляет ритм сердца? |
| AVPR2 is also expressed in the liver where stimulation releases a variety of clotting factors into the bloodstream. | AVPR2 также находится в печени, где его стимуляция приводит к секреции множества факторов свертывания в кровоток. |
| As soon as they freed him, toxins were released into the bloodstream. | Как только мы освободим его, токсины уже попадут в кровоток |
| And once the infection spreads, once it gets into your bloodstream, well, then you really have to watch it. | А когда инфекция распространится, и попадет в ваш кровоток, нужно быть осторожнее. |
| Well, I need to know just exactly what you're pumping into my bloodstream here, Doc. | Что ж, я должен узнать точно, что вы вводите в мой кровоток, Док. |
| Is it at all possible the alcohol could have been inserted into the bloodstream somehow? | А вообще возможно, чтобы алкоголь мог быть введен в кровоток каким-то образом? |