Английский - русский
Перевод слова Barca
Вариант перевода Барки

Примеры в контексте "Barca - Барки"

Все варианты переводов "Barca":
Примеры: Barca - Барки
He was also barca's father, as the story tells. Он был также отцом Барки, как гласит легенда.
I left the deed in Barca's hands. Я передал дело в руки Барки.
Josef Brown as Auctus - a gladiator and Barca's lover. Джозеф Браун - Аукт, гладиатор и любовник Барки.
He was also Barca's father, as the story tells. А еще он был отцом Барки, как говорят.
Yet opposite Barca, you act as his lover. Но против Барки, ты действуешь как его любовник.
For Barca and all the others that you have betrayed, your time is done. И ради Барки и всех кого ты предал, тебе конец.
His small force's devastating attack on the "very considerable" armies of Hanno and Mago Barca was detailed by Livy. Сокрушительная атака его малочисленного отряда против «очень значительных сил» Ганнона и Магона Барки подробно описана Ливием.
Without barca to protect him. Без Барки, чтобы защитить его.
Barca's eyes filled with tears, Глаза Барки наполнились слезами.
Are we to follow Barca's commands now? Сейчас мы подчиняемся приказам Барки?
It is a comedy portraying the artificial expressions of the time, with occasional reminiscences of Lope de Vega, Calderón de la Barca and Augustín Moreto. Это была комедия, построенная на имитации искусственных выражений того времени, с редкими реминисценциями из Лопе де Веги, Кальдерона де ла Барки и Агустина Морето.
I should have delayed giving barca his freedom And sent him along as well. Нужно было отложить освобождение Барки и послать его тоже.
Strength and youth barca's. Сила и молодость были союзниками Барки
Strength and youth Barca's. А сила и молодость на стороне Барки.
Crixus, spar with Barca. Крикс, ты против Барки.
If I find there is more to the matter Of barca's departure... Если я узнаю, что с уходом Барки не все чисто...
That if there was more to Barca's departure, you and I would share words. Если бы это привело к отставке Барки Ви и я, ми можем обменяться словами.
Do you recall what I said in this very room... that if there was more to Barca's departure, you and I would share words? Ты помнишь, что я сказал в этой самой комнате... если я узнаю что-то начет Барки, мы с тобой еще побеседуем?