Английский - русский
Перевод слова Bankrupt

Перевод bankrupt с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Обанкротиться (примеров 7)
If the port deal goes south, it could bankrupt us. Если не заполучим порт, мы можем обанкротиться.
Would you allow socialists and communists to bankrupt...? Вы позволите социалистам и коммунистам обанкротиться...?
And when your beloved hotel is bankrupt and empty, И когда твой отель обанкротиться и станет пустым,
This could bankrupt me. Так я могу обанкротиться.
But boosting the share of income that goes to the household sector could be hugely disruptive, as it could bankrupt a large number of SOEs, export-oriented firms, and provincial governments, all of which are politically powerful. Однако резкое увеличение доли доходов, которые идут на потребление сектора домохозяйств, может нанести огромный урон, поскольку из-за этого может обанкротиться огромное количество государственных предприятий, ориентированных на экспорт фирм, и провинциальных правительств, а они все имеют политический вес.
Больше примеров...
Банкрот (примеров 38)
In short, sir, England is all but bankrupt. Короче говоря, Англия - полный банкрот.
And now I'm bankrupt. А теперь я банкрот.
I'm morally bankrupt. Я - моральный банкрот.
My company's bankrupt. Моя компания - банкрот.
Ray, you're bankrupt! Рэй, ты банкрот!
Больше примеров...
Банкротство (примеров 18)
Look, I think the campaign's about a lot of things: Our bankrupt state, drugs coming across the border, education... Слушай, думаю, кампания о многом - банкротство штата, наркотики, провозимые через границу, образование...
At the Metropolitan Transportation Commission in the San Francisco Bay Area, officials say Congress could very simply deal with the bankrupt Highway Trust Fund by raising gas taxes. В городской транспортной комиссии в области залива Сан-Франциско чиновники говорят, что конгресс мог бы очень просто преодолеть банкротство доверительного Фонда строительства шоссейных дорог, подняв налоги на бензин.
But this eagerness to declare the American model bankrupt is dead wrong. Но готовность объявить банкротство Американской модели абсолютно безосновательна.
The transfer of all property management functions to homeowners without any financial support from the State is unrealistic, especially at a time when the population's income is low or even declining and associations of owners are insolvent or bankrupt. Передача всех функций по управлению собственностью домовладельцам без какой-либо финансовой поддержки со стороны государства - задача нереалистичная, особенно в то время, когда доходы населения находятся на низком уровне или даже сокращаются, а ассоциации собственников являются неплатежеспособными или терпят банкротство.
Bankruptcy - it's when there are not enough money for everyone and debts of a bankrupt are considered to be reset irrespective the fact of real payoff. Банкротство - это когда денег на всех не хватает, и долги банкрота считаются погашенными не зависимо от того, выплачен долг полностью или нет.
Больше примеров...
Разорить (примеров 19)
They also introduced revolutionary ways of extorting small amounts of money every week from business owners in exchange for "protection", as opposed to the theft of large amounts which might bankrupt them. Они также создали революционный путь вымогательства денег, беря небольшие суммы денег каждую неделю от владельцев бизнеса в обмен на защиту, в отличие от кражи больших объёмов, которые могли бы разорить их.
And you threatened to bankrupt us and to have the same PR operation that got 38 people killed turn Neal into a radical. Вы угрожали нас разорить и, пользуясь информацией, убившей людей, выставили Нила радикалом.
Just to recap, you're now facing a debt strike which is destroying your not-very-good name, a shareholder suit which could bankrupt you in court, and if either continues, the Feds are going to investigate and revoke Просто еще раз повторюсь, что теперь вам грозят долговая забастовка, которая портит вашу не столь кристальную репутацию, иск от акционеров, который может разорить вас в суде, и если это будет продолжаться, то федеральные органы займутся расследованием и отменят
We need the fee in order to bankrupt them. Выкуп нужен, чтобы разорить их.
It might crash and burn and bankrupt us both, driving me to insanity, but... it's ours. Он может сгореть и развалиться, разорить нас обоих, довести меня до сумасшествия, но... он - наш.
Больше примеров...
Обанкротить (примеров 16)
You wanted to make your company bankrupt then escape. Ты хотел обанкротить собственную компанию и сбежать.
~ It's not my business to bankrupt a friend. ~ Это не мое дело обанкротить друга.
It took 20 years to make this country bankrupt and since then our government has operated under emergency powers of our government. Потребовалось 20 лет, чтобы обанкротить эту страну, и с тех пор наше правительство обладает чрезвычайными полномочиями.
We'll bankrupt Mr. Fry so he'll have to sell the anchovies to us! Мы должны обанкротить мистера Фрая, и он будет вынужден продать анчоусов нам.
We're about to bankrupt the city, and, I mean, at some point people come to their senses and lwin. То есть мы тут с ума сходим, готовы обанкротить город, но в какой-то момент люди опомнятся, и я победил.
Больше примеров...
Грани банкротства (примеров 15)
You know, about five years, Modesto was nearly bankrupt. Знаете, около пяти лет назад, "Модесто" были на грани банкротства.
Bell was nearly bankrupt when First National Bank of Boston asked the CIA to use the helicopter in Indochina. Бел были на грани банкротства, когда национальный банк Востона предложил ЦРУ разработать вертолет Индокитай.
Tuition fees were introduced in 1829, but by 1837 the institution was bankrupt. Введение в 1829 году платного обучения не решило проблем, и в 1837 году учебное заведение оказалось на грани банкротства.
That situation was leaving households and firms virtually bankrupt, with little if any fresh investment or consumption, causing the economy to shrink still further. В этой ситуации домашние хозяйства и компании находятся буквально на грани банкротства, практически не имея возможностей для увеличения инвестиций или потребления, что вызывает еще большее сжатие экономики.
Many homebuilders are near bankrupt, as are some hedge funds and other highly leveraged institutions. Многие строительные фирмы на грани банкротства, так же как и некоторые хеджевые фонды и другие учреждения с высокой долей заемного капитала.
Больше примеров...
Несостоятельный (примеров 2)
The bankrupt debtor neither signed the written contract with its parent nor did it make payments under that contract before bankruptcy proceedings commenced. Несостоятельный должник не подписал со своей материнской компанией договор в письменной форме и не произвел платежи по данному договору до начала процедуры банкротства.
The King's grown bankrupt like a broken man. Король - несостоятельный должник!
Больше примеров...
Неплатежеспособный (примеров 1)
Больше примеров...
Разорится (примеров 3)
What chance will the girls have then, with a bankrupt as a father? Какое будущее ждет девочек, если их отец разорится?
And if he's bankrupt, who'll give jobs to the workers? Но если он разорится, кто даст работу рабочим?
By the time he reaches her secret part, the nation'll be bankrupt! Когда он дойдет до самого главного, страна разорится!
Больше примеров...
Обанкротит (примеров 7)
The firm could choose to buy me out for an amount that is almost certain to bankrupt it. Фирма могла бы решить от меня откупиться, выплатив сумму, которая почти наверняка её обанкротит.
That wouldn't bankrupt them overnight? Это разве их в миг не обанкротит?
your little vanity project is going to bankrupt the federal government. "Твой маленький тщеславный проект обанкротит федеральное правительство".
If Blair defaults in her marriage in any way, the dowry she'd owe would bankrupt Eleanor. Если Блэр как-либо скомпрометирует свой брак, приданное, которое она должна будет выплатить, обанкротит Эленор.
Devoted to me! - His devotion will have you bankrupt in six months. Его преданность обанкротит вас за 6 месяцев!
Больше примеров...