Английский - русский
Перевод слова Filthy

Перевод filthy с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Грязный (примеров 109)
My house is a mess, the pool is filthy, my car smells like puke. Дома бардак, бассейн грязный, машина воняет блевотиной.
If I go, I'm taking her with me, you filthy old eunuch! Если я пойду, я возьму ее с собой, вы грязный старый евнух!
He is nothing but a filthy degenerate. Он просто грязный дегенерат.
That filthy dwarfish unsurper. Этот грязный гномий узурпатор.
A rotten crime, a filthy skunkl Гнилой преступник, грязный вонючка!
Больше примеров...
Мерзкий (примеров 15)
I'm not interested in your filthy little world. Меня не интересует ваш мерзкий маленький мир.
A filthy, godless heathen. Мерзкий, безбожный язычник.
Shut your filthy mouth. Прикуси свой мерзкий язык.
Present-day Martha is going on. I've had filthy, stinking rich. I've had broke, dirt-poor. Это такая нынешняя Марта у меня был мерзкий, вонючий богатей.
You have six seconds to suck those filthy words back inside your rotten little mouth. У тебя 6 секунд, чтобы забрать эти грязные слова обратно в твой мерзкий хлебальник.
Больше примеров...
Грязь (примеров 15)
And we all know how filthy that back seat must be. А мы знаем, какая грязь у тебя на заднем сидении.
For being filthy, chaotic. Считается, что они оставляют после себя грязь и хаос.
Those places are filthy. В клубах грязь и порок.
And that filthy mud - И та мерзкая грязь...
No matter how incoherent and filthy it is. Несмотря на всю грязь и несвязность.
Больше примеров...
Похотливый (примеров 3)
That's all this filthy swine knows to do. Ни на что иное этот похотливый нахал и не способен.
Where have you been all night, filthy animal? Ступай туда, где провёл ночь, похотливый щенок!
Sorry, but Donna is a nice girl... and you are a... filthy, filthy boy! Извини, но Донна милая девушка... а ты... похотливый, похотливый мальчишка!
Больше примеров...
Поганый (примеров 7)
And you're a filthy Irishman as ever I did see. Ты самый поганый пэдди из всех, кого я знаю.
"I'm not trapped!" Shut your filthy mouth! Я не зажатый! Закрой свой поганый рот!
You filthy human, you only pray that trusted ALLAH of yours only when you are in trouble! Поганый человек, ты только молишься чтоб получить доверие Аллаха Он Ваш только когда вы в беде!
You filthy assassins murdered Balsan! Ты, поганый убийца, Варжан был...
You shut your filthy mouth! Заткни свой поганый рот!
Больше примеров...
Filthy (примеров 8)
"The Hearts Filthy Lesson" was recorded at the Phoenix Festival, England, in July. «The Hearts Filthy Lesson» была записана на фестивале Phoenix в июле.
The album's lead single, "Filthy" was released on January 5 along with the album pre-order. Альбомный лид-сингл, «Filthy» вышел 5 января вместе с началом приёма предварительных заказов на альбом.
Also one of their songs "Guilty Filthy Soul" has been featured in the episode "Break On Through" of The CW television show The Vampire Diaries. Другая их песня «Guilty Filthy Soul» была использована в эпизоде «Break On Through» сериала «The Vampire Diaries».
An exclusive version of the album and its vinyl edition was made available at Target; both were made available for presale the day "Filthy" was released. Эксклюзивная версия альбома и его виниловое издание будут доступны через Target; оба издания также стали доступны для предварительного заказа вместе с выходом первого сингла «Filthy».
On his next album, 1973's Occupation: Foole, Carlin performed a similar routine titled "Filthy Words," dealing with the same list and many of the same themes. На выпущенной в 1973 году пластинке Карлина, Occupation: Foole, был похожий трек, названный «Грязные слова» (англ. «Filthy Words»), в котором использовался тот же самый список и аналогичные мотивы.
Больше примеров...
Развратная (примеров 4)
You're a dirty, filthy little girl. Вы грязная развратная маленькая девчонка.
You filthy, filthy, filthy, filthy, filthy woman! Развратная, развратная, развратная, развратная, развратная женщина!
You're a dirty cop, you're a prissy maid and I am your filthy cabana boy in need of much punishment and cleaning. Ты развратная полиция, ты чопорная дева, а я немытый кабанчик, которого нужно наказать и почистить.
A filthy, filthy girl who would totally Go to second base with a guy as a favor to a friend. Я такая грязная... развратная девчонка, которая ради друга согласна дойти до второй базы.
Больше примеров...
Дрянь (примеров 4)
I threw that filthy thing away. Я выбросила эту дрянь в мусорное ведро.
Wherever we go, the filthy stuff is kept under lock and bloody key! Эта дрянь всегда хранится под замком, черт возьми!
Filthy weather, but it could be worse. Погода дрянь, Но бывает и хуже.
I threw that filthy thing away. Я выбросила эту дрянь.
Больше примеров...