You let your anger toward Bennett cloud your judgment. |
Ты позволил своему гневу к Беннету, заслонить от тебя здравый смысл. |
By the way, Your friend Mr. Bennett is coming along nicely. |
Кстати, вашему другу, мистеру Беннету, лучше. |
Mr. Bennett needs you to look into something for him. |
Ты нужна мистеру Беннету для кое-чего. |
I went to go see Dr. Bennett today. |
Я ходила к доктору Беннету сегодня. |
Recently, you paid Bennett a half a million dollars. |
Недавно вы заплатили Беннету полмиллиона долларов. |
I know why you came to see Dr Bennett. |
Я знаю, почему вы пришли к доктору Беннету. |
I told Bennett the meeting had to be face-to-face. |
Сказала Беннету, что встреча должна быть личной. |
I told Mr. Bennett that I might be able to discuss some areas within certain strict parameters. |
Я сказала мистеру Беннету, что могла бы обсудить некоторые вопросы в определённых строгих рамках. |
Mr. Bennett needs to know what part of the business is under investigation and what he can do to protect himself. |
Мистеру Беннету нужно знать какая часть бизнеса под расследованием и, что он может сделать, чтобы защитить себя. |
Mrs. Green, there are things you must never say to Chief Bennett. |
Миссис Грин, вы знаете, что есть вещи, которые вы не должны говорить шефу Беннету. |
The work, according to Chico Bennett, "didn't strike a chord", so they went for a different approach. |
Работа, согласно Чико Беннету, «не зацепила», поэтому они пошли в другом направлении. |
But Mary Clapp's wedding vows went to Eric Bennett to love and cherish and be faithful to him. |
Но Мэри Клэпп давала брачную клятву Эрику Беннету в том, чтобы любить и заботиться о нем, быть ему верной женой. |
I'm just ringing Granville Bennett about the Dimmock pup. |
Я звоню Гранвиллу Беннету. Хочу, чтобы он занялся щенком Диммоков. |
John Bennett, aged 36, a Londoner, was today ordered to seek treatment at a psychiatric hospital after biting off the ear of a Danish Labour Exchange official. |
Лондонцу Джону Беннету, 36 лет, было рекомендовано лечение в психиатрической больнице после того, как он откусил ухо работнику датской биржи труда. |
It was first widely defined for the American people by Bennett Cerf on the June 20, 1965 episode of What's My Line as "a kink... when anything goes wrong down there, they say there's been a slight glitch." |
Широкое распространение среди американцев получил благодаря Беннету Серфу, в выпуске телевикторины «What's My Line?» от 20 июня 1965 года выразившегося таким образом: «заскок... когда что-то пошло не так, говорят, что был небольшой глитч». |
The President of the United States of America takes pleasure in presenting the Navy Distinguished Service Medal to Aviation Pilot Floyd Bennett, United States Navy, for exceptionally meritorious and distinguished service in a position of great responsibility to the Government of the United States. |
Наградная запись к медали «За выдающуюся службу»: Президент Соединённых штатов Америки с удовольствием вручает военно-морскую медаль «За выдающуюся службу» пилоту авиации Флойду Беннету, военно-морской флот США за исключительно достойную и выдающуюся службу большой ответственности правительству Соединённых штатов. |
If Ruth Bennett visits Mr Bennett's place of work, I am sure that it is perfectly safe. |
Если Рут Беннет приходит на работу к мистеру Беннету, я уверен, это абсолютно безопасно. |