I would say the Baroness Barclay was the most fascinating... |
Я хочу поговорить с баронессой Баркли... самой обворожительной женщиной |
With William Penn and Robert Barclay as allies of Fox, the challenge to Fox's leadership was eventually put down. |
С помощью союзников, таких как Уильям Пенн и Роберт Баркли, в конечном счете конкуренция за лидерство была преодолена в пользу Фокса. |
Right here in Barclay's Brush! |
Прямо здесь - в Баркли Браш! |
I hereby bequeath my latest research in holographic infiltration technology to the only engineer I trust to complete the work - Lieutenant Reginald Barclay. |
Тем самым, я завещаю моё последнее исследование в технологии голографического проникновения единственному инженеру, которому я доверяю завершить работу - лейтенанту Реджинальду Баркли. |
You know, I don't know who he is but the person who was... I was interviewing could not have been Nicholas Barclay. |
Я не знаю, кто он такой, но человек, с которым я беседовал, не мог быть Николасом Баркли. |
Woman in Four Dimensions... to the person who has appreciated it the most - l... guess that would be Reg Barclay, too. |
"Женщина в четырёх измерениях"... человеку, который ценил это больше всех - я... полагаю, что это был бы, также, Редж Баркли. |
I started going into the neighbourhood, and finding out about the real Nicholas Barclay, interviewing the neighbours, trying to find out what I could about that boy and about that family. |
Я начал ездить в тот район, в поисках сведений о настоящем Николасе Баркли, опрашивал соседей, пытаясь узнать всё, что мог, об этом мальчике и об этой семье. |
So now the problem was that they had the sister and the embassy official that were swearing that I was Nicholas Barclay and there was the police and the prosecutor and the judge who were not convinced at all. |
Итак, теперь проблема была в том, что сестра и представитель посольства божились, что я был Николасом Баркли, а полиция, прокурор и судья были в этом совсем не уверены. |
What about Samantha Barclay? |
Что на счет Саманты Баркли? Ну. |
His name is Nicholas Barclay. |
Его зовут Николас Баркли. |
Nicholas Barclay is now 16 years old. |
Николасу Баркли уже 16 лет. |
This has to be Nicholas Barclay. |
Он обязан быть Николасом Баркли. |
His real name is Barclay Spades. |
Его настоящее имя Баркли Спэйдс. |
Barclay, I like you a lot, man. |
Баркли, ты мне нравишься. |
Look, Mrs. Barclay - |
Послушайте, миссис Баркли... |
Good night, Mrs. Barclay. |
Спокойной ночи, мисс Баркли. |
Samantha Barclay works with you? |
Саманта Баркли работает с вами? |
Why did you kill Felix Barclay? |
Зачем ты убил Феликса Баркли? |
Troi to Lieutenant Barclay. |
Трой - лейтенанту Баркли. |
Reg Barclay or Dr. Zimmerman. |
Реджу Баркли или доктору Циммерману. |
Tainan Theological College and Seminary (臺南神學院) was established in 1876 by Thomas Barclay. |
Тайнаньский богословский колледж и семинария, основаны в 1867 году миссионером Томасон Баркли. |
Mr. Barclay put that all together and judged we should give this line of enquiry the highest priority. |
Сложив все это, мистер Баркли отдал этой версии приоритет. |
Detective Superintendent Barclay, sir, this is your 28-day review. |
Старший детектив Баркли, сэр, с возбуждения дела прошло четыре недели. |
I couldn't be Nicholas Barclay because I didn't know Nicholas Barclay. |
Я не мог быть Николасом Баркли, потому что я не знал Николаса Баркли. |
Sekowsky, one of the nascent Marvel Comics' mainstays, chose to remain and "make George's life hell", Barclay said in 2004. |
Сековски, становившийся оплотом Marvel Comics, решил остаться и превратить «жизнь Джорджа в ад», как выразилась Баркли в 2004 году. |