Английский - русский
Перевод слова Beware
Вариант перевода Берегись

Примеры в контексте "Beware - Берегись"

Примеры: Beware - Берегись
But beware, this affection could turn possessive or embittered. Но берегись, чтобы эти нежные чувства не превратились в одержимость или ожесточенность.
Take care, beware, or they will send... Страшись же, берегись, а то во тьме ночной...
If you love me, beware! "Если любишь меня - берегись!"
If you let me go, beware! Но если оставишь в живых, берегись!
Just today my mosquito bites spelled out "beware." Сегодня, москитный укус стал выглядеть как "берегись".
"Beware Hecate," that's what Father Trask said. "Берегись Гекату", отец Траск меня предупредил.
Beware The Oppressor. He's very oppressive. Берегись тирана, он очень тиранист.
Beware, boy, he's dangerous. Берегись, юноша, он опасен.
Beware that man's pitchfork and his tail. Берегись, у этого человека есть вилы и хвост.
"Beware those closest to you." "Берегись тех, кто близок тебе."
"Beware entangling alliances," Mr. President. "Берегись союзов, лишающих свободы действий".
Beware, I've Got One Trouser? Берегись, Ищу Глупый Очень Трактор?
Beware, girl, and don't forget Берегись, девочка, и не забывай:
"3 Ring Circus," "The Stooge," "Sailor Beware"? "З кольца цирка", "Марионетка", "Берегись, моряк".
The 2008 Malibu received critical praise from the automotive press, with The New York Times referring to it as being "like a super Accord, but from GM" and Car and Driver magazine declaring, "Camry, Beware." В 2008 году Malibu получил критическую похвалу со стороны автомобильной прессы, The New York Times писали: «Он как Accord, но от GM», а журнал Car and Driver заявил: «Camry, берегись».
arctic char of the world beware. Берегись, форель всего мира.
Eva, beware your ambition Эва, берегись своих амбиций.
But beware your... Heart. Но берегись своего... сердца.
Drink deep, but beware. Напивайся, но берегись.
Take it, but beware. Достань его, но берегись!
So, beware now of organ-hunters. Берегись охотников за органами.
Robert de Niro, beware! Берегись, Роберт де Ниро!
My Cid, beware! Лорд Сид, берегись!
Beware her, sir. О, берегись ее, сэр.
Beware, the world's full of wolves. Берегись, мир полон волков.