I am sorry, Miss Barrow. |
Мне жаль, мисс Барроу. |
Miss Barrow, take the door. |
Мисс Барроу, подержите дверь. |
Barrow always said things. |
Барроу все время говорил всякое. |
Barrow has four children. |
Барроу имеет четверых детей. |
They came out of Barrow. |
Они вылетели из Барроу. |
Barrow, he took Kira! |
Барроу, он забрал Киру! |
Bonnie Parker and James Barrow |
Бонни Паркер и Джеймс Барроу |
Bonnie Parker and Clyde Barrow |
Бонни Паркер и Клайд Барроу. |
Prime Minister Dean Barrow declared a disaster area in southern Belize's Stann Creek Valley. |
Премьер-министр Белиза Дин Барроу специальным распоряжением объявил зоной бедствия населённый район Стан-Крик-Вали. |
Isaac Barrow and James Gregory made further progress: quadratures for some algebraic curves and spirals. |
Техника Валлиса получила дальнейшее развитие в трудах Исаака Барроу и Джеймса Грегори; были получены квадратуры для множества алгебраических кривых, а также спиралей. |
Then Barrow took Kira to a power substation and tied her up with the intent of electrocuting her, which blacked out the entire town. |
Тогда Барроу повел Киру на электростанцию, связал и пытался убить электрическим проводом, лишив всего города света. |
Barrow wasted no time in distancing himself from the "mendicant mentality" of his predecessors J. M. G. Adams and Bernard St. John. |
Барроу, не теряя времени дистанцируется от «нищего менталитета» своих предшественников Тома Адамса и Харольда Бернарда Сент-Джона. |
In 1818, Barrow had sent his first expedition to seek the Northwest Passage. |
В 1818 году Барроу послал свою первую экспедицию на поиски Северо-Западного прохода под руководством Джона Росса. |
Barrow, who was 82 and nearing the end of his career, deliberated about who should command the expedition to complete the Northwest Passage and perhaps also find what Barrow believed to be an ice-free Open Polar Sea around the North Pole. |
Джон Барроу, которому на тот момент было уже 82 года, вёл обсуждение, кто должен будет возглавить экспедицию, призванную завершить Северо-Западный проход и, возможно, найти Полярное море, которое в представлении Барроу рисовалось как свободная ото льда акватория вокруг Северного полюса. |
The Commandant of the Marine Corps, General James T. Conway, delivered the eulogy, recognizing Barrow for his many initiatives ranging from recruiting to training; while former Commandant General Carl Mundy presented the burial colors to Barrow's next of kin. |
Комендант корпуса Джеймс Т. Конвей произнёс панегирик, отметив множество инициатив претворённых Барроу от набора рекрутов до подготовки, в то время как бывший комендант Карл Манди вручил погребальный флаг родственникам покойного. |
The ex-Vickers yard at Barrow was the first shipyard of the British Shipbuilders group to return to the private sector. |
Ранее принадлежавшая Виккерсу верфь в Барроу первой из British Shipbuilders вернулась в частное владение. |
In ancient times, the area bounded by the Suir and the Barrow formed the Kingdom of Ossory. |
В давние времена территория между Шуром и Барроу образовывала Королевство Осриг. |
Wilkins was there long enough to befriend and become a patron of Isaac Barrow. |
За время пребывания в должности Уилкинс стал другом и покровителем Исаака Барроу. |
Barrow's third choice, James Fitzjames, was rejected by the Admiralty on account of his youth. |
Третья кандидатура Барроу, Джеймс Фитцджеймс, была отклонена Адмиралтейством по причине слишком молодого возраста (32 года). |
Collecting oceanographic and hydrographic data en route, Seadragon transited the Barrow Strait, Viscount Melville Sound, and McClure Strait. |
Собирая по ходу движения океанографические и гидрографические данные, "Сидрэгон" прошла проливами Барроу, Вайкаунт-Мелвилл (англ.)русск. и Мак-Клур. |
In 2003 she was the 7th Dame Nita Barrow Distinguished Visitor at the University of Toronto were she taught a course on CEDAW and Peacebuilding. |
В 2003 году она была 7-м почетным гостем - лауреатом премии Дамы Ниты Барроу в Университете Торонто, где прочитала курс лекций о КЛДЖ и миростроительстве. |
Last May, I spent nine days living up in Barrow, Alaska, the northernmost settlement in the United States, with a family ofInupiat Eskimos, documenting their annual spring whalehunt. |
В прошлом мае я провёл девять дней в городе Барроу, штатАляска, самое северное поселение в США, с семьёй инупиатскихэскимосов. Я документировал их ежевесеннюю ловлю китов. |
The software was developed by a team led by Rod Burstall, Robin Popplestone and Harry Barrow which used the POP-2 programming language, one of the world's first functional programming languages. |
Программное обеспечение разрабатывалось командой под руководством Рода Бурсталла, Робина Покплестона и Гарри Барроу, на языке программирования POP-2 (первый функциональный язык в мире). |
G. W. S. Barrow, in his biography on Robert the Bruce, accused Edward of ruthlessly exploiting the leaderless state of Scotland to obtain a feudal superiority over the kingdom. |
Г. Барроу в своей биографии Роберта Брюса обвиняет Эдуарда в беспощадной эксплуатации Шотландии, лишившейся лидера, с целью поставить это королевство под свой феодальный контроль. |
In 2010 he recorded Gardner's autobiography (audiobook) "The Bunk Gardner Story" (featuring Don Preston), in Arthur Barrow's lotek studio, produced by Jon Larsen for Zonic Entertainment. |
В 2010 году он выпустил автобиографию в формате аудиокниги «Bunk Gardner Story» с участием Дона Престона и Артура Барроу на Creating Lotek studio при продюсировании Джона Ларсена для ZONIC ENTERTAINMENT. |