Bioconcentration and bioaccumulation is by definition not the same thing. |
Биоконцентрация и биоаккумуляция по определению представляют собой разные понятия. |
It can be concluded that bioaccumulation is confirmed for tetra- to hepta-CNs. |
Можно сделать вывод о том, что биоаккумуляция подтверждена для веществ от тетра-до гептаХН. |
Under field condition, bioaccumulation of PCA in earthworms was observed closed to abandoned sawmills. |
В полевых условиях биоаккумуляция ПХА у дождевых червей наблюдалась в районах заброшенных лесопилок. |
Presentations were made by three experts on the criteria of persistence, bioaccumulation and potential for long-range environmental transport. |
Три эксперта сделали сообщения по таким критериям, как: стойкость, биоаккумуляция и способность к переносу в окружающей среде на большие расстояния. |
Factors controlling bioaccumulation of Hg in fish are complex and not very well understood. |
Факторы, от которых зависит биоаккумуляция Hg в организме рыб, носят сложный характер и изучены недостаточно. |
Their persistence, bioaccumulation and toxicity mean that they may have damaging environmental effects at a global level. |
Их стойкость, биоаккумуляция и токсичность означают, что они способны оказывать вредное воздействие на окружающую среду в глобальном масштабе. |
・The bioaccumulation of lindane has been observed for most taxonomic groups, from plants and algae to vertebrates. |
Биоаккумуляция линдана отмечается в большинстве таксономических групп - от растений и водорослей до позвоночных. |
Bioconcentration, biomagnification and bioaccumulation in aquatic species |
Биоконцентрация, биомагнификация и биоаккумуляция у водных видов |
Hazardous chemicals and pesticides, persistent organic pollutants and the bioaccumulation of mercury also pose a threat to human and marine life thus underscoring the need for full implementation of the relevant legal instruments. |
Опасные химические вещества и пестициды, стойкие органические загрязнители и биоаккумуляция ртути также представляют собой угрозу людям и морской жизни, высвечивая необходимость полного осуществления соответствующих правовых документов. |
It was also suggested that evidence of a substance in species did not by itself necessarily mean that bioaccumulation had occurred or that bioconcentration should be considered together with toxicity. |
При этом было также высказано мнение о том, что факты, свидетельствующие о присутствии вещества в видах, сами по себе не означают, что произошла биоаккумуляция или что биоконцентрацию следует рассматривать вместе с токсичностью. |
Some of the potent penta- hexa- and hepta-CN congeners are among the most frequent detected homologues in addition to the confirmed bioaccumulation in biota thus exposing predators to high levels of these toxic compounds. |
Некоторые из активных конгенеров пента-, гекса- и гептаХН входят в число наиболее распространенных гомологов; также подтверждена их биоаккумуляция в биоте; таким образом, хищники подвергаются воздействию высоких уровней этих токсичных соединений. |
Hence, uptake and bioaccumulation of BDE-209 together with its biotransformation to more bioaccumulative and toxic metabolites in organisms has the potential for significant adverse effects as a result of the combined exposures (see Section 2.4.6). |
Следовательно, поглощение и биоаккумуляция БДЭ-209 вместе с его биотрансформацией в более биоаккумулируемые и токсичные метаболиты в организме имеет потенциал вызывать значительные негативные последствия в результате комбинированного воздействия (см. раздел 2.4.6). |
However, the analytical detection of substances in organisms is not in itself always an indicator that significant bioconcentration or bioaccumulation has occurred or is occurring that would lead to effects in biota. |
Вместе с тем аналитическое обнаружение тех или иных веществ в организмах не всегда само по себе является показателем того, что происходила или происходит значительная биоконцентрация или биоаккумуляция, которая привела бы к последствиям в биоте. |
However, other concerns that affect current or potential risk, such as persistence, bioaccumulation, chemical transformation and trends in ambient concentrations, were also mentioned in the report of the assessment. |
Тем не менее, в докладе об оценке были упомянуты и другие проблемы, которые влияют на текущие или потенциальные риски, такие как стойкость, биоаккумуляция, химическое преобразование и тенденции концентрации в окружающей среде. |
Environment (concerns with regard to non-target aquatic organisms, persistence in the environment and bioaccumulation in aquatic organisms). |
Охрана окружающей среды (обеспокоенность воздействием на нецелевые водные организмы, стойкость в окружающей среде и биоаккумуляция в водных организмах). |
Information on these two processes treated in two separate sections or alternatively in a joint section "Bioconcentration and bioaccumulation" |
Информация об этих двух процессах должна рассматриваться в рамках различных двух разделов или в рамках совместного раздела "Биоконцентрация и биоаккумуляция" |
Bioaccumulation is limited and biomagnification has not been observed because most organisms have a high biotransformation potential for PAHs. |
Биоаккумуляция носит ограниченный характер, а биомагнификации не наблюдалось, поскольку большинство организмов обладает высоким потенциалом биотрансформации ПАУ. |
Bioaccumulation is the potential for the substance or certain constituents of a mixture to accumulate in biota and, possibly, pass through the food chain. |
Биоаккумуляция - способность вещества или некоторых компонентов смеси к накоплению в биоте и, возможно, прохождению по трофическим цепям. |
2.2.2.2 Bioaccumulation and biomagnification from food exposures. |
2.2.2.2 Биоаккумуляция и биоусиление в результате поступления с пищей |
Bioaccumulation is not related to lipophilicity and the accumulation does not primarily occur in lipid tissues; |
Биоаккумуляция не связана с липофильностью, и аккумуляция не происходит преимущественно в липидных тканях; |
2.2.9.1.10.2.4 Bioaccumulation means net result of uptake, transformation and elimination of a substance in an organism due to all routes of exposure (i.e. air, water, sediment/soil and food). |
2.2.9.1.10.2.4 Биоаккумуляция означает чистый результат поглощения, трансформации и элиминации вещества в организме всеми способами воздействия (т.е. через воздух, воду, отложения/почву и пищу). |
Between "Bioaccumulation" and "EHS (in tank vessels only) Acute 3", replace "Yes" with "No". |
Между "Биоаккумуляция" и "ВООС (только в танкерах) Острая токсичность З" заменить "Да" на "Нет". |
Octanol/air partition coefficient and bioaccumulation |
Коэффициент разделения октанола/воздуха и биоаккумуляция |
According to the risk profile, PCN meet all screening criteria, i.e. long-range environmental transport, bioaccumulation, persistence and toxicity. |
Согласно характеристике рисков, ПХН отвечают всем критериям отбора, а именно: способность к переносу на большие расстояния, биоаккумуляция, стойкость и токсичность. |
A10.2.12.2 Some ecotoxicological properties are substance specific, i.e. bioaccumulation, persistence and degradability. |
Некоторые свойства веществ, такие как биоаккумуляция, персистентность и биодеградация, отражают их специфическое воздействие на окружающую среду. |