| Sure, I looked for Barrow that night to get my bracelet back. | Конечно, я следила тогда за Барроу, чтобы забрать браслет. |
| Because Benny had seen who killed Barrow. | Потому что Бенни видел, кто убил Барроу. |
| Macy, you said you were not disturbed about Barrow's quitting. | Мейси, ты сказал, что не был обеспокоен уходом Барроу. |
| Let's bring in Jane Barrow and our panel in DC. | Давайте дадим слово Джейн Барроу и нашей студии в Вашингтоне. |
| At this meeting, the Baymen voted 65 to 51 to defend the settlement and cooperate with Barrow. | На этой встрече они проголосовали 65 голосов против 51 за защиту поселения и сотрудничество с Барроу. |
| Barrow officially resigned from the party to allow him to run as a formally independent candidate endorsed by the Coalition. | Барроу официально ушел из партии, чтобы позволить ему баллотироваться как формально независимый кандидат, одобренный Коалицией. |
| From 1978 to 1979, Barrow also served as President of the Marine Corps Association. | С 11978 по 1979 Барроу был президентом ассоциации корпуса морской пехоты. |
| Barrow, a senior counsel, is one of Belize's successful attorneys and has appeared in several high-profile cases. | Барроу был старшим юрисконсультом, считался одним из самых успешных адвокатов Белиза и выиграл нескольких громких дел. |
| He was at Southport from 1969 to 1971 before returning to Barrow for the 1971-72 season. | Он играл в Саутпорте с 1969 по 1971 год, а затем вернулся в Барроу на сезон 1971/1972. |
| I have to cut you off there and throw to Jane Barrow and our panel in Washington. | Мне придется прервать тебя и перейти к Джейн Барроу и нашей студии в Вашингтоне. |
| Standing by in Washington is Jane Barrow and her team of political analysts. | На связи из Вашингтона - Джейн Барроу. и ее команда политологов. |
| In the 1989 general election, Barrow defeated Thomas Greenwood but his party lost the election. | В 1989 году в ходе всеобщих выборов Барроу победил Томаса Гринвуда, а его партия проиграла выборы. |
| Barrow, I meant what I said. | Барроу, я действительно так думаю. |
| No, you need to remember someone left a coded message telling Barrow to kill her. | Нет, ты должен помнить, кто-то оставил закодированное послание, после которого Барроу пытался ее убить. |
| Welcome to Barrow, top of the world. | Добро пожаловать в Барроу, в вершину мира. |
| We got an eyewitness that puts Barrow by the train station. | У нас есть свидетели, видевшие Барроу у железнодорожной станции. |
| I caught Barrow pawing her that night right in my office. | Я поймал Барроу, когда он приставал к ней у меня в офисе. |
| Did Paul know that Barrow was annoying you? | А Пол знал, что Барроу приставал к вам? |
| Fiacc founded the church of Domnach-Fiech, east of the Barrow. | Фиакка основал храм в селении Домнах-Фиех (Domnach-Fiech), что на востоке от Барроу. |
| You're going to tell Scott that Barrow might have used foxfire created by me to jump start the Nogitsune's power inside Stiles. | Ты хочешь рассказать Скотту, что Барроу мог использовать мой лисий огонь, чтобы запустить силы ногицунэ внутри Стайлза. |
| Wasn't that William Barrow's thing? | Разве не так делал Уильям Барроу? |
| No, but if he killed her, the Barrow trouble should be gone, eradicated from the family line forever. | Если он убил ее, беды Барроу должны были исчезнуть из их поколений навсегда. |
| I saw Goody Barrow with the devil! | Я видела мисс Барроу с дьяволом! |
| Nicky, do you see this laundry list from Barrow's pocket? | Ники, видишь этот список из прачечной из карманов Барроу? |
| But this is the p.m., and I've got another angle on Barrow. | Но уже вечер, и у меня свой взгляд на Барроу. |