Английский - русский
Перевод слова Filthy

Перевод filthy с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Грязный (примеров 109)
You filthy hobos sure know how to live. Вы, грязный бродяги, действительно знаете толк в жизни.
He was filthy, several cavities. Он был грязный, одежда с дырками.
If I go, I'm taking her with me, you filthy old eunuch! Если я пойду, я возьму ее с собой, вы грязный старый евнух!
He was forced to lick the filthy floor, stand at attention for hours on end and his head was beaten against the wall to such an extent that he went out of his mind. Его заставляли лизать грязный пол, часами стоять по стойке "смирно", били головой о стену, в результате чего он лишился рассудка.
Beat it, filthy dog! Убирайся, грязный пес!
Больше примеров...
Мерзкий (примеров 15)
You can build your filthy world without me. Стройте свой мерзкий мирок без меня.
You filthy, disgusting man! Ты мерзкий и пошлый!
Present-day Martha is going on. I've had filthy, stinking rich. I've had broke, dirt-poor. Это такая нынешняя Марта у меня был мерзкий, вонючий богатей.
You're nothing but a filthy human. Ах ты, мерзкий человечек!
Away, you cut-purse rascal, you filthy bung, away! Убирайся, негодныйкарманныйворишка! Прочь, мерзкий грабитель!
Больше примеров...
Грязь (примеров 15)
And we all know how filthy that back seat must be. А мы знаем, какая грязь у тебя на заднем сидении.
Filthy mucky mess, west hall floor, 1500 hours. Грязь на полу в западной части холла, 15:00.
I've had all I can take of this filthy rubbish... Всю возможную грязь на меня...
Those places are filthy. В клубах грязь и порок.
No matter how incoherent and filthy it is. Несмотря на всю грязь и несвязность.
Больше примеров...
Похотливый (примеров 3)
That's all this filthy swine knows to do. Ни на что иное этот похотливый нахал и не способен.
Where have you been all night, filthy animal? Ступай туда, где провёл ночь, похотливый щенок!
Sorry, but Donna is a nice girl... and you are a... filthy, filthy boy! Извини, но Донна милая девушка... а ты... похотливый, похотливый мальчишка!
Больше примеров...
Поганый (примеров 7)
And you're a filthy Irishman as ever I did see. Ты самый поганый пэдди из всех, кого я знаю.
Nobody pushes me, you filthy maggot. Я тебе потолкаюсь, червяк поганый.
"I'm not trapped!" Shut your filthy mouth! Я не зажатый! Закрой свой поганый рот!
You filthy human, you only pray that trusted ALLAH of yours only when you are in trouble! Поганый человек, ты только молишься чтоб получить доверие Аллаха Он Ваш только когда вы в беде!
You shut your filthy mouth! Заткни свой поганый рот!
Больше примеров...
Filthy (примеров 8)
"The Hearts Filthy Lesson" was recorded at the Phoenix Festival, England, in July. «The Hearts Filthy Lesson» была записана на фестивале Phoenix в июле.
In September 2012, the band released a single from their debut album Filthy Empire entitled "Fire, Fire". В сентябре 2012 года группа выпустила сингл дебютного альбома Filthy Empire под названием Fire, Fire.
The album's lead single, "Filthy" was released on January 5 along with the album pre-order. Альбомный лид-сингл, «Filthy» вышел 5 января вместе с началом приёма предварительных заказов на альбом.
The album put Bowie back into the mainstream scene of rock music with its singles "The Hearts Filthy Lesson", "Strangers When We Meet", and "Hallo Spaceboy" (remixed by the Pet Shop Boys). «1.Outside» вернул Боуи обратно на волну мейнстримового рока, поддерживаемый хит-синглами «The Hearts Filthy Lesson», «Strangers When We Meet» и «Hallo Spaceboy» (в частности, ремиксом Pet Shop Boys).
On his next album, 1973's Occupation: Foole, Carlin performed a similar routine titled "Filthy Words," dealing with the same list and many of the same themes. На выпущенной в 1973 году пластинке Карлина, Occupation: Foole, был похожий трек, названный «Грязные слова» (англ. «Filthy Words»), в котором использовался тот же самый список и аналогичные мотивы.
Больше примеров...
Развратная (примеров 4)
You're a dirty, filthy little girl. Вы грязная развратная маленькая девчонка.
You filthy, filthy, filthy, filthy, filthy woman! Развратная, развратная, развратная, развратная, развратная женщина!
You're a dirty cop, you're a prissy maid and I am your filthy cabana boy in need of much punishment and cleaning. Ты развратная полиция, ты чопорная дева, а я немытый кабанчик, которого нужно наказать и почистить.
A filthy, filthy girl who would totally Go to second base with a guy as a favor to a friend. Я такая грязная... развратная девчонка, которая ради друга согласна дойти до второй базы.
Больше примеров...
Дрянь (примеров 4)
I threw that filthy thing away. Я выбросила эту дрянь в мусорное ведро.
Wherever we go, the filthy stuff is kept under lock and bloody key! Эта дрянь всегда хранится под замком, черт возьми!
Filthy weather, but it could be worse. Погода дрянь, Но бывает и хуже.
I threw that filthy thing away. Я выбросила эту дрянь.
Больше примеров...