| You need willow bark, it's good for the pain. | Вам нужна ивовая кора, это помогает от боли. |
| Original dirt floor, good bark, skipping stone hearth... as you can see. | Настоящий земляной пол, прекрасная кора, оригинальный каменный камин... как вы видите. |
| The leaves and bark are mixed with parts of a number of other native plants and mixed into herbal teas. | Листья и кора, в смеси с другими местными растениями, завариваются как чай. |
| The American Cancer Society profile of mangosteen juice states there is no reliable evidence that mangosteen juice, purée, or bark is effective as a cancer treatment in humans. | В 2005 году Американское общество исследования рака (англ. American Cancer Society) высказалось, что нет достоверных доказательств того, что сок мангостана, пюре, или кора являются эффективными при лечении рака у людей. |
| Modern mills have debarkers with bark fuelling their dry kilns. | На современных предприятиях установлены окорочные машины, при этом кора используется в качестве топлива для сушилок. |
| If thieves come, You'll have to bark. | Если придут воры - будешь лаять. |
| His own dog starts to bark at him, and he has also started to smoke recently, that too the same brand that was found in the earlier murders. | Его собственная собака начинает лаять на него, и он тоже начал курить в последнее время, это тот же бренд, который был найден в более ранних убийствах. |
| But there are people that think when they write 'dog' it should bark! | Но некоторые люди считают, что если они пишут слово "собака", то слово должно лаять! |
| All you do is sit around and bark. | Сколько можно сидеть и лаять! |
| This dog is taught to bark at strangers. | Эта собака обучена лаять на незнакомцев. |
| Marky Bark - sometimes he doesn't know when I'm in the same room. | Марки Барк порой не видит меня, будь я в той же комнате. |
| Well, how are you, Bark? | А ты сам как, Барк? |
| Hello? Is that you, bark? | Это ты, Барк? |
| Would you like to dance, Bark? | Хочешь потанцевать, Барк? |
| He put his arm around me and he said, "Bark, I hate to have to do this to you." | Приобнял меня и сказал: «Барк, мне очень не хочется так поступать с тобой». |
| When the thief heard the dog bark, he took to his heels. | Когда вор услышал собачий лай, он удрал. |
| His bark is worse than his bite. | Его лай хуже чем его укус. |
| Giant eyes, giant ears, The body of a rat and the bark of a demon. | Гигантские глаза, гигантские уши, тело крысы и лай как у демона. |
| I heard a bark. | Я, вроде, слышала лай. |
| That dog's bark wouldn't even scare off a baby. | Лай этой собаки не испугает и ребёнка. |
| I'll get the duck, make Hooper's dog bark at it, and you'll see. | Я возьму утку, заставим собаку Хупера полаять на неё, и ты увидишь. |
| Make your dog bark? | Может Ваша собака полаять? |
| Maybe you should go bark | Может тебе стоит пойти полаять |
| At the vet's office, you need to stay down on all fours and bark a lot. | В ветбольнице тебе надо встать на четвереньки и как следует полаять. |
| He was 2, and all he could do was bark! | Ему было 2, и всё, что он мог делать, это гавкать! |
| And if that dog named Rover won't bark | И если собачка гавкать не будет |
| If the delivery guy comes back, bark twice to warn us. | Если служащие придут назад, дважды гавкни, что бы нас предупредить. |
| If you're Lydia Spring, bark three times and turn in a circle. | Если ты Лидия Спринг, гавкни три раза и покружись. |
| Bark once if you need me to call PETA. | Гавкни раз, если хочешь, чтобы я позвонила защитникам животных. |
| Bark twice if you're in Milwaukee. | Гавкни дважды, если ты в Милуоки. |
| Spin three times and bark! | Прокрутись три раза и гавкни |