Английский - русский
Перевод слова Blood-vessel
Вариант перевода Кровеносных сосудов

Примеры в контексте "Blood-vessel - Кровеносных сосудов"

Все варианты переводов "Blood-vessel":
Примеры: Blood-vessel - Кровеносных сосудов
Inflammation in the blood-vessel walls leads to dsection in the aorta and could cause an aneurysm in the brain that could cause the visions. Воспаление стенок кровеносных сосудов приводит к расслоению стенок аорты и может вызвать аневризму мозга. который и вызывает видения.
This required developing a bioassay that would enable us to observe the inhibition of blood-vessel growth in the presence of tumors. Это потребовало разработки биопроб, которые позволили бы нам наблюдать торможение роста кровеносных сосудов в присутствии опухоли.
I had a similar experience when I was working in his lab, trying to isolate the first inhibitors of blood-vessel growth (which were large-molecular-weight substances). Я имел аналогичный опыт, когда работал в его лаборатории, пытаясь выделить первые ингибиторы роста кровеносных сосудов (которые являлись веществом с большим молекулярным весом).
The chokeberry lowers hypertension and cures inflammation of the blood vessels. Черноплодная рябина эффективно снижает артериальное давление, а также лечит воспалительные процессы кровеносных сосудов.
Check. - Your blood vessels are stimulated. Так, хорошо... это стимуляция твоих кровеносных сосудов.
He actually devised some of the same technologies used today for suturing blood vessels, and some of the blood vessel grafts we use today were actually designed by Alexis. Фактически он изобрёл некоторые из технологий, используемых сегодня для сшивания кровеносных сосудов, Также некоторые современные сосудистые трансплантаты были разработаны ещё Алексисом.
Inflammation of the blood vessels in the brain is awfully rare. Воспаление кровеносных сосудов в мозге чрезвычайно редкое явление.
A third less fat interacting with the walls of your blood vessels. Меньше жира взаимодействует со стенками кровеносных сосудов.
The arrow didn't pierce any of Philbrook's major blood vessels. Стрела не проткнула ни один из главных кровеносных сосудов Филбрука.
Atropine causes dilation of the blood vessels, temperature rises and pulse rate becomes very rapid. Атропин вызывает расширение кровеносных сосудов, повышение температуры, ускорение пульса.
Scientists have discovered that thalidomide can inhibit the formation of new blood vessels. Ученые обнаружили, что талидомид может ингибировать образование новых кровеносных сосудов.
The regeneration of blood vessels, also known as angiogenesis, is an indispensable prerequisite for the growth of tumours. Регенерация кровеносных сосудов, также известная как ангиогенез, является необходимым условием роста опухоли.
GCA is an inflammatory disease of blood vessels. GCA является воспалительным заболеванием кровеносных сосудов.
Constriction of blood vessels in these patients is called Diabetic Angiopati. Сужение кровеносных сосудов в эти пациенты называют диабетической Angiopati.
The cause of telangiectasia or dilated blood vessels in the absence of the ATM protein is not yet known. Причиной телеангиэктазии или расширенных кровеносных сосудов в отсутствии белка АТМ пока не известна.
These factors stimulate the formation of new blood vessels (angiogenesis). Эти белки стимулируют формирование новых кровеносных сосудов (ангиогенез).
The ability to image blood vessels in hands and feet may be useful for assessing peripheral vascular disease. Способность визуализации кровеносных сосудов конечностях, может быть полезна для оценки периферийной сосудистой болезни.
Puncture wounds didn't penetrate any of the significant blood vessels. На месте уколов нет сколь нибудь значимых кровеносных сосудов.
We know that underneath our facial skin, there's a rich network of blood vessels. Мы знаем, что под кожей нашего лица существует большая сеть кровеносных сосудов.
So the body has the ability to regulate the amount of blood vessels that are present at any given time. Так организм осуществляет регуляцию количества кровеносных сосудов в любой момент времени.
At the center is a ring from which hundreds of blood vessels are growing out in a starburst fashion. В центре находится круг, из которого сотни кровеносных сосудов расходятся радиально.
During pregnancy, the glands and blood vessels in the endometrium further increase in size and number. Во время беременности в эндометрии возрастает число желёз и кровеносных сосудов.
Blood irradiation therapy is also administered externally through the skin on the projection of large blood vessels. Также возможно освечивание наружно через кожу в проекциях крупных кровеносных сосудов.
Gas forced out of the digestive system and blood vessels. Газ вытесняется из пищеварительной системы и кровеносных сосудов.
Relatively large drops major blood vessel, most likely. Относительно большие капли крупных кровеносных сосудов, скорее всего.