Английский - русский
Перевод слова Battambang
Вариант перевода Баттамбанге

Примеры в контексте "Battambang - Баттамбанге"

Все варианты переводов "Battambang":
Примеры: Battambang - Баттамбанге
In Battambang, the Special Representative met with the provincial Director of the Primary Education Department and provincial school principals. В Баттамбанге Специальный представитель встретился также с начальником провинциального отдела начального образования и директорами школ провинции.
They are under the supervision of the Battambang and Banteay Meanchey offices, respectively. Они подотчетны соответственно отделам в Баттамбанге и Бантеаймеанчее.
Over 15 cases were investigated by the Battambang regional branch of OHCHR, dealing with instances of alleged abuse in the north-east provinces of Cambodia. Региональное отделение УВКПЧ в Баттамбанге расследовало более 15 дел, касающихся предполагаемых злоупотреблений в северо-восточных провинциях Камбоджи.
Four of the national staff are based in the regional office in Battambang. Четверо из национальных сотрудников находятся в региональном представительстве в Баттамбанге.
Workshops were held in Kompong Cham, Sihanoukville, Battambang and Ratanakiri. Они были организованы в Кампонгтяме, Сиануквилле, Баттамбанге и Ратанакири.
At Battambang and later at Phnom Penh he received information from both of these organizations concerning their programmes. В Баттамбанге и позднее в Пномпене ему была представлена информация обеих этих организаций относительно их программ.
A welcome exception was a pre-planned police raid in Battambang in August 1995, which lead to several arrests. Заслуживающим высокой оценки исключением в этом отношении был заранее спланированный полицейский рейд, совершенный в Баттамбанге в августе 1995 года, в результате которого было произведено несколько арестов.
In Battambang, a child abuse committee, comprised of local non-governmental organizations, meets every month to examine cases and take action. В Баттамбанге ежемесячно проводятся сессии комитета по злоупотреблениям в отношении детей, состоящего из представителей местных неправительственных организаций, который занимается рассмотрением соответствующих случаев и принятием мер.
The Special Representative visited prisons in Battambang and in Koh Kong, and talked to prison authorities, as well as prisoners. Специальный представитель посетил тюрьмы в Баттамбанге и Кахконге и провел беседы с тюремной администрацией, а также с заключенными.
The Special Representative held discussions with judges and prosecutors in Battambang and Koh Kong. Специальный представитель имел беседы с судьями и прокурорами в Баттамбанге и Кахконге.
In Battambang, the NGO Committee on Child Abuses has had monthly meetings since June to discuss cases and take action. Начиная с июня Комитет НПО по проблеме жестокого обращения с детьми проводит в Баттамбанге ежемесячные заседания для обсуждения конкретных случаев и принятия необходимых мер.
All human rights NGOs based in Battambang were actively involved in this event. Активное участие в этом мероприятии приняли все базирующиеся в Баттамбанге правозащитные НПО.
There have been positive developments in Phnom Penh, Battambang, Kompong Cham and Koh Kong, as shown above. Как было отмечено выше, положительные изменения произошли в Пномпене, Баттамбанге, Компонг Чаме и Кох Конге.
OHCHR maintains a head office in Phnom Penh and a regional branch in Battambang. Головной офис УВКПЧ находится в Пномпене, а региональное отделение - в Баттамбанге.
The sessions were held in Kampot, Battambang, Kampong Cham and Sihanoukville, and engaged activists from all provinces. Занятия проводились в Кампоте, Баттамбанге, Кампонгтяме и Сиануквиле с участием активистов из всех провинций.
25 March 2004: Donation of 10,000 dollars towards the establishment of a free clinic in Battambang, Cambodia. 25 марта 2004 года: Пожертвование 10 тыс. долл. США на создание бесплатной клиники в Баттамбанге (Камбоджа).
Office staff read the message at gatherings in Phnom Penh and Battambang to commemorate the day. Сотрудники Отделения зачитывали это послание на митингах, которые проходили по случаю этого Дня в Пномпене и Баттамбанге.
During his recent missions in Cambodia, the Special Representative held several meetings with members of non-governmental organizations at Phnom Penh, Sihanoukville and Battambang. Во время своих недавних миссий в Камбоджу Специальный представитель провел несколько встреч с членами неправительственных организаций в Пномпене, Сиануквиле и Баттамбанге.
The Special Representative also recommends that the Government of Cambodia investigate fully the attack on Battambang prison and that the persons responsible be brought to justice. Специальный представитель также рекомендует, чтобы правительство Камбоджи провело всестороннее расследование факта нападения на тюрьму в Баттамбанге и чтобы виновные были привлечены к ответственности.
That facility is now available at Battambang prison and should be extended to prisons throughout Cambodia; Эта возможность в настоящее время предоставляется в тюрьме в Баттамбанге, и она должна быть обеспечена в тюрьмах во всей Камбодже;
UNHCR will retain monitoring and protection staff based at Phnom Penh and Battambang, covering all returnee areas, throughout the period of direct food assistance to returnees. УВКБ оставит сотрудников, обеспечивающих наблюдение и защиту, в Пномпене и Баттамбанге, охватывая все районы репатриации, до окончания периода предоставления прямой продовольственной помощи репатриантам.
The Battambang office also conducted several one-day training courses for villagers and commune chiefs in several districts of the province, particularly those affected by land disputes. Отделение в Баттамбанге также провело несколько однодневных учебных курсов для жителей деревень и руководителей общин в ряде районов провинции, прежде всего в тех из них, в которых возникли споры по вопросу о земле.
He pointed out that the Cambodia Office had received additional allegations of torture by law enforcement authorities in Battambang since August 1997. Он отметил, что камбоджийское отделение получило дополнительные сообщения о применении пыток сотрудниками правоохранительных органов в Баттамбанге с августа 1997 года.
He notes that, to date, no police officer has been prosecuted or even disciplined for the well-documented cases of torture in Battambang. Он отмечает, что до настоящего времени никто из офицеров полиции не был привлечен к судебной ответственности или даже подвергнут дисциплинарным взысканиям по факту подтвержденных документами случаев пыток в Баттамбанге.
Another Human Rights Monitoring and Fact-Finding Skills training was provided to 28 human rights defenders in Battambang in March 2011. В марте 2011 года в Баттамбанге был организован еще один курс подготовки в области мониторинга соблюдения прав человека и установления фактов, в котором участвовали 28 правозащитников.