| I cannot believe barca would betray you. | Не могу поверить, что Барка мог предать вас. |
| He speaks of freedom, as did barca. | Он говорит о свободе, как Барка. |
| If barca exceeded my orders and laid hand to such an act... | Если Барка превысил мои приказы и причастен к этому... |
| And barca became the beast of carthage. | И барка стал "Зверем из Карфагена" |
| After it was said barca secured his freedom. | Ты сообщила, что Барка заслужил свободу? |
| What is barca if not a gladiator? | Кем может быть Барка, как не гладиатором? |
| I've heard barca has laid A large amount of coin on you. | Я слышал Барка поставил значительную сумму на тебя |
| Barca was dispatched to deliver a simple message to Ovidius. | Барка был послан доставить сообщение Овидию. |
| Barca placed a wager against theokoles, Winning sizeable coin. | Барка поставил против Феокла, выиграв большие деньги. |
| Make of it what you will, but Mr. Barca is innocent. | Думайте, что хотите, но мистер Барка невиновен. |
| Barca has lost form, since Auctus fell. | Барка потерял форму с тех пор как Актус был убит. |
| During this term, the first Spanish diplomatic representative to Mexico, Ángel Calderón de la Barca y Belgrano, arrived. | В течение этого срока в Мексику прибыла первая испанская дипломатическая миссия во главе с Анхелем Кальдероном де ла Барка у Бельграно. |
| Antonio Te Maioha as Barca - a Carthaginian gladiator. | Антонио Те Майохо - Барка, карфагенский гладиатор. |
| In the Second Punic War the famous Carthaginian general Hannibal Barca used Gallic mercenaries in his invasion of Italy. | Во время Второй Пунической войны знаменитый карфагенский полководец Ганнибал Барка использовал галльских наемников во время своего знаменитого вторжения в Италию. |
| You spoke with Doctore after it was said Barca secured his freedom. | Ты говорила с Наставником после того как всем сказали, что Барка получил свободу. |
| As does Barca, from the judging. | Как и Барка, судя по всему. |
| Barca and gnaeus, auctus to face your Gaul, Crixus. | Барка и Гней, Актий вместе с галлом, Криксом. |
| When Carthaginian commander Hannibal Barca fought the Romans, he recruited several Gaulish mercenaries who fought on his side at Cannae. | Когда карфагенский военачальник Ганнибал Барка боролся с Римом, он нанял наёмников из числа галлов в битве при Каннах. |
| Barca looms over it, ready to break bone at the slightest provocation. | Барка меня прикроет и переломает всем кости при малейшей опасности. |
| Before we were so rudely interrupted by James Barca, I was asking you about Red John. | Прежде чем нас грубо перебил Джеймс Барка, я спрашивала о Красном Джоне. |
| I know, Barca, I know. | Я знаю, Барка, я знаю. |
| Barca has never mentioned desire to leave these walls. | Барка никогда не упоминал о желании покинуть эти стены |
| Barca purchased his freedom, do you understand? | Барка выкупил свою свободу, ты поняла? |
| Barca is to serve as such? | Барка? Чтобы служить таким образом? |
| You're confident James Barca's guilty? | Вы уверены, что Джеймс Барка виновен? |