Check out a white van at 454 Beaumont for a possible 1031 narcotics violation. |
Проверьте белый микроавтобус на 454 Бомон, возможно наркотики. |
Just dog tags under the name of Commander Josselin Beaumont. |
Только личный жетон. Имя: Бомон Жослен. |
It's so good to see you and Miss Beaumont together again. |
Так приятно снова видеть вас вместе с мисс Бомон. |
There's no mistake, Mr. Beaumont. |
Нет никакой ошибки, мистер Бомон. |
There's a helicopter ready for takeoff, and Beaumont is going to take it. |
Вертолёт к взлёту готов. Бомон направляется к нему. |
Mr. Beaumont, we'd really appreciate if you could keep this to yourself. |
Мистер Бомон, мы будем очень благодарны, если вы будете держать информацию при себе. |
Yes, we live at 454 Beaumont Terrace. |
Да, мы живем на 454 Бомон Терассе. |
You want to move the 10,000 you got on Beaumont over to the stewardess. |
Вы хотите, чтобы переместить 10000 Вы получили на Бомон к стюардессе. |
Somebody must have been real mad at old Beaumont. |
Кто-то должен был реальный зол на старой Бомон. |
Mr. Beaumont, here are the partnership papers. |
Простите, мистер Бомон, вот документы о совместной деятельности. |
Miss Beaumont would be glad to know you feel that way. |
Мисс Бомон была бы рада узнать, что вы об этом думаете. |
Beaumont needed me to help him and his kid get out of town. |
Бомон хотел, чтобы я помог ему и его девочке скрыться. |
You are a monster, Josselin Beaumont. |
Жослен Бомон, вы - чудовище. |
Ordell learns that another of his couriers, Beaumont Livingston, has been arrested. |
Орделл узнаёт, что один из его наёмников, Бомон Ливингстон (Крис Такер), арестован. |
Jean-Michel Guérin de Beaumont succeeds Hugues as Minister of Justice. |
Жан-Мишель Гюрен де Бомон наследует Югу как министр юстиции. |
Stephen was heavily influenced by his principal advisor, Waleran de Beaumont, the twin brother of Robert of Leicester. |
На Стефана серьёзно повлиял его главный советник Галеран де Бомон, брат-близнец Роберта Лестера. |
These are all the times Madison Beaumont entered and exited during this entire school year. |
Здесь все записи, когда Мэдисон Бомон заходила и выходила за этот школьный год. |
Beaumont used to be lively, but it's been taken over by older, retired couples. |
Бомон раньше был живым, но теперь он захвачен пожилыми пенсионными парами. |
Advisers: Judy Beaumont, Thembani Mabandla |
Советники: Джуди Бомон, Тембани Мабандла |
Mr - Reeves, Miss Beaumont on the line- |
Мистер Ривз, мисс Бомон на линии. |
The castle and the lands associated with the earldom passed down to the Beaumont family until 1242. |
Замок и земли вместе с графским титулом принадлежали семье Бомон до 1242. |
Ms. Papen, did Jordan ever mention a Madison Beaumont to you? |
Мисс Пейпен, Джордан когда-нибудь упоминала Мэдисон Бомон? |
Delighted to see you again, monsieur Beaumont! |
Счастлив вас видеть, мсье Бомон. |
Only a pin point, monsieur Beaumont, in a glass of wine or perhaps a flower. |
Всего лишь крупица, мсье Бомон, в стакане белого вина или, может быть, на цветке. |
Commander Josselin Beaumont, an agent of the Special Action Service, |
Майор Жослен Бомон. Агент оперативной разведки. |