Примеры в контексте "Battleship - Линкор"

Все варианты переводов "Battleship":
Примеры: Battleship - Линкор
The battleship Kirishima, after abandoning its rescue effort of Hiei on the morning of 13 November, steamed north between Santa Isabel and Malaita Islands with her accompanying warships to rendezvous with Kondo's Second Fleet, inbound from Truk, to form the new bombardment unit. Линкор Кирисима и корабли его сопровождения, после отказа от попытки операции по спасению Хиэй, утром 13 ноября направились на север между островами Санта-Исабель и Малаита на соединение со 2-м Флотом Кондо, вышедшим с Трука на бомбардировку Гуадалканала.
While two bombs that exploded in the water near Tirpitz opened holes in her hull and caused flooding, none of the 15 bombs that struck the battleship penetrated her main deck armour belt. Две бомбы, взорвавшиеся в воде вблизи «Тирпица», пробили бреши в его корпусе и вызвали частичное затопление, и в то же время ни одна из 15 бомб, поразивших линкор, не смогла пробить броню главной палубы.
In an effort to spare the battleship from scrapping, citizens of Massachusetts pooled resources to raise money for her transfer to the Massachusetts Memorial Committee, and in 1965 the Navy formally donated the battleship to the committee. Чтобы спасти линкор от утилизации, граждане Массачусетса собрали средства для передачи линкора в Мемориальный Комитет Массачусетса, и в 1965 военно-морской флот передал линкор комитету.
Both groups found and attacked Crace's ships at 14:30 and claimed to have sunk a "California-type" battleship and damaged another battleship and cruiser. Обе группы обнаружили и атаковали корабли Крейса в 14:30 и утверждали, что потопили линкор типа "Калифорния" и повредили ещё один линкор и крейсер.
While the aircraft had first been picked up by a German radar station shortly after they crossed the Norwegian coastline, the battleship was not immediately warned. Немецкие радиолокационные станции обнаружили атакующую группу вскоре после пересечения норвежской береговой линии, однако линкор не был немедленно оповещён об этом.
Chile asked for Canada and Eagle, the two battleships they ordered before the war, but the cost of converting the latter back to a battleship was too high. Чили запросило «Канаду» и авианосец «Игл», строившиеся перед войной по чилийскому заказу, однако стоимость переделки «Игла» обратно в линкор оказалась чрезмерной.
She was joined there the following day by several British and French warships, including the battleship HMS Swiftsure. На следующий день к нему присоединились несколько британских и французских кораблей, включая линкор королевского флота HMS Swiftsure.
She waddles down the corridor like the battleship Bismarck. Она ковыляет по коридору как линкор "Бисмарк"
You named your battleship after your assistant? Ты назвал линкор в честь своей помощницы?
Skelley was transferred to the battleship Wisconsin in late 1990 or early 1991 and helped direct that ship's gunnery participation during the Gulf War. Скелли был переведён на линкор «Висконсин» в конце 1990 или в начале 1991 г. и принимал прямое участие в действиях артиллерии в ходе войны в Заливе.
"With the hair of her snatch she could tow battleship" "Лобковыми волосами она может и линкор уволочь."
He was reassigned to the battleship Nagato in 1937, at the start of the Second Sino-Japanese War. Он был переведён на линкор «Нагато» в 1937 году, в начале Второй японо-китайской войны.
And apparently needs a battleship to do it. И ему для этого необходим линкор.
I mean, when I pulled you out of that burning wreckage, I wasn't doing it to have a battleship named after me. В смысле, когда я вытаскивал вас из того горящего самолета, я делал это не для того, чтобы моим именем назвали линкор.
HMS Barham (04) was a Queen Elizabeth-class battleship launched in 1914 and sunk by a U-boat in 1941. HMS Barham (1914) - линкор типа «Куин Элизабет», спущенный на воду в 1914 году и потопленный подводной лодкой в 1941 году.
The veteran battleship arrived in Tokyo Bay on 5 September, and nine days later she steamed for San Francisco, where she arrived on 29 September. После капитуляции Японии линкор прибыл в Токийский залив 5 сентября, и девять дней спустя отправился в Сан-Франциско, Калифорния, куда прибыл 29 сентября.
On 21 June, the French battleship Lorraine, accompanied by the British cruisers HMS Orion and HMS Neptune, the Australian cruiser HMAS Sydney, and a further four British destroyers, opened fire on the port of Bardia in Italian Libya. 21 июня французский линкор «Лоррэн» в сопровождении британских крейсеров «Орион» и «Нептун», австралийского крейсера «Сидней» и четырех британских эсминцев обстрелял итальянский порт Бардия в Ливии.
Louisiana was to be the fifth and final Montana-class battleship. Линкор Луизиана должен был стать пятым и последним кораблём в серии из пяти единиц линкоров типа «Монтана».
Two Japanese ships-the battleship Hizen and the armored cruiser Asama-had been patrolling in the area. Два японских корабля: линкор «Хидзэн» (бывший российский «Ретвизан») и броненосный крейсер «Асама» патрулировали область.
I still had my battleship Winnebago, and he still had his stretched aircraft carrier, both of which needed two hits to destroy. У меня оставался линкор Виннибаго, а у него ещё был авианосец, которым требовалось два попадания.
HMS Rodney (29) was a Nelson-class battleship launched in 1925 and broken up in 1948. HMS Rodney (29) - линкор типа «Нельсон», спущен в 1925 году, списан в 1948 году.
Nonetheless, Toyoda continued with the same strategy, approving "Plan Ten-Go" to send the battleship Yamato on its one-way final mission to Okinawa. После этого Тоёда подписал самоубийственный план «Тэн-го», послав линкор «Ямато» в последнее плавание на Окинаву.
Held in high regard as the most promising officer in the Regia Marina, he became commander of the 1st Naval Squadron - the Italian main battlefleet - in 1939 with the battleship Giulio Cesare as his flagship. Имея чрезвычайно высокий авторитет среди моряков и офицеров итальянского флота, в 1939 году стал командующим первой эскадрой использую в качестве флагманского линкор «Джулио Чезаре».
In 1913 Petrichenko was called up for military service with the Russian navy, where he was assigned to the Russian battleship Petropavlovsk, part of the Baltic Fleet. В 1913 году Петриченко был призван на военную службу на линкор «Петропавловск», входивший в состав Балтийского флота.
The revolt quickly expanded to the battleship São Paulo, the elderly coastal defense ship Marechal Deodoro, and Bahia. Восстание быстро перекинулось на однотипный линкор «Сан-Паулу», старый броненосец береговой обороны «Маршал Деодору» и на крейсер «Баия».