| Well, I'm bathing in Purell tonight. | Вечером нырну в ванну с хлоркой. |
| But, while bathing, Archimedes realized he could immerse the crown and measure the amount the water rose. | Однако, принимая ванну, Архимед понял, что он может погрузить в неё корону и измерить количество вытесненной воды. |
| I'll need help bathing and changing. | Мне нужно принять ванну и переодеться. |
| Go ice bathing, swim with dolphins. | Принять ледяную ванну, купаться с дельфинами. |
| Mishap while bathing at the home of his mother. | Утонул, принимая ванну в доме своей матери, |
| Do you know why Castithan women wear a beaded gown when bathing? | Вы знаете почему каститанские женщины носят тогу из бусин, когда принимают ванну? |
| Lily, have you seen the little daddies you were bathing with earlier? | Лили, ты не видела маленьких пап, с которыми ты принимала ванну? |
| A Casti woman bathing alone? | Каститанка принимает ванну одна? |
| While you were taking the longest bath in the history of bathing. | Пока ты принимал самый долгую ванну, в истории купания. |
| Later, Jaime is taken to the baths, where Brienne is already bathing. | Джейме привели в баню, где Бриенна уже принимает ванну. |
| So the vegan girl is bathing in chemicals... great. | Значит, веганы принимают ванну из химикатов... Прекрасно. |
| Brushing your teeth, combing your hair, bathing, taking care of bodily functions. | Чистить зубы, расчесывать волосы, принимать ванну, заботиться о физических нуждах. |
| bathing in white wine by the end of it. | принимала ванну с белым вином в конце всего этого. |
| They were just bathing together. | Они просто принимали вместе ванну. |
| Did it ever occur to you strange, bathing in a tub you've dirtied coming out thinking you're clean? | Тебе не кажется странным принимать ванну, плескаясь в засранной тобою же воде, а после такой "помывки" считать себя чистой? |
| Bathing too often, skin will be ruined. | Принимаю, на Вознесение. часто принимать ванну вредно для кожи. |