For you nerds, here's a little behind-the-scenes. |
Специально для ботаников, это то, что за кулисами. |
A DVD containing music videos, performance and behind-the-scenes footage and bonus features, Hilary Duff: All Access Pass, was released in November. |
DVD, выпущенный в ноябре, включает в себя клипы, выступление, съемки за кулисами и бонус Hilary Duff: All Access Pass. |
Formerly, the LDP and the Japan Socialist Party (JSP) disguised their ideological confrontation, at least publicly, while making deals under the table after behind-the-scenes negotiations. |
Ранее ЛДП и социалистическая партия Японии (СПЯ) маскировали свою идеологическую конфронтацию, по крайней мере, на публике, одновременно скрыто договариваясь после переговоров за кулисами. |
I'm more the behind-the-scenes guy. |
Я больше люблю работать за кулисами. |
She also participated in a marketing campaign for the Hasbro personal video player VideoNow, for which she filmed the video A Day in the Life of Hilary Duff, which included a behind-the-scenes look at the making of the "Why Not" music video. |
Она также участвовала в маркетинговой компании Hasbro под названием VideoNow, для которого она снялась в видео A Day in the Life of Hilary Duff, в которое вошли сцены за кулисами во время создания клипа «Why Not». |
You're more of a nurturing, behind-the-scenes type of person. |
Ты предпочитаешь воспитывать. оставаясь при этом человеком за кулисами. |
For you nerds, here's a little behind-the-scenes. |
Специально для ботаников, это то, что за кулисами. |