Your battleground has always been the words of great men. |
Вашим полем боя всегда были слова великих людей. |
The Continuum has been perceived in a variety of ways - a dreary desert road, a blood-soaked battleground - but with the help of Voyager's crew, I've begun to perceive it in another context - a home. |
Континуум воспринимается по-разному - однообразной пустынной дорогой, кровавым полем боя, но, с помощью экипажа "Вояджера", я начал воспринимать его иначе: домом. |
Wyatt's revenants seem to be concentrated here in Purgatory, so this will be our battleground. |
М: похоже, что восставшие Уайатта в основном обитают М: здесь, в Пёргатори. Так что это будет нашим полем боя. |
We have just posted a Q&A with World of Warcraft developer Cory Stockton concerning the future of the Battlegrounds in World of Warcraft and some behind-the-scenes information on the upcoming battleground, the Isle of Conquest! |
Из интервью с Кори Стоктоном, одним из разработчиков World of Warcraft, вы узнаете о дальнейших перспективах развития полей боя. Кори также делится эксклюзивными подробностями работы над новым полем боя, которое ждет вас в предстоящем обновлении, - острове Завоеваний. |