Its berries, its bark, they brum and burn and twist with life. |
Его ягоды и кора наполнены и переполнены жизнью. |
For more spice cookies can scrape a bit 'of lemon peel, but be careful not to exaggerate: the bark has become too acute after baking the dough, then use only a light scraping. |
Для дальнейшего печенье специй может царапать немного лимонной корки, но будьте осторожны, чтобы не преувеличивать: кора стала слишком острой, когда приготовленные смеси, а затем использовать только легкий соскоб. |
Therefore, caution should be exercised if combining aspirin with any "natural" supplements with COX-2-inhibiting properties, such as garlic extracts, curcumin, bilberry, pine bark, ginkgo, fish oil, resveratrol, genistein, quercetin, resorcinol, and others. |
Поэтому следует проявлять осторожность при объединении аспирина с любыми «натуральными» добавками с ингибирующими ЦОГ-2 свойствами, такими как экстракты чеснока, куркумин, черника, сосновая кора, гинкго, рыбий жир, ресвератрол, генистеин, кверцетин, резорцин и другие. |
The drink shares its name with the balché tree (Lonchocarpus violaceus), the bark of which is fermented in water together with honey from the indigenous stingless bee. |
Напиток назван по имени дерева balché (Lonchocarpus violaceus), кора которого ферментируется с водой и медом из Meliponini. |
It's not bark or sand or anything? |
Может, это кора, песок или что-то такое? |
You're lying, that's not abalone, it's just some tree bark. |
Неправда, это не морское ушко, это просто древесная кора! |
Soil additives such as wheat or barley straw, bark or wood chips, or fully composted biosolids, that hold water and nutrients and can accelerate the development of soil processes. |
Вносимые в почву добавки, например, пшеничная или ячменная солома, кора или древесные опилки либо полностью компостированные твердые вещества биологического происхождения, которые удерживают в почве воду и питательные вещества и позволяют ускорить процесс почвообразования. |
Many cultivars have characteristics that come into prominence during different seasons, including the color of new or mature leaves, extraordinary autumn color, color and shape of samaras, or even bark that becomes more brightly colored during the winter. |
Многие сорта обладают качествами, которые привлекают внимание в течение различных сезонов, такими как цвет молодых или зрелых листьев, выдающаяся осенняя раскраска, цвет и форма плодов или даже кора, которая сильно светлеет зимой. |
It's not bark or sand or anything? |
А не кора, или песок, или что-то еще? |
Branches of birth on the tree of life, leaves of desire and bark of strife. |
Ветви рождения дерева жизни, Листья желаний, кора вражды, |
"Low technology" floating covers (e.g. chopped straw, peat, bark, LECA balls, etc.) (Cat. 2) |
"Низкотехнологичные" плавающие покрытия (например, рубленая солома, торф, кора, шарики-заполнители и т.д.) (кат. 2) |
Bark of the iboga plant... medicinal tea... we discussed... hallucinogenic. |
Кора растения ибога - лекарственный чай - мы обсуждали - галлюциногены. |
The bark of this tree is very rough. |
Кора этого дерева очень шероховата. |
Some kind of fungus or bark rot. |
Какой-то гриб или гнилая кора. |
There's some bark scraped off. |
Там кора немного ободрана. |
Cherry bark and almonds. |
Кора вишни и миндаль. |
Dave's a bit of gnarly bark. |
Дэйв - сучковатая кора. |
I use this bark for a tea which assists in astral travel. |
Кора для чая, для астральных перемещений. |
The bark of a planet will consist from lithosphere plates on which joints there are huge pressure and tectonic processes develop. |
Кора планеты состоит из литосферных плит, на стыках которых возникают огромные напряжения и развиваются тектонические процессы. |
The bark is a dog of cultivation of our kennel in 5 generations on a parent line. |
В конкуренции присутствовало более 140 ротвейлеров высочайшего класса из крупнейших питомников СНГ. Кора покорила эксперта фантастическими движениями и безупречным показом в стойке, что с восторгом было отмечено в описании. |
The leaves and bark are highly poisonous and are left well alone. |
Листья и кора очень ядовиты и их не трогают. |
Lapacho bark is typically used during flu and cold season and for easing smoker's cough. |
Кора лапачо находит применение при гриппе и в холодный сезон года, а также для успокоения кашля курильщиков... |
The bark of Pusu Qhuni is peeling off |
(Смотрите, кора на дереве Пусу Кхуни облезает кусок за куском) |
It will occasionally ascend trees up to 5 m (16 ft) above the ground in the understorey, particularly in the late summer and autumn as the flaking eucalypt bark is a rich source of arthropods. |
Птица иногда поднимается на деревья высотой до 5 м, особенно в конце лета и осенью, поскольку отслоившаяся кора эвкалипта богата членистоногими. |
Given the high livestock densities in Saudi Arabia, wood chips or bark would be an appropriate organic amendment to use, instead of straw which could encourage herders to bring livestock to graze in the revegetated areas. |
Учитывая большое количество выпасаемого в Саудовской Аравии скота, оптимальной органической добавкой будет мелко нарубленная кора деревьев или древесные опилки, т.к. |