Английский - русский
Перевод слова Beastly

Перевод beastly с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Зверский (примеров 2)
Now each of their buzzers is more beastly than the next. А теперь, каждый из их звонков более зверский, чем следующий.
The beastly aspect of this exploration is the Hollywood exploitation of an almost guaranteed return on its investment with no regard for its creative progression that usually sees diminishing returns. Зверский аспект этого исследования - использование в Голливуде почти гарантированной отдачи от своих инвестиций, не обращая внимания на его творческий прогресс, который обычно приводит к уменьшению отдачи.
Больше примеров...
Ужасный (примеров 1)
Больше примеров...
Чудовищно (примеров 3)
Life, my dear Helen, is beastly unfair but we among ourselves are not. Жизнь, моя дорогая Хелен, чудовищно несправедлива, но мы не будем таковыми друг с другом.
As Helen remarked a moment ago, beastly unfair on one of us. Как несколько мгновений назад заметила Хелен, жизнь чудовищно несправедлива.
How beastly of her! Как чудовищно с ее стороны!
Больше примеров...
Ужасно (примеров 5)
Miles is being beastly in upsetting poor Jane. Майлз ведёт себя ужасно обижает бедняжку Джейн.
It's a beastly thing to say. Ужасно, так говорить.
Beastly little nuisances, but nice. Ужасно скучно, но мило.
Wouldn't that be beastly? Не ужасно ли это?
All of them beastly but not quite so beastly as the caterpillars. Все это ужасно невкусно но все-таки не так отвратительно, как гусеницы.
Больше примеров...
Звериные (примеров 3)
All I remember is the glowing eyes, the beastly feet and the horns. Я помню только светящиеся глаза, звериные ноги и рога.
Don't you think you've proven you can control your beastly instincts by now? А ты разве еще не доказал, что можешь контролировать свои звериные инстинкты?
They are created based on beastly elements. Их создавали, ориентируясь на звериные повадки.
Больше примеров...
Чудовищен (примеров 2)
Not quite so beastly now, am I? Видишь, я уже и не так чудовищен?
You were never that beastly. Ты никогда не был настолько чудовищен.
Больше примеров...
Дикие (примеров 2)
Filthy climate, vile food, beastly people. Мерзкая погода, отвратная еда, дикие люди.
But we are truly beastly! Но мы и правда дикие!
Больше примеров...
Зверских (примеров 6)
If we're going to beat the Beastly Beasts in 4 days, we have to hurry. Если мы собираемся победить "Зверских Чудовищ" через 4 дня, мы должны торопиться.
Send the Beastly Beasts straight to the moon! Отправим Зверских Чудовищь прямиком на луну!
Now we get beastly! Теперь мы разгромим Зверских!
Gonzo Gonzales and the Beastly Beasts. Гонзо Гонсалеса и Зверских Чудовищ.
The world had never imagined that such deadly hatred could lead these terrorists down to the pits of hell to conceive such awfully heinous, beastly, monstrous and demonic acts. Никогда прежде мир не представлял себе, что подобная смертельная ненависть способна завести их в глубины преисподней, где они выносят планы совершения столь отвратительно гнусных, зверских, чудовищных и дьявольских акций.
Больше примеров...
Отвратительные (примеров 2)
What beastly little hovels! Что за отвратительные маленькие хибарки!
And those beastly man-haters. И эти отвратительные мужененавистиницы.
Больше примеров...
Подло (примеров 2)
I consider... that our behavior... was beastly and dishonest. Считаю,... что мы поступили... подло и гнусно.
It's a beastly business, dragging a girl into an affair of this kind. Просто подло втягивать девушку в такую историю.
Больше примеров...