And Zoe can just blink an appear... | А зои может просто моргнуть и оказаться... |
Can you just nod or blink twice or something if Micah's okay? | Можете хотя бы кивнуть или дважды моргнуть, если Майк в порядке? |
I could have a dozen constables in here in the blink of an eye. | Если я захочу, то вы и глазом моргнуть не успеете, как здесь появятся с десяток констеблей. |
I mean, in the blink of an eye, just like this, things can change from bad to good. | Глазом моргнуть не успеешь, как всё уже меняется к лучшему. |
Believe me, it's over in the blink of an eye. | Поверь мне, она кончается, и моргнуть не успеешь. |
And don't blink, or you'll miss it. | И не моргать, а то все пропустите. |
Time magazine praised the series, saying Forget sleeping through this one - you won't even want to blink. | Журнал Time похвалил серию, сказав: Забудьте о сне через него - вы даже не захотите моргать. |
And trying not to blink, so you don't miss anything. | И при этом не моргать, чтобы ничего не пропустить. |
After that insert the AVR Microcontroller and load a test program which will cause the LED to blink. | Затем установим микроконтроллер и загрузим тестовую программу, которая заставит моргать светодиод. |
Keep blinking. Every time you blink it will switch. Alright? | Продолжайте моргать. При каждом моргании направление переключается. Верно? |
And blink at least three times a minute. | И мигать по крайней мере три раза в минуту. |
He can only blink, a real history would've taken weeks. | Он может только мигать, реальная история займет недели |
We will write a program that causes our LED to blink in 0.5 seconds intervals. | Напишем программу, заставляющую мигать светодиод через интервалы 0.5 сек. |
You just need that little light to blink again. | Просто тебе необходимо чтобы эта лампочка начала мигать снова. |
If this option has a check beside it, then when you win a hand, the cards which won you the money will blink. If this option is not checked, no cards blink. | Если отмечен этот флажок, тогда выигрышная комбинация будет мигать. Если он снят, карты мигать не будут. |
Remember. One blink, yes. | Помните: одно моргание -"да". |
The blink of an eye takes about 15 milliseconds, and it takes the human brain about 150 milliseconds to process what we see. | Моргание занимает около 15 миллисекунд, и около 150 миллисекунд нужно человеческому мозгу, чтобы обработать то, что мы видим. |
Did you ever read this book, "Blink"? | Вы когда-либо читали эту книгу, "Моргание"? |
Rapid eye blink, twitch of the lips. | Быстрое моргание, подёргивание губ. |
It's possible, but georgie is only manifesting Very primitive reactions - I mean, a twitch, a blink. | Возможно, но Джорджия проявляет лишь примитивные реакции - подергивание, моргание. |
Commodore, I'd like you to stare into the light and blink as quickly as you can. | Коммодор, я попрошу вас пристально смотреть на свет, и поморгать так быстро, как можете. |
I can absolutely blink, too. | Я точно могу и поморгать. |
Somebody has to be the first to blink. | Кто-то должен мигнуть первым. |
He was in some sort of catatonic state where he could be aware of his surroundings, but couldn't even blink to indicate that he was alive. | Он был в состоянии шока, когда понимаешь, что происходит вокруг, но не можешь даже мигнуть, чтобы дать понять, что ты жив. |
He was in some sort of catatonic state where he could be aware of his surroundings, but couldn't even blink to indicate that he was alive. | Он был в состоянии шока, когда понимаешь, что происходит вокруг, но не можешь даже мигнуть, чтобы дать понять, что ты жив. |
BLINK - ready hardware and software platform for telephone company. | BLINK - готовая аппаратная и программная платформа для телефонной компании. |
BLINK - solve originating, terminating, authorization, accounting and billing questions, allow to start from zero in any place of the world. | BLINK - решает вопросы оригинации, терминации, авторизации, учета и выставления счетов, позволяя стартовать компании с нуля в любой точке земного шара. |
Visual Studio Code is based on Electron, a framework which is used to deploy Node.js applications for the desktop running on the Blink layout engine. | Visual Studio Code основан на Electron - фреймворк, позволяющий с использованием Node.js разрабатывать настольные приложения, которые работают на движке Blink. |
Deyes signed a book deal with Blink Publishing in 2014, with his debut book The Pointless Book due for release in September of the same year. | Дэйс заключил контракт на книгу с Blink Publishing в 2014 году, его дебютная книга «The Pointless Book» вышла в сентябре этого же года. |
On July 26, 2016, they released a teaser for their comeback single entitled "Blink Blink". | 26 июля 2016 года они выпустили тизер для своего сингла «Blink Blink». |