Mr. Beaumont, this is DC Chuks Akinade of Northbourne Police. | Мистер Бомонт, это детектив Чакс Акинэйд, полиция Нортборна. |
Won't to stay for coffee, Mr Beaumont? | Останетесь на кофе, мистер Бомонт? |
Who do you think you are, Beaumont? | Кем ты себя считаешь, Бомонт? |
There's no mistake, Mr. Beaumont. | Ошибки нет, мистер Бомонт. |
They remained at their Somerton Park home, and Nancy Beaumont in particular held hope that the children would return and stated in interviews that it would be "dreadful" if the children returned home and did not find their parents waiting for them. | Миссис Бомонт продолжала надеяться на возвращение своих детей, сказав в интервью, что было бы «ужасным», если бы они вернулись домой и не увидели там своих родителей. |
Look, people at the hospital heard you talking to Remy Beaumont. | Слушай, люди в госпитале слышали, как ты разговаривал с Реми Бомонт. |
Paul says you're feeling much better, Mr Beaumont. | Пол говорит, Вам значительно лучше, мистер Бомонт. |
Lord Beaumont, you saw nothing? | Лорд Бомонт, вы ничего не видели? |
"Stephen Beaumont..." | "Стивен Бомонт..." |
Beaumont's greatest successes were during the silent film era, when he directed films including John Barrymore's Beau Brummel (1924) and the silent youth movie Our Dancing Daughters (1928), featuring Joan Crawford. | Наибольшего успеха Бомонт достиг в эпоху немого кино, когда он работал над фильмами «Красавчик Браммел» (1924) с Джоном Бэрримором в главной роли и «Наши танцующие дочери» (1928), с участием Джоан Кроуфорд. |
Just dog tags under the name of Commander Josselin Beaumont. | Только личный жетон. Имя: Бомон Жослен. |
Pursuant to rule 25 of the rules of procedure of the Conference of the Parties to the Rotterdam Convention, Ms. Gwayi was appointed to replace Ms. Judy Beaumont as President. | Согласно правилу 25 правил процедуры Конференции Сторон Роттердамской конвенции г-жа Гвайи была назначена Председателем вместе г-жи Джуди Бомон. |
The bond collateral that you put down on Beaumont Livingston... and moved over to Miss Brown, remember? | Обеспечение связи, что вы положили на Бомон Ливингстон... и перешел к мисс Браун, помнишь? |
Yes, Mr. Beaumont. | Верно, мистер Бомон. |
Liu Yuk Lin & Others 6 July 2000 Original in English Unreported Abstract prepared by Ben Beaumont | 6 июля 2000 года Оригинал на английском языке Не публиковалось Резюме подготовил Бен Бомон |
D.P.S. found her by the oil fields near Beaumont. | Полицейские нашли ее на нефтяных месторождениях вблизи Бомонта. |
The cart stopping on Lord Beaumont's land was an accident. | То, что повозка остановилась на земле лорда Бомонта, было случайностью |
I was in the middle of teaching Seaman Beaumont the intricacies of modern sonar. Now... | Я обучаю матроса Бомонта деталям работы с новым локатором. |
Johnson briefly had a L.A.-based radio program called "The Writer and the Story" which featured interviews with authors, including Charles Beaumont and William F. Nolan. | Также у сценариста была собственная небольшая передача на одной из лос-анджелеских радиостанций - «Писатель и написанное» (в передаче он брал интервью у своих коллег, в том числе Чарльза Бомонта и Уильяма Нолана). |
Hotham was the third son of Sir Beaumont Hotham, 7th Baronet, of Scorborough (see below), and in 1811 he also succeeded his nephew as eleventh Baronet. | Уильям Хотэм был третьим сыном сэра Бомонта Хотэма, 7-го баронета из Скорборо, а в 1811 году он также стал преемником своего племянника в качестве 11-го баронета. |
The Second Crusade was announced, and many Angevin supporters, including Waleran of Beaumont, joined it, leaving the region for several years. | Был объявлен Второй крестовый поход, и многие сторонники анжуйцев, включая Галерана де Бомона, оставили этот регион на несколько лет. |
Well, we sent Commander Beaumont to Africa. | Так вот, мы послали майора Бомона |
Do you know where is the house of monsieur Beaumont? | Не знаете ли вы, где дом месье Бомона? |
Many of Stephen's supporters, including Waleron de Beaumont and William of Ypres, fled from the field at this point but Stephen fought on, defending himself first with his sword and then, when that broke, with a borrowed battle axe. | Многие сторонники Стефана, включая Галерана де Бомона и Вильгельма Ипрского, бежали с поля в этот время, но Стефан продолжил биться, защищая себя мечом и, когда тот сломался, боевым топором. |
So, did you call Beaumont back? | Значит, вы отозвали Бомона? |
Beaumont's in the hospital, and the whole thing... | Бамонт в больнице, все, что произошло... |
It's Cole and Beaumont's case. | Это дело Коула и Бамонт. |
You should apologize to Beaumont. | Ты должен извинится Бамонт. |
I'll put Beaumont on the stand first. | Сперва выступит в качестве свидетеля Бамонт. |
It's all stolen property from thefts connected to Madison Beaumont. | Это украденная собственность, часть аферы Мэдисон Бомонд. |
We showed a sketch of Jill to the bartender at the Beaumont. | Мы показали портрет Джилл бармену в отеле "Бомонд". |
If I didn't know any better, and I'm not sure that I do, I would say that Grace Beaumont built herself a computer. | Если бы я не знал настолько хорошо, а я уже сомневаюсь в этом я бы сказал, что Грейс Бомонд собрала себе компьютер. |
Just turned up in Beaumont, Texas. | И оказалась в Бомонте, Техас. |
Oates taught in Beaumont, Texas, for a year, then moved to Detroit in 1962, where she began teaching at the University of Detroit. | Оутс в течение года преподавала в Бомонте, Техас, до переезда в Детройт в 1962, когда она начинает работать в Детройтском Университете. |
His debut headlining tour was the Most Wanted Tour; the first leg of the tour began on October 8, 2011, in Beaumont and ended on December 4, 2011, in San Bernardino. | Его первым собственным туром был Most Wanted Tour, начавшийся 8 октября 2011 в Бомонте и закончившийся 4 декабря 2011 в Сан-Бернардино. |
I'll contact Beaumont penitentiary. | Я свяжусь с тюрьмой в Бомонте. |
Amtrak trains stop in Riverside and Palm Springs, and Amtrak California provides bus connections to the San Joaquins in Riverside, Beaumont, Palm Springs, Thousand Palms, Indio, Moreno Valley, Perris, Sun City and Hemet. | Поезда Amtrak останавливаются в Риверсайде и Палм-Спрингсе, а компания «Amtrak California» обеспечивает автобусное сообщение с Сан-Хоакином в Риверсайде, Бомонте, аэропортом Палм-Спрингса, Таузенд-Паллмс, Индио, долиной Морено, Перрис, Сан-Сити и Хеметом. |
Someone using the name Tracy Beaumont just bought a bus ticket to Chicago. | Кто-то по имени Трейси Бьюмонт купил билет на автобус до Чикаго. |
Florence Beaumont burned herself to death outside the Federal Building in Los Angeles on 15 October 1967. | Флоренс Бьюмонт подожгла себя рядом с федеральным зданием в Лос-Анджелесе 15 октября 1967 года. |
She had a suite at the Beaumont Hotel. | У неё была комната в отеле Бьюмонт. |
Look at me - I had Digger Beaumont. | Взять меня - у нас был Диггер Бьюмонт. |
Between 1975 and 1982, Bill Beaumont represented England in 34 Tests. | В 1975-1982 годах за сборную Англии играл Билл Бьюмонт, сыгравший в 34 тестовых матчах. |
She's off to some grand house, Lord Beaumont's. | Она уехала в один знатный дом, к Лорду Бомонту |
Yes, I sold my wool to Lord Beaumont. | Да, я продал свою шерсть лорду Бомонту |
Major General Beaumont, calling from Halifax. | Генерал-майору Бомонту, он в Галифаксе: |
In May 1303 the elder Grey was captured by the Scots at Melrose Abbey, and after his release was at the siege of Stirling Castle the following spring, where he rescued Henry de Beaumont, with whom he was closely associated for much of his career. | В мае 1303 года он был захвачен шотландцами в аббатстве Мелроуз (англ.)русск., а после освобождения весной следующего года находился при осаде замка Стерлинг, где спас жизнь барону Генри де Бомонту, с которым поддерживал тесные отношения на протяжении большей части своей военной карьеры. |
US 90 then continues traveling east through Beaumont and once again duplexes with I-10. | US 90 (англ. US Highway 90) подходит к Бомонту с запада и соединяется с I-10, продолжаясь вместе с ней на восток. |
You left Beaumont College with Francis Mitchell at 8:35 the night Miranda died. | Вы покинули Боумонт Колледж в компанию Фрэнсиса Митчела. в 20:35, тем вечером была убита Миранда. |
All he needed to complete it was a parcel of Beaumont College land. | И для полного счастья, ему не хватало участка принадлежавшего Боумонт Колледжу. |
Beaumont College have sent me a lot of letters that you wrote... angry letters, in which you blame her for your not getting a postgraduate place at Stanford University in the United States. | Из Боумонт Колледжа прислали приличное количество писем, написанных тобой, злых писем, в которых ты винишь её за то, что не получил место аспиранта в Стэнфордском Университете в США. |
So he should appear here... or here... or here... within about ten minutes of leaving Beaumont. | Значит, он должен был появиться здесь... или здесь... или здесь... в течение десяти минут, сойдя с Боумонт Роуд. |
The Master of Beaumont called. | Звонил Магнистор Боумонт Колледжа. |
The most prestigious hotels in the city are now here, such as the Villa Navarre and the Beaumont. | Сейчас здесь расположены самые шикарные гостиницы По (Villa Navarre, Beaumont). |
In an Interview on January 26, 2013 In Beaumont TX, John announced that the new album would be titled Rise and would be coming out in May 2013, but was later scheduled for a June 25, 2013 release. | 26 января 2013 года, в своем интервью Beaumont TX, Купер объявил, что группа решила назвать альбом Rise и сказал, что дата его выхода назначена на май 2013 года, однако позднее дата была перенесена на 25 июня. |
In 1974 he established the "Beaumont Timber Company" (Salmo (British Columbia)) to manage his Canadian forest interests. | Он основал компанию «Beaumont Timber Company» в Салмо (Британская Колумбия), чтобы через неё управлять своими канадскими лесными владениями. |
In 1907 he left the Post to become manager and part owner of the Beaumont Enterprise, and he acquired the entire paper shortly thereafter. | В 1907 году ушел из газеты и стал менеджером и совладельцем газеты «Beaumont Enterprise», вскоре стал единственным владельцем издания. |
Harry Beaumont (February 10, 1888 - December 22, 1966) was an American film director, actor, and screenwriter. | Гарри Бомонт (англ. Наггу Beaumont; 10 февраля 1888 - 22 декабря 1966) - американский режиссёр, актёр и сценарист. |