He might have a tic, maybe a nervous twitch... or blinking of the eyes. |
Это может быть тик, нервное подёргивание,... моргание глаз. |
Purposefully blinking, especially during computer use and resting tired eyes are basic steps that can be taken to minimise discomfort. |
Целенаправленное моргание, особенно при использовании компьютера, и предоставление отдыха уставшим глазам являются основными шагами, которые можно предпринять для минимизации дискомфорта. |
Frequent blinking may actually be a way for your brain to rest while you're awake. |
Частое моргание может на самом деле быть способом для вашего мозга отдыхать пока вы бодрствуете. |
Peptostreptococcus could explain the blinking and... |
Пептострептококк мог бы объяснить моргание и... |
It would explain the blinking and the low heart rate. |
Объясняет моргание и редкий пульс. |
Blinking and eye movements are controlled by a small cluster of nerves, just millimeters from the biopsy site. |
За моргание и движение глаз отвечает небольшой нервный узел, расположенный в паре миллиметров от места биопсии. |
Talking about, I don't know, blinking or something. |
Болтал что-то там про моргание. |
Another example is blinking to relieve an uncomfortable sensation in the eye. |
Другим примером является моргание глазами с целью облегчения неприятного ощущения в глазах. |
In this case, the Opto-Isolator is blinking in response to one's own blinks. |
В этом случае Опто-Изолятор моргает в ответ на чьё-то моргание. |
Because blinking coats the eye with tears, symptoms are worsened by activities in which the rate of blinking is reduced due to prolonged use of the eyes. |
Поскольку моргание покрывает глаз слезами, симптомы ухудшаются при деятельности, при которой снижается частота моргания из-за продолжительной работы глаз. |
In this case, the Opto-Isolator is blinking in response to one's own blinks. |
В этом случае Опто-Изолятор моргает в ответ на чьё-то моргание. |