Английский - русский
Перевод слова Basil
Вариант перевода Василия

Примеры в контексте "Basil - Василия"

Примеры: Basil - Василия
Already in the reign of Basil II (976-1025), the defence of the Adriatic was entrusted to the Venetians. Уже в царствование Василия II (976-1025) защита адриатического побережья была поручена венецианцам.
So 12th-story bar, and it overlooked the Kremlin and Red Square and Basil's. Итак, 12-этажный бар с видом на Кремль, Красную площадь и собор Василия Блаженного.
The ascension of Emperor Basil I (867-886) heralded this revival, as he embarked on an aggressive foreign policy. Восхождение на престол императора Василия I (867-886) возвестило начало эпохи возрождения, так как новый император проводил агрессивную внешнюю политику.
But at the end of the 19th century they were painted like the domes of the Saint Basil's Cathedral in Moscow. Но в конце XIX века они были окрашены наподобие глав Храма Василия Блаженного в Москве.
Akulina, daughter of Basil. Акулина, дочь Василия.
I remember the bright colored domes of Saint Basil's Cathedral, the gray waters of the Moskva River. Я помню разноцветные купола собора Василия Блаженного, серые воды Москвы-реки.
It has been suggested that site of St. Basil's church in Bassaleg was originally dedicated to her. Некоторые считают, что церковь Святого Василия, иначе Бассалег, была изначально освящена в её честь.
The Nea was to be Basil's Hagia Sophia, with its very name, "New Church", implying the beginning of a new era. Неа Экклесиа должна была стать, по замыслу императора Василия, аналогом Собора Святой Софии, а само её название - «Новая церковь» - подразумевает начало новой эры.
Among their famous works one can mention the Fort Worth Water Gardens, Amon Carter Museum, Chapel of St. Basil, Morton H. Meyerson Symphony Center, and Thanks-Giving Square. Среди их известных произведений можно отметить водные сады Форт-Уэрта, музей Амона Картера, часовню святого Василия, симфонический центр Мейерсона и площадь Благодарения.
In 878, Syracuse, the main Byzantine stronghold in Sicily, was attacked again and fell, largely because the Imperial Fleet was occupied with transporting marble for the construction of the Nea Ekklesia, Basil's new church. В 878 году Сиракузы, главная византийская крепость в Сицилии, была атакована ещё раз и пала (англ.), главным образом потому, что имперский флот занимался транспортировкой мрамора для строительства Неа Экклесиа, нового храма, построенного по приказу императора Василия.
The participation of Basil of Gortyna in Crete, belonging to the Roman patriarchate, has been seen in the East as representing Rome and even as signifying Roman approval, but he was in fact no papal legate. Участие Василия из Гортины на Крите, принадлежащего к Римской патриархии, было принято на Востоке как римское одобрение, но на самом деле он не был папским легатом.
The Tale of Krispos trilogy - Krispos Rising (1991), Krispos of Videssos (1991), and Krispos the Emperor (1994) - are fictionalized tellings of the rise of Basil and his sons. Трилогия "Сказания о Криспе" - "Возвышение Криспа" (1991), "Крисп Видесский" (1991) и "Император Крисп" (1994) - основана на жизни императора Василия I и его сыновей.
On 27 December 2011 by a majority vote (22 for, six against) City Council voted in favor of early termination of Basil Toloko. 27 декабря 2011 года большинством голосов (22 «за», 6 «против») городская Дума проголосовала за досрочное прекращение полномочий Василия Толоко.
For example, the picture Cathedral of St. Basil the Blessed is one and only, whereas there were a good few of customers willing to acquire this picture at the St. Moritz exhibition. Пример: картина «Храм Василия Блаженного» одна, а клиентов, желающих приобрести данную картину на выставке в Сан-Морице, было много.Какой выход?
His most recent publication was an edition and English translation of the only extant secular biography in Byzantine literature, that of the life of the 9th century emperor Basil I, which was written by scholars associated with Basil's grandson, Emperor Constantine VII. Его последней, незаконченной, работой была подготовка английского издания единственной дошедшей до нашего времени византийской светской биографии - жизнеописания императора Василия I, написанной при его внуке, Константине Порфирородном.
The restaurant is well known for Russian, European and Mediterranean cuisine and its panoramic view of the Kremlin and St. Basil's Cathedral. Европейская, русская и средиземноморская кухня, лучший вид на Кремль и Собор Василия Блаженного.