| The preparatory segment of the combined meeting was co-chaired by Ms. Judy Francis Beaumont and Mr. Mikkel Aaman Sorensen. | На подготовительном совещании объединенного совещания совместно председательствовали г-жа Джуди Фрэнсис Бомонт и г-н Миккел Ааман Соренсен. |
| He said bring it to a woman named Grace Beaumont. | Он сказал - передать это женщине, по имени Грэйс Бомонт. |
| Ellis beaumont was pushing drugs? | Эллис Бомонт распространял наркотики? |
| Edgar Beaumont and Jeffrey Clark. | Эдгар Бомонт и Джёффри Кларк. |
| Correct, Seaman Beaumont. | Верно, матрос Бомонт. |
| Not if we stay in his baffles, Seaman Beaumont. | Нет, если мы будем держаться у него в струе, матрос Бомонт. |
| Beaumont, why do I know that name? | Бомонт, почему мне знакомо это имя? |
| REMY: Lord Beaumont, he was our last master. | Лорд Бомонт, он был наш предыдущий хозяин |
| Later, Johnson joined the Southern California School of Writers that included, among others, William F. Nolan, Charles Beaumont, Richard Matheson and Ray Bradbury. | Позднее Джонсон присоединился к Школе писателей Южной Калифорнии, в которую также входили Уильям Ф. Нолан, Чарльз Бомонт, Ричард Мэтисон и Рэй Бредбери. |
| Excuse me, Mrs. Beaumont? | Простите, миссис Бомонт? |
| Ms. Papen, did Jordan ever mention a Madison Beaumont to you? | Мисс Пейпен, Джордан когда-нибудь упоминала Мэдисон Бомон? |
| Only a pin point, monsieur Beaumont, in a glass of wine or perhaps a flower. | Всего лишь крупица, мсье Бомон, в стакане белого вина или, может быть, на цветке. |
| The bond collateral that you put down on Beaumont Livingston... and moved over to Miss Brown, remember? | Обеспечение связи, что вы положили на Бомон Ливингстон... и перешел к мисс Браун, помнишь? |
| Joss Beaumont to Colonel Martin. | Жос Бомон - полковнику Мартену. |
| Constance Grady of Vox writes that Jeanne-Marie Leprince de Beaumont's Beauty and the Beast was a fairy tale originally written to prepare young girls in 18th-century France for arranged marriages, and that the power disparity is amplified in the Disney version. | Констанс Грейди из Vox посчитала, что «Красавица и чудовище» Жанны-Мари Лепренс де Бомон была изначально написана как история, готовящая молодых девушек к бракам по договорённости во Франции XVIII века, и что неравенство власти усиливается в диснеевской версии. |
| A law firm in Beaumont, Texas. | Юридическая фирма из Бомонта, штат Техас. |
| Some coffee for Mr Beaumont. | Кофе для мистера Бомонта. |
| In 1859, the first oil well in Texas began operation here, but it was never so well known as Spindletop, drilled in 1901 near Beaumont. | В 1859 году в городе появилась первая нефтяная вышка Техаса, но она так и осталась неизвестной, в отличие от Спиндлтопа, бурение которого произошло в 1901 году близ Бомонта. |
| However Betterton had more than 120 different roles from the genres such as heroic drama, Jonsonian comedy, comedies of manners, tragicomedies by Beaumont and Fletcher, and tragedies, comedies and histories by Shakespeare. | Однако у Беттертона было более 120 различных ролей разнообразных жанров, таких как героическая драма, комедия нравов, бытовая (джонсоновская) комедия, трагикомические действия Фрэнсиса Бомонта и Джона Флетчера, трагедии, комедии и истории Шекспира. |
| d) Mr. Ramón Labanino Salazar, Cuban citizen, born on 9 June 1963 in Havana, a graduate in economics of the University of Havana and resident of Beaumont, Florida; and | d) г-не Рамоне Лабаниньо Саласаре, кубинском гражданине, родившемся 9 июня 1963 года в Гаване, выпускнике экономического факультета Гаванского университета и жителе Бомонта, Флорида; и |
| Do you know where is the house of monsieur Beaumont? | Не знаете ли вы, где дом месье Бомона? |
| Many of Stephen's supporters, including Waleron de Beaumont and William of Ypres, fled from the field at this point but Stephen fought on, defending himself first with his sword and then, when that broke, with a borrowed battle axe. | Многие сторонники Стефана, включая Галерана де Бомона и Вильгельма Ипрского, бежали с поля в этот время, но Стефан продолжил биться, защищая себя мечом и, когда тот сломался, боевым топором. |
| Colonel... I did identify Beaumont, it was him. | Полковник... я опознал Бомона. |
| Joss Beaumont has two women. | У Жоса Бомона - две тёлки! |
| I didn't believe Rosen when he told me he had hit Beaumont. | Честно говоря, я не верил, что Розен свалит Бомона. |
| Beaumont's in the hospital, and the whole thing... | Бамонт в больнице, все, что произошло... |
| It's Cole and Beaumont's case. | Это дело Коула и Бамонт. |
| You should apologize to Beaumont. | Ты должен извинится Бамонт. |
| I'll put Beaumont on the stand first. | Сперва выступит в качестве свидетеля Бамонт. |
| It's all stolen property from thefts connected to Madison Beaumont. | Это украденная собственность, часть аферы Мэдисон Бомонд. |
| We showed a sketch of Jill to the bartender at the Beaumont. | Мы показали портрет Джилл бармену в отеле "Бомонд". |
| If I didn't know any better, and I'm not sure that I do, I would say that Grace Beaumont built herself a computer. | Если бы я не знал настолько хорошо, а я уже сомневаюсь в этом я бы сказал, что Грейс Бомонд собрала себе компьютер. |
| Just turned up in Beaumont, Texas. | И оказалась в Бомонте, Техас. |
| Oates taught in Beaumont, Texas, for a year, then moved to Detroit in 1962, where she began teaching at the University of Detroit. | Оутс в течение года преподавала в Бомонте, Техас, до переезда в Детройт в 1962, когда она начинает работать в Детройтском Университете. |
| His debut headlining tour was the Most Wanted Tour; the first leg of the tour began on October 8, 2011, in Beaumont and ended on December 4, 2011, in San Bernardino. | Его первым собственным туром был Most Wanted Tour, начавшийся 8 октября 2011 в Бомонте и закончившийся 4 декабря 2011 в Сан-Бернардино. |
| I'll contact Beaumont penitentiary. | Я свяжусь с тюрьмой в Бомонте. |
| Amtrak trains stop in Riverside and Palm Springs, and Amtrak California provides bus connections to the San Joaquins in Riverside, Beaumont, Palm Springs, Thousand Palms, Indio, Moreno Valley, Perris, Sun City and Hemet. | Поезда Amtrak останавливаются в Риверсайде и Палм-Спрингсе, а компания «Amtrak California» обеспечивает автобусное сообщение с Сан-Хоакином в Риверсайде, Бомонте, аэропортом Палм-Спрингса, Таузенд-Паллмс, Индио, долиной Морено, Перрис, Сан-Сити и Хеметом. |
| Thank you for the offer, Mr. Beaumont. | Спасибо за предложение, мистер Бьюмонт. |
| Florence Beaumont burned herself to death outside the Federal Building in Los Angeles on 15 October 1967. | Флоренс Бьюмонт подожгла себя рядом с федеральным зданием в Лос-Анджелесе 15 октября 1967 года. |
| She had a suite at the Beaumont Hotel. | У неё была комната в отеле Бьюмонт. |
| Look at me - I had Digger Beaumont. | Взять меня - у нас был Диггер Бьюмонт. |
| Between 1975 and 1982, Bill Beaumont represented England in 34 Tests. | В 1975-1982 годах за сборную Англии играл Билл Бьюмонт, сыгравший в 34 тестовых матчах. |
| Dude, why would Ellis beaumont be interested in a dive like this? | Чувак, с чего был Эллису Бомонту интересоваться таким притоном, как этот? |
| She's off to some grand house, Lord Beaumont's. | Она уехала в один знатный дом, к Лорду Бомонту |
| Yes, I sold my wool to Lord Beaumont. | Да, я продал свою шерсть лорду Бомонту |
| Major General Beaumont, calling from Halifax. | Генерал-майору Бомонту, он в Галифаксе: |
| In May 1303 the elder Grey was captured by the Scots at Melrose Abbey, and after his release was at the siege of Stirling Castle the following spring, where he rescued Henry de Beaumont, with whom he was closely associated for much of his career. | В мае 1303 года он был захвачен шотландцами в аббатстве Мелроуз (англ.)русск., а после освобождения весной следующего года находился при осаде замка Стерлинг, где спас жизнь барону Генри де Бомонту, с которым поддерживал тесные отношения на протяжении большей части своей военной карьеры. |
| Nothing on this street, apart from the one at Beaumont. | На этой улице ничего нет, кроме одной возле Боумонт. |
| You left Beaumont College with Francis Mitchell at 8:35 the night Miranda died. | Вы покинули Боумонт Колледж в компанию Фрэнсиса Митчела. в 20:35, тем вечером была убита Миранда. |
| Beaumont College have sent me a lot of letters that you wrote... angry letters, in which you blame her for your not getting a postgraduate place at Stanford University in the United States. | Из Боумонт Колледжа прислали приличное количество писем, написанных тобой, злых писем, в которых ты винишь её за то, что не получил место аспиранта в Стэнфордском Университете в США. |
| So he should appear here... or here... or here... within about ten minutes of leaving Beaumont. | Значит, он должен был появиться здесь... или здесь... или здесь... в течение десяти минут, сойдя с Боумонт Роуд. |
| The Master of Beaumont called. | Звонил Магнистор Боумонт Колледжа. |
| The most prestigious hotels in the city are now here, such as the Villa Navarre and the Beaumont. | Сейчас здесь расположены самые шикарные гостиницы По (Villa Navarre, Beaumont). |
| In an Interview on January 26, 2013 In Beaumont TX, John announced that the new album would be titled Rise and would be coming out in May 2013, but was later scheduled for a June 25, 2013 release. | 26 января 2013 года, в своем интервью Beaumont TX, Купер объявил, что группа решила назвать альбом Rise и сказал, что дата его выхода назначена на май 2013 года, однако позднее дата была перенесена на 25 июня. |
| In 1974 he established the "Beaumont Timber Company" (Salmo (British Columbia)) to manage his Canadian forest interests. | Он основал компанию «Beaumont Timber Company» в Салмо (Британская Колумбия), чтобы через неё управлять своими канадскими лесными владениями. |
| In 1907 he left the Post to become manager and part owner of the Beaumont Enterprise, and he acquired the entire paper shortly thereafter. | В 1907 году ушел из газеты и стал менеджером и совладельцем газеты «Beaumont Enterprise», вскоре стал единственным владельцем издания. |
| Harry Beaumont (February 10, 1888 - December 22, 1966) was an American film director, actor, and screenwriter. | Гарри Бомонт (англ. Наггу Beaumont; 10 февраля 1888 - 22 декабря 1966) - американский режиссёр, актёр и сценарист. |