| I'm glad you've come, Mr Beaumont. | Я так рада, что Вы к нам заглянули, мистер Бомонт. |
| It's our old friend Mr Stephen Beaumont. | Это наш старый друг Мистер Стивен Бомонт. |
| Who do you think you are, Beaumont? | Кем ты себя считаешь, Бомонт? |
| A fellow named Beaumont. | Парень по имени Бомонт. |
| Beaumont's greatest successes were during the silent film era, when he directed films including John Barrymore's Beau Brummel (1924) and the silent youth movie Our Dancing Daughters (1928), featuring Joan Crawford. | Наибольшего успеха Бомонт достиг в эпоху немого кино, когда он работал над фильмами «Красавчик Браммел» (1924) с Джоном Бэрримором в главной роли и «Наши танцующие дочери» (1928), с участием Джоан Кроуфорд. |
| Beaumont, why do I know that name? | Бомонт, почему мне знакомо это имя? |
| Lord Beaumont has bought her, voice... life... and body. | Лорд Бомонт купил ее голос... жизнь и тело |
| All that is known is that Gerardo will be sent to the Lompoc penitentiary in California; Ramón to Beaumont, Texas; Fernando to Oxford, Wisconsin; René to Loreto, Pennsylvania; and Antonio to Florence, Colorado. | Известно лишь то, что Херардо будет направлен в тюрьму Ломпок в Калифорнии; Рамон - в Бомонт в Техасе; Фернандо - в Оксфорд в Висконсине; Рене - в Лорето в Пенсильвании; и Антонио - во Флоренс в Колорадо. |
| A fellow named Beaumont. | Парень по имени Бомонт. |
| Along with Port Arthur and Orange, Beaumont forms the Golden Triangle, a major industrial area on the Texas Gulf Coast. | Вместе с городами Порт-Артур и Ориндж, Бомонт составляет т.н. «золотой треугольник» (англ. Golden Triangle) - крупную индустриальную область в районе побережья Мексиканского залива. |
| There's a helicopter ready for takeoff, and Beaumont is going to take it. | Вертолёт к взлёту готов. Бомон направляется к нему. |
| Mr. Beaumont, we'd really appreciate if you could keep this to yourself. | Мистер Бомон, мы будем очень благодарны, если вы будете держать информацию при себе. |
| The castle and the lands associated with the earldom passed down to the Beaumont family until 1242. | Замок и земли вместе с графским титулом принадлежали семье Бомон до 1242. |
| Ms. Papen, did Jordan ever mention a Madison Beaumont to you? | Мисс Пейпен, Джордан когда-нибудь упоминала Мэдисон Бомон? |
| Well, Mr. Beaumont... | Да, мсье Бомон... |
| D.P.S. found her by the oil fields near Beaumont. | Полицейские нашли ее на нефтяных месторождениях вблизи Бомонта. |
| Some coffee for Mr Beaumont. | Кофе для мистера Бомонта. |
| Johnson briefly had a L.A.-based radio program called "The Writer and the Story" which featured interviews with authors, including Charles Beaumont and William F. Nolan. | Также у сценариста была собственная небольшая передача на одной из лос-анджелеских радиостанций - «Писатель и написанное» (в передаче он брал интервью у своих коллег, в том числе Чарльза Бомонта и Уильяма Нолана). |
| However Betterton had more than 120 different roles from the genres such as heroic drama, Jonsonian comedy, comedies of manners, tragicomedies by Beaumont and Fletcher, and tragedies, comedies and histories by Shakespeare. | Однако у Беттертона было более 120 различных ролей разнообразных жанров, таких как героическая драма, комедия нравов, бытовая (джонсоновская) комедия, трагикомические действия Фрэнсиса Бомонта и Джона Флетчера, трагедии, комедии и истории Шекспира. |
| The 95 travelers on the train from Beaumont found themselves at the Bolivar Peninsula waiting for the ferry that would carry them, train and all, to the island. | 8 сентября на полуострове Боливар поезд из Бомонта с 95 пассажирами ждал парома, который должен был перевезти его на остров. |
| The Second Crusade was announced, and many Angevin supporters, including Waleran of Beaumont, joined it, leaving the region for several years. | Был объявлен Второй крестовый поход, и многие сторонники анжуйцев, включая Галерана де Бомона, оставили этот регион на несколько лет. |
| If I had a son, I'd want him to be like Beaumont. | Будь у меня сын, я бы хотел, чтобы он был похож на Бомона. |
| I worked for Beaumont. | Я работал на Бомона. |
| That's the worst part of it, sir, Beaumont knows all the tricks. | Да, господин министр, Бомона голыми руками не возьмёшь. |
| However, before he manages to accomplish his mission, the political situation changes drastically and the French secret service resorts to handing over Beaumont to the Malagawian authorities. | В последний момент политическая ситуация резко меняется, и французские спецслужбы выдают Бомона властям африканской республики. |
| Beaumont's in the hospital, and the whole thing... | Бамонт в больнице, все, что произошло... |
| It's Cole and Beaumont's case. | Это дело Коула и Бамонт. |
| You should apologize to Beaumont. | Ты должен извинится Бамонт. |
| I'll put Beaumont on the stand first. | Сперва выступит в качестве свидетеля Бамонт. |
| It's all stolen property from thefts connected to Madison Beaumont. | Это украденная собственность, часть аферы Мэдисон Бомонд. |
| We showed a sketch of Jill to the bartender at the Beaumont. | Мы показали портрет Джилл бармену в отеле "Бомонд". |
| If I didn't know any better, and I'm not sure that I do, I would say that Grace Beaumont built herself a computer. | Если бы я не знал настолько хорошо, а я уже сомневаюсь в этом я бы сказал, что Грейс Бомонд собрала себе компьютер. |
| Just turned up in Beaumont, Texas. | И оказалась в Бомонте, Техас. |
| His debut headlining tour was the Most Wanted Tour; the first leg of the tour began on October 8, 2011, in Beaumont and ended on December 4, 2011, in San Bernardino. | Его первым собственным туром был Most Wanted Tour, начавшийся 8 октября 2011 в Бомонте и закончившийся 4 декабря 2011 в Сан-Бернардино. |
| I'll contact Beaumont penitentiary. | Я свяжусь с тюрьмой в Бомонте. |
| Lamar University located in Beaumont, Texas and previously in its own system, joined the TSUS in 1995. | Университет Ламара в Бомонте, ранее имевший собственную систему, присоединился к системе университетов штата Техас в 1995 году. |
| There are also numbers of Creolophones in Natchitoches Parish on Cane River and sizable communities of Louisiana Creole-speakers in adjacent Southeast Texas (Beaumont, Houston, Port Arthur, Galveston) and the Chicago area. | Некоторое количество креолофонов есть в приходе Накитош (англ. Natchitoches Parish) на реке Кейн, а также в крупных общинах носителей луизианского креольского языка в штате Техас: Бомонте (юго-восточный Техас), Хьюстоне, Порт-Артуре, Галвестоне, а также в Чикаго. |
| Thank you for the offer, Mr. Beaumont. | Спасибо за предложение, мистер Бьюмонт. |
| Someone using the name Tracy Beaumont just bought a bus ticket to Chicago. | Кто-то по имени Трейси Бьюмонт купил билет на автобус до Чикаго. |
| Florence Beaumont burned herself to death outside the Federal Building in Los Angeles on 15 October 1967. | Флоренс Бьюмонт подожгла себя рядом с федеральным зданием в Лос-Анджелесе 15 октября 1967 года. |
| She had a suite at the Beaumont Hotel. | У неё была комната в отеле Бьюмонт. |
| Between 1975 and 1982, Bill Beaumont represented England in 34 Tests. | В 1975-1982 годах за сборную Англии играл Билл Бьюмонт, сыгравший в 34 тестовых матчах. |
| Dude, why would Ellis beaumont be interested in a dive like this? | Чувак, с чего был Эллису Бомонту интересоваться таким притоном, как этот? |
| She's off to some grand house, Lord Beaumont's. | Она уехала в один знатный дом, к Лорду Бомонту |
| Major General Beaumont, calling from Halifax. | Генерал-майору Бомонту, он в Галифаксе: |
| In May 1303 the elder Grey was captured by the Scots at Melrose Abbey, and after his release was at the siege of Stirling Castle the following spring, where he rescued Henry de Beaumont, with whom he was closely associated for much of his career. | В мае 1303 года он был захвачен шотландцами в аббатстве Мелроуз (англ.)русск., а после освобождения весной следующего года находился при осаде замка Стерлинг, где спас жизнь барону Генри де Бомонту, с которым поддерживал тесные отношения на протяжении большей части своей военной карьеры. |
| US 90 then continues traveling east through Beaumont and once again duplexes with I-10. | US 90 (англ. US Highway 90) подходит к Бомонту с запада и соединяется с I-10, продолжаясь вместе с ней на восток. |
| An hour and a half after he left Beaumont. | Полтора часа спустя как он покинул Боумонт. |
| Nothing on this street, apart from the one at Beaumont. | На этой улице ничего нет, кроме одной возле Боумонт. |
| Beaumont College have sent me a lot of letters that you wrote... angry letters, in which you blame her for your not getting a postgraduate place at Stanford University in the United States. | Из Боумонт Колледжа прислали приличное количество писем, написанных тобой, злых писем, в которых ты винишь её за то, что не получил место аспиранта в Стэнфордском Университете в США. |
| So he should appear here... or here... or here... within about ten minutes of leaving Beaumont. | Значит, он должен был появиться здесь... или здесь... или здесь... в течение десяти минут, сойдя с Боумонт Роуд. |
| The Master of Beaumont called. | Звонил Магнистор Боумонт Колледжа. |
| The most prestigious hotels in the city are now here, such as the Villa Navarre and the Beaumont. | Сейчас здесь расположены самые шикарные гостиницы По (Villa Navarre, Beaumont). |
| In an Interview on January 26, 2013 In Beaumont TX, John announced that the new album would be titled Rise and would be coming out in May 2013, but was later scheduled for a June 25, 2013 release. | 26 января 2013 года, в своем интервью Beaumont TX, Купер объявил, что группа решила назвать альбом Rise и сказал, что дата его выхода назначена на май 2013 года, однако позднее дата была перенесена на 25 июня. |
| In 1974 he established the "Beaumont Timber Company" (Salmo (British Columbia)) to manage his Canadian forest interests. | Он основал компанию «Beaumont Timber Company» в Салмо (Британская Колумбия), чтобы через неё управлять своими канадскими лесными владениями. |
| In 1907 he left the Post to become manager and part owner of the Beaumont Enterprise, and he acquired the entire paper shortly thereafter. | В 1907 году ушел из газеты и стал менеджером и совладельцем газеты «Beaumont Enterprise», вскоре стал единственным владельцем издания. |
| Harry Beaumont (February 10, 1888 - December 22, 1966) was an American film director, actor, and screenwriter. | Гарри Бомонт (англ. Наггу Beaumont; 10 февраля 1888 - 22 декабря 1966) - американский режиссёр, актёр и сценарист. |