Английский - русский
Перевод слова Blink
Вариант перевода Моргнуть

Примеры в контексте "Blink - Моргнуть"

Примеры: Blink - Моргнуть
He did not even blink Я даже моргнуть не успел.
Mom, I got to blink. Мам, мне нужно моргнуть.
I can't blink. Почему я не могу моргнуть?
You just have to blink. Тебе нужно лишь моргнуть.
Can you blink, Alice? Можешь моргнуть, Элис?
"I want to never sleep or even blink again"just so I can stare at your beautifulness forever... Я не хочу заснуть или даже моргнуть, потому что я хочу наблюдать за твоей красотой вечность...
She can blink, "yes..." she can blink, "no," but that's it. Может моргнуть, как "да", моргнуть, как "нет", и все.
The rest of your life used up and blown away in the blink of an eye. И все потому, что вы позволили себе моргнуть.
You can blink when Jones returns and not a minute before. Вам можно будет моргнуть, только когда Джонс вернется, и ни минутой раньше.
She may swallow you whole before you can blink. Она проглотит тебя целиком, ты даже не успеешь глазом моргнуть.
Every time I blink there's another fundraiser. Не успеешь моргнуть - появляется очередной благотворитель.
You could find yourself up on insubordination charges faster than you can blink. Вам могут быть предъявлены обвинения в нарушении субординации раньше, чем вы успеете моргнуть.
I mean, blink and you would've missed it. Я хочу сказать, мы и глазом моргнуть не успели.
I could have a dozen constables in here in the blink of an eye. Если я захочу, то вы и глазом моргнуть не успеете, как здесь появятся с десяток констеблей.
I'll be back before you can blink. Я вернусь, моргнуть не успеешь.
He could've just gunned it and been gone before we even had a chance to blink. Он мог просто дать дёру и исчезнуть, мы бы и глазом моргнуть не успели.
I mean, in the blink of an eye, just like this, things can change from bad to good. Глазом моргнуть не успеешь, как всё уже меняется к лучшему.
It will be over in the blink of an eye. Все закончится быстрее, чем ты успеешь моргнуть.
I'd be dead in the blink of an eye. Я не успею моргнуть, как буду мертв.
It will be over in the blink of an eye. Не успеешь моргнуть, как это закончится.
They'll have her guts for garters quick as we can blink. Мы и глазом моргнуть не успеем, как они размажут ее по стенке.
I'll be back before you can blink. Я вернусь скоро, и глазом моргнуть не успеешь.
With $50 million, he'd drop off the face of the earth before we could even blink. С 50 миллионами он бы исчез с лица земли, мы бы и моргнуть не успели.
Aidan is so fast he could pick your pocket before you could even blink. Эйдан настолько быстрый, что он может вытащить твои деньги прежде чем ты успеешь моргнуть
But mark, girl, it's a seduction and before you blink twice it's all you can speak, and so does a Daywalker become a Nightcomer. Но запомни, девочка, это искушение, и не успеешь моргнуть - сможешь говорить только так, и из Дневной станешь Приходящей по ночами.