Английский - русский
Перевод слова Blink

Перевод blink с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Моргнуть (примеров 65)
And Zoe can just blink an appear... А зои может просто моргнуть и оказаться...
"Before she can blink those big eyes,"I'm stabbing her. "Прежде чем она сможет моргнуть этими большими глазами, я зарежу её."
Every time I blink there's another fundraiser. Не успеешь моргнуть - появляется очередной благотворитель.
Then you blink and they'll be off to college, right? Не успеете глазом моргнуть, а они уже поступят в университет, да?
Fire runs through my veins like blood, and I will burn it before you even have time to blink. По моим жилам течёт огонь, я сожгу эту мумию и глазом не успеешь моргнуть.
Больше примеров...
Моргать (примеров 42)
At first, the brightness was overwhelming, but I kept looking, forcing myself not to blink. Сперва, свет был невыносимым, но я продолжал смотреть, заставляя себя не моргать.
I can't blink for a week. Я не могу моргать целую неделю.
I've had to learn not to blink, because every time I close my eyes, I see a fresh horror. Пришлось научиться не моргать, потому что каждый раз, когда я закрываю глаза, вижу новый ужас.
Why can't i blink? Почему я не могу моргать?
Keep blinking. Every time you blink it will switch. Alright? Продолжайте моргать. При каждом моргании направление переключается. Верно?
Больше примеров...
Мигать (примеров 19)
The LED will blink rapidly to indicate that it is ready to receive the activation signal. Индикатор будет мигать быстро указать, что он готов к приему сигнала активации.
I saw him blink. Я видел его мигать.
Should key items "blink" so a user is urged to click on it and be linked to an explanation. Должны ли основные группы данных "мигать", чтобы пользователь щелкал на них "мышью" и получал разъяснение.
You just need that little light to blink again. Просто тебе необходимо чтобы эта лампочка начала мигать снова.
In order to protect road users from system failure the traffic light would blink in case of system disturbance, meaning that it is the responsibility of the road user to ascertain that no train is approaching. Для защиты пользователей дороги от сбоев в системе предусматривается, что при нарушениях в работе системы светофор будет мигать; это мигание будет означать, что пользователь дороги обязан удостовериться в отсутствии приближающегося поезда.
Больше примеров...
Моргание (примеров 10)
How are we supposed to know that a blink Means yes? Как мы можем знать, что одно моргание означает да?
The blink of an eye takes about 15 milliseconds, and it takes the human brain about 150 milliseconds to process what we see. Моргание занимает около 15 миллисекунд, и около 150 миллисекунд нужно человеческому мозгу, чтобы обработать то, что мы видим.
Did you ever read this book, "Blink"? Вы когда-либо читали эту книгу, "Моргание"?
It's possible, but georgie is only manifesting Very primitive reactions - I mean, a twitch, a blink. Возможно, но Джорджия проявляет лишь примитивные реакции - подергивание, моргание.
U.K. jurors in the U.K. justice system like to see a live witness to see whether they can pick up the telltale signs of mendacity - the blink, the hesitation. Члены жюри присяжных в Британии всегда предпочитают своими глазами увидеть свидетеля, чтобы можно было различить явные признаки лжи - моргание, колебание.
Больше примеров...
Поморгать (примеров 2)
Commodore, I'd like you to stare into the light and blink as quickly as you can. Коммодор, я попрошу вас пристально смотреть на свет, и поморгать так быстро, как можете.
I can absolutely blink, too. Я точно могу и поморгать.
Больше примеров...
Мигнуть (примеров 3)
Somebody has to be the first to blink. Кто-то должен мигнуть первым.
He was in some sort of catatonic state where he could be aware of his surroundings, but couldn't even blink to indicate that he was alive. Он был в состоянии шока, когда понимаешь, что происходит вокруг, но не можешь даже мигнуть, чтобы дать понять, что ты жив.
He was in some sort of catatonic state where he could be aware of his surroundings, but couldn't even blink to indicate that he was alive. Он был в состоянии шока, когда понимаешь, что происходит вокруг, но не можешь даже мигнуть, чтобы дать понять, что ты жив.
Больше примеров...
Blink (примеров 9)
BLINK - solve originating, terminating, authorization, accounting and billing questions, allow to start from zero in any place of the world. BLINK - решает вопросы оригинации, терминации, авторизации, учета и выставления счетов, позволяя стартовать компании с нуля в любой точке земного шара.
As of 2015, Pepper is supported by Chrome, Chromium and Blink layout engine-based browsers such as Opera. По состоянию на 2016 год Pepper поддерживается в Chrome, Chromium и браузерах на Blink, например Opera.
The character was featured in the four-issue Blink limited series in 2000. Персонаж был популяризирован в четырехчастном издании «Blink limited series» в 2000-м.
Ice Blink: The Tragic Fate of Sir John Franklin's Lost Polar Expedition (2001), by Scott Cookman, offers a journalistic account of Franklin's expedition. Скотт Кукман представил доклад Ice Blink: The Tragic Fate of Sir John Franklin's Lost Polar Expedition (2001), где по датам указываются фактические события экспедиции и научные представления о них, автор пытается пролить свет на тайну полуторавековой давности.
Deyes signed a book deal with Blink Publishing in 2014, with his debut book The Pointless Book due for release in September of the same year. Дэйс заключил контракт на книгу с Blink Publishing в 2014 году, его дебютная книга «The Pointless Book» вышла в сентябре этого же года.
Больше примеров...