My battleship, it's yours, and everything on it. |
Мой корабль, он ваш, и все что вы на нем найдете. |
Tell you what, when the Minmatar make a battleship that's actually finished, then I'll come back. |
Скажу тебе вот что, когда Минматары построят корабль, который реально закончен, тогда я вернусь. |
The German Kriegsmarine decided to repair the battleship, and works were completed by mid-July. |
Германия решила отремонтировать корабль, работы были завершены к середине июля. |
We just received news of a new class of battleship that Apophis is building. |
Мы только что получили новую информацию о том, что Апофис строит корабль нового класса. |
It's an Austro-Hungarian battleship, so? |
Ведь это Австро-венгерский корабль, так? |
Piltro, Piltro, a battleship! |
Пьетро, Пьетро, военный корабль! |
We're a battleship. |
Мы - боевой корабль. |
They sunk our battleship. |
Они потопили наш корабль. |
Just keep us focused on that battleship. |
Держи курс на этот корабль. |
I sunk your battleship? |
Я потопил твой корабль? |
You sank our battleship! |
Ты потопила наш корабль! |
They wanted to know why a UNN battleship was headed straight for them. |
Они хотят знать, почему боевой корабль ООН движется по направлению к ним. |
They are ultralight but strong enough to pull a battleship; |
Они очень лёгкие, но на них можно военный корабль тянуть; |
ALBS Arachnoid Class Land Battleship. |
Эй Эл Би Эс, класс паукообразный наземный боевой корабль. |
Transferred to the Royal Navy, served on a 74-gun battleship Protecteur, incidentally studying mathematics and navigation. |
Перешел в королевский флот, где служил на 74-пушечном линейном корабль «Le Protecteur», изучал математику и навигацию. |
An automobile, like a battleship, must have its own name. |
Машина, как боевой корабль, должна иметь имя собственное. |
The water hauler the Martians destroyed, and the battleship they lost. |
Про ледовоз, уничтоженный марсианами, и про военный корабль. который они потеряли. |
Ship of the desert's a camel. It's not an ironclad battleship. |
Корабль пустыни - верблюд, а не бронированный линкор. |
During the launching ceremony of the St. Pavel battleship Victor Ermolaev, despite protests from his mother, breaks into the ship. |
Во время церемонии спуска на воду линейного корабля «Святой Павел» Виктор Ермолаев, несмотря на протесты матери прорывается на корабль. |
She was present in Tokyo Bay when the Japanese signed the official surrender on the deck of the US battleship USS Missouri on 2 September 1945. |
Корабль находился в Токийском заливе, присутствуя при подписании Акта о капитуляции Японии на борту американского линкора «Миссури» (USS Missouri) 2 сентября 1945 года. |
and their battleship would sail away sending a touching salute |
И их военный корабль удалился, посылая нам салют. |
An Atalanta force battleship approached the suspect vessel and, in compliance with its rules of engagement, prepared to board it and take control. |
Боевой корабль сил операции «Аталанта» подходит к подозреваемому судну и в соответствии с правилами применения вооруженной силы готовится провести досмотр судна. |
The naval vessel, usually identified as of the United States Navy and generally described as a battleship or aircraft carrier, requests that the other ship change course. |
Корабль, обычно отождествляемый с линкором или авианосцем флота США, требует от второго судна изменить курс. |
After the rescue operation, two survivors were taken to Kobe by Japanese ships, two more by a Japanese battleship and sixty-five by German gunboats. |
После операции по спасению двоих выживших доставили в Кобэ японские гражданские корабли, двоих японский военный корабль и 65 - немецкие канонерские лодки. |
He was initially posted to the training ship HMS Vindictive but when the Second World War broke out in September 1939 he transferred to the cruiser HMS Belfast and then two months later to the battleship HMS Valiant. |
Свою службу начала на учебный корабль HMS Vindictive (1918), но когда в сентябре 1939 года началась Вторая мировая война, его перевели на крейсер HMS Belfast (1938), а затем два месяца спустя на линкор HMS Valiant (1914). |