Английский - русский
Перевод слова Filthy

Перевод filthy с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Грязный (примеров 109)
Unhand me, filthy mutant. Отпусти меня, грязный мутант.
You filthy traitor, Windrush. Ты грязный предатель, Уиндраш.
No, like, literally filthy. Нет, буквально грязный.
THAT FILTHY, PESTILENCE- RIDDEN HOLE? В этот грязный клоповник?
Take your hands off me, you filthy Squib! Убери руки, грязный сквиб!
Больше примеров...
Мерзкий (примеров 15)
The dirty, filthy dog deserves another quick boot in his tender nuts. Грязный, мерзкий пёс заслуживает очередной пинок сапогом по нежным шарам.
You can build your filthy world without me. Стройте свой мерзкий мирок без меня.
Hayley's a filthy liberal. Хэйли - мерзкий либерал.
You filthy, disgusting man! Ты мерзкий и пошлый!
Present-day Martha is going on. I've had filthy, stinking rich. I've had broke, dirt-poor. Это такая нынешняя Марта у меня был мерзкий, вонючий богатей.
Больше примеров...
Грязь (примеров 15)
When it melts, it becomes filthy which upsets me. Когда он тает... От него одна грязь.
It just must have felt like you were scraping the crud off of like filthy old things and restoring them to shining beauty. Наверное, было ощущение того, что соскребаешь грязь со старых вещей и возвращаешь им первоначальный блеск.
Put the two together and we wind up on top floating like filthy grease. Смешайте нас, и мы будем плавать на поверхности, как жирная грязь.
Take off the filthy clothes, the dirt, and that blank look. Снимите эту грязную одежду, всю эту грязь и пустой взгляд
And that filthy mud - И та мерзкая грязь...
Больше примеров...
Похотливый (примеров 3)
That's all this filthy swine knows to do. Ни на что иное этот похотливый нахал и не способен.
Where have you been all night, filthy animal? Ступай туда, где провёл ночь, похотливый щенок!
Sorry, but Donna is a nice girl... and you are a... filthy, filthy boy! Извини, но Донна милая девушка... а ты... похотливый, похотливый мальчишка!
Больше примеров...
Поганый (примеров 7)
And you're a filthy Irishman as ever I did see. Ты самый поганый пэдди из всех, кого я знаю.
Nobody pushes me, you filthy maggot. Я тебе потолкаюсь, червяк поганый.
You filthy human, you only pray that trusted ALLAH of yours only when you are in trouble! Поганый человек, ты только молишься чтоб получить доверие Аллаха Он Ваш только когда вы в беде!
You shut your filthy mouth! Заткни свой поганый рот!
And if that doesn't work, I'll cut your filthy tongue out with that butter knife. А если не поможет, обкарнаю твой поганый язык тупым ножом.
Больше примеров...
Filthy (примеров 8)
"The Hearts Filthy Lesson" was recorded at the Phoenix Festival, England, in July. «The Hearts Filthy Lesson» была записана на фестивале Phoenix в июле.
The album's lead single, "Filthy" was released on January 5 along with the album pre-order. Альбомный лид-сингл, «Filthy» вышел 5 января вместе с началом приёма предварительных заказов на альбом.
It features the bands greatest tracks (singles) from their first three studio albums, "Dirty Rotten Filthy Stinking Rich", "Cherry Pie" and "Dog Eat Dog". В неё вошли песни с трёх первых альбомов группы: Dirty Rotten Filthy Stinking Rich, Cherry Pie и Dog Eat Dog.
Also one of their songs "Guilty Filthy Soul" has been featured in the episode "Break On Through" of The CW television show The Vampire Diaries. Другая их песня «Guilty Filthy Soul» была использована в эпизоде «Break On Through» сериала «The Vampire Diaries».
The album put Bowie back into the mainstream scene of rock music with its singles "The Hearts Filthy Lesson", "Strangers When We Meet", and "Hallo Spaceboy" (remixed by the Pet Shop Boys). «1.Outside» вернул Боуи обратно на волну мейнстримового рока, поддерживаемый хит-синглами «The Hearts Filthy Lesson», «Strangers When We Meet» и «Hallo Spaceboy» (в частности, ремиксом Pet Shop Boys).
Больше примеров...
Развратная (примеров 4)
You're a dirty, filthy little girl. Вы грязная развратная маленькая девчонка.
You filthy, filthy, filthy, filthy, filthy woman! Развратная, развратная, развратная, развратная, развратная женщина!
You're a dirty cop, you're a prissy maid and I am your filthy cabana boy in need of much punishment and cleaning. Ты развратная полиция, ты чопорная дева, а я немытый кабанчик, которого нужно наказать и почистить.
A filthy, filthy girl who would totally Go to second base with a guy as a favor to a friend. Я такая грязная... развратная девчонка, которая ради друга согласна дойти до второй базы.
Больше примеров...
Дрянь (примеров 4)
I threw that filthy thing away. Я выбросила эту дрянь в мусорное ведро.
Wherever we go, the filthy stuff is kept under lock and bloody key! Эта дрянь всегда хранится под замком, черт возьми!
Filthy weather, but it could be worse. Погода дрянь, Но бывает и хуже.
I threw that filthy thing away. Я выбросила эту дрянь.
Больше примеров...